Авторизация
×

Логин (e-mail)

Пароль

Интерактивные истории, текстовые игры и квесты
Гиперкнига

Библиотека    Блог

Посетите наш новый сайт AXMAJS.RU

Запустить

и ,

Библиотека представляла собой большое круглое помещение со многими рядами книжных шкафов и стеллажей, уставленных прямо-таки неимоверным количеством книг. Книги тут были самые разные: гигантские, на весь стол, и маленькие, умещавшиеся на ладони, пухлые и тонюсенькие, в кожаных, деревянных и даже металлических переплётах. Кроме книг на полках, тут и там, были навалены груды свитков и просто исписанных клочков пергамента. Учитывая, что высота стеллажей достигала нескольких человеческих ростов, добраться до верхних полок не представлялось возможным, поскольку ни одной лестницы не было. Также не было и окон (колдун что-то говорил про солнечные лучи, которые якобы вредны для книг). Читать поэтому приходилось в голубоватом свете сияющих кристаллов, установленных повсюду на специальных подставках. Единственная в библиотеке дверь вела на лестницу.

Если литература на полках и была расставлена в каком-то определённом порядке, то порядок этот нормальным людям было не понять. Одни и те же книги могли встретиться на разных стеллажах, а если искать что-то интересное — в жизни не найдёшь. Например, жестоко обращённые в пепел «Сказания» попались Эмилии совершенно случайно. С тех пор найти ещё что-нибудь полезное так и не удалось.Однако теперь принцесса знала секрет библиотеки: если назвать вслух интересующую тему, появится странный зелёный свиток, который и укажет нужную книгу.

Под тяжеленным дубовым столом, было тесно и темно, но зато приходило чувство безопасности и защищённости.

Библиотечная страж-дверь в свободное от открывания и закрывания время больше всего любила поспать. Собранная из толстых дубовых потемневших от времени досок и окованная железом, с вырезанными с обеих сторон строгими ликами, она тихонько поскрипывала во сне, изредка бормоча какие-то непонятные слова. Возможно, ей снилось то время, когда она была еще совсем юным деревцем и подставляла зелёные ладони-листья дождю и солнцу.

Просторная винтовая лестница, словно гигантская змея, широкими кольцами оплетала всю башню снизу доверху. Чёрные и гладкие каменные стены плавно переходили в потолок, по которому то и дело пробегали стремительные лиловые всполохи, худо-бедно освещая путь.

действие | описание | инвентарь

Как только Эмилия подошла к своей двери, та по обыкновению незамедлительно распахнулась и уставилась на принцессу своими выпученными глазами.

Войти в свою комнату

Как и следовало ожидать, страж-дверь не спешила распахиваться, а лишь молчаливо таращилась на Эмилию своими деревянными глазами. Неизвестно, сколько пришлось бы принцессе тут стоять, не знай она, что дверь ждёт слова-ключа. Если бы ещё только знать этот ключ...К счастью, отпирающее слово было уже известно.

Взгляд принцессы вдруг привлёк сложенный клочок бумаги, который был втиснут в щель между дверью и стеной. Судя по всему, это была записка. У себя дома Эмилия частенько получала оставленные таким образом послания от многочисленных воздыхателей. Некоторые признания даже были в стихах — такие Эмилия не выбрасывала. Сейчас же девушку не покидало неприятное предчувствие, что записку оставил колдун.

Назвать ключ

— Эцценсия! Ой, то есть эссенция! — сообщила принцесса и едва успела отпрыгнуть в сторону, чудом не схлопотав по лбу стремительно распахнувшейся дверью.

Отброшенная дверью записка пролетела над головой Эмилии и исчезла во мраке.

Войти в свою комнату

Отойти от двери

действие | описание | инвентарь

В щель между дверью и стеной был втиснут сложенный клочок бумаги.

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Не успела принцесса перевернуть страницу, как тишина и покой библиотеки были нарушены скрипом двери и шарканьем шагов колдуна.

— Эмилия! — визгливый голос заметался эхом где-то под потолком, и принцесса, вздрогнув, невольно огляделась.

Сидя за добротным дубовым столом на краешке обитого красным бархатом стула, принцесса перечитывала свою любимую книгу и как раз подошла к самому интересному месту, пока её не побеспокоили.

— Где ты, ? Отзовись сейчас же, !

Пронзительные возгласы колдуна окончательно вернули девушку из романтических мечтаний обратно в унылую реальность. Нужно было немедленно решать, что делать. Откликнуться? И, наверняка, снова придётся выслушивать нравоучения и терпеть насмешки. Попытаться игнорировать? Ох, больно уж не любил этого чародей. А что, если?..

Спрятаться под столом

Отозваться

Молчать

— Да здесь я, здесь! — воскликнула девушка и захлопнула книгу. — Ни минуты покоя нет!

Явление чародея не заставило себя долго ждать. Сегодня он вырядился в Тонкими пальцами, унизанными многочисленными перстнями, колдун поглаживал свою козлиную бородку.

— Ах, вот ты где, ! Так, понятно, — гнусаво протянул чародей, скосив глаза, — значит, снова читала эту сказочную ерунду?

— Ау, , где же ты? — не унимался чародей, продолжая прочёсывать библиотеку, и вскоре вывернул из-за ближайшего стеллажа. — Ах, вот ты где!

Колдун подошёл ближе и напрочь загородил свет. Сегодня он был обряжен в Тонкими пальцами, унизанными многочисленными перстнями, чародей поглаживал свою козлиную бородку.

— Ну, чего молчишь? Я уж было подумал, ты опять под столом спряталась... Так-так, снова эту ерунду перечитываешь?

Продолжать хранить молчание

Принцесса мгновенно решилась прибегнуть к самому верному средству избавления от излишнего внимания гадкого колдуна: она схватила свою книгу и юркнула под тяжеленный дубовый стол. Как показывала практика, такой нехитрый приём отменно работал. По крайней мере, до сего дня.

Через несколько секунд шаги пришаркали совсем близко, и девушка затаила дыхание.

— Что-то никак в толк не возьму, — нарочито громко и театрально начал колдун, — вроде бы, должна была здесь быть, но её нет. Как жаль! Выходит, я напрасно подарок принёс...

Потребовать подарок

Не вылезать из укрытия

— Это никакая не ерунда, колдун! — возмутилась Эмилия и принялась демонстрировать книгу: — Это, да будет тебе известно, сказания о сире Гвендоне — доблестном рыцаре, который побеждает таких колдунов, как ты, и спасает таких принцесс, как я! Подожди немного — и он будет здесь, вот увидишь!

— Ну да, как же... сир Гвендон! — передразнил колдун и разразился сиплым смехом, и лишь отсмеявшись и утерев кружевным рукавом выступившие слёзы, наставительным тоном продолжил: — Доблестный сир Гвендон, да будет тебе известно, — вымышленный персонаж. Таких рыцарей не бывает, . Настоящих рыцарей интересуют только золото, земли и власть. А ты, , как закончишь мечтать, можешь прогуляться в драконью пещеру и полюбоваться там на пустые доспехи тех неудачников и глупцов, которые пытались отобрать моих принцесс за последние несколько лет.

Закончив речь и уперев руки в бока, чародей воззрился на принцессу с самодовольной ухмылкой.

Спорить с колдуном

Спросить о цели визита

— Зачем ты искал меня? — решила перейти к делу принцесса.

— Так вот, . Пока я буду отсутствовать по важным делам, все страж-двери будут открываться только после произнесения секретного слова-ключа. Ключ для библиотечной страж-двери — «оплот», а для двери в твои покои — «эссенция». Запомнила, ? Более никуда не суйся — нечего тебе там делать! Ну всё, мне пора.

Спросить о планах колдуна

Попрощаться

— Прошу простить меня! — принцесса состроила раскаивающуюся улыбку и захлопала длинными ресницами. — Просто, мне очень нравится читать про сира Гвендона. А прочие твои книги слишком заумные, и я в них ничего не понимаю.

— И это не удивительно, — хохотнул чародей. Очевидно, ему польстили последние слова Эмилии, поэтому он вдруг подобрел: — Не волнуйся, , ты не сделала ничего дурного. А завтра, так и быть, я привезу тебе ещё сказаний об этом твоём сире Гвендоне, если ты их так любишь.

Эмилия подумала о том, что если бы колдун приносил новую книгу всякий раз, когда обещал, рыцарскими сказаниями вполне можно было бы завалить половину библиотеки. Тем не менее, девушка умело изобразила радостное удивление и даже захлопала в ладоши.

Спросить о цели визита

Спросить о планах колдуна

Поблагодарить

Эмилия решила ничего не отвечать, рассудив, что чародею когда-нибудь надоест разговаривать с самим собой, и он оставит её в покое.

— Я вообще-то к тебе обращаюсь! — начал терять терпение колдун. — Язык проглотила? Или ты, , теперь меня игнорируешь? Ну что ж, хотел я сообщить тебе, что отныне все страж-двери будут открываться только по слову-ключу, но раз такое дело, посидишь в библиотеке до моего возвращения. Это послужит тебе уроком!

По-птичьи склонив голову набок, колдун мерзко улыбнулся своим тайным и, наверняка, не добрым мыслям и, прошептав заклинание, с громовым звуком растворился в клубах ярко-жёлтого дыма. Принцесса сморщила носик. Эти ярмарочные фокусы уже давно её не удивляли, однако же, смрад неизменно источали преизрядный.

Остаться в одиночестве

Сделав вид, что всего лишь искала завалившуюся под стол серёжку, Эмилия, как ни в чём не бывало, вылезла из укрытия, вновь уселась на стул и принялась листать свою книгу, притворяясь, что разглядывает гравюры.

— Ну надо же! Ты в самом деле здесь, , — скривил губы в гадкой ухмылке колдун. — А я уж было подумал, ты всерьёз решила, будто от меня можно укрыться в моей же собственной башне.

Сегодня он вырядился в Тонкими пальцами, унизанными многочисленными перстнями, чародей поглаживал свою козлиную бородку. Эмилия, стараясь показать, что насмешка её нисколечко не задела, выдержала некоторую паузу, а затем с напускным безразличием проговорила:

— Если я не ослышалась, кто-то говорил о подарке...

— Ах да, подарок, — вспомнил колдун. — Вот, держи. Это зрительная труба — в неё по ночам можно звёзды наблюдатьмедленная свеча — она всю ночь может гореть, и сквозняк её никогда не задуетперо феникса — оно без чернил пишет. Можешь свои стихи писать. Полезная вещица, не так ли? Ладно, можешь не благодарить.

Колдун немного постоял в задумчивости, намереваясь сказать ещё что-то, но потом, по-видимому, передумал и, развернувшись, поспешно вышел из библиотеки, мерзко посмеиваясь в бороду.

Остаться в одиночестве

И хоть было очень любопытно, о каком таком подарке говорил колдун, Эмилия решила не поддаваться соблазну и не покидать своего тайного убежища. Да и с другой стороны, подарком наверняка была какая-нибудь дешёвая безделица — ожидать от колдуна чего-то иного было бы глупо. Чародей тем временем ещё немного побродил меж стеллажей, что-то тихо бормоча, а вскоре раздалось знакомое поскрипывание закрываемой двери, и библиотеку снова затопила тишина.

Вылезти из-под стола

— Это ничего не доказывает, колдун! Все эти пустые доспехи ты запросто мог сам туда натащить, чтобы хвастать перед всеми, как ты любишь. А может быть, предыдущим принцессам просто не везло со спасателями. Но за мной скоро явится истинный рыцарь, который победит и тебя, и твоего дракона, и всех прочих твоих приспешников!

— Скоро, ? — процедил колдун, и его лицо, и без того не самое приятное, перекосило от гнева. — Что-то за те три месяца, которые ты у меня живёшь, тебя никто не спас. И никто и никогда тебя не спасёт, уж я-то об этом позабочусь! — выкрикнул он последние слова. — Ай, как же ты умеешь, вот так взять и испортить настроение! А всё из-за того, что ты начиталась этих глупых стишков!

— Парма ми асто линта! — провизжал чародей заклинание и взмахнул руками.

В тот же миг третье издание книги сказаний о доблестном сире Гвендоне, исправленное и дополненное, с гравюрами, рассыпалось пеплом прямо в руках у ошарашенной принцессы.

Возмутиться

Расплакаться

— Куда ты собрался? — поинтересовалась принцесса. — Снова, наверное, какую-нибудь пакость задумал?

— О, я тебя умоляю, , не утруждай свою маленькую и пустую головку размышлениями о вещах тебе недоступных! — снисходительно проговорил колдун, и Эмилия закатила глаза, уже зная наперёд, что он сейчас скажет. — Очень и очень немногим смертным дано постичь гениальность моих помыслов, и ты, , как сама понимаешь, не из их числа.

Спросить о цели визита

Попрощаться

По-птичьи склонив голову набок, колдун мерзко улыбнулся своим тайным и, наверняка, не добрым мыслям и, прошептав заклинание, с громовым звуком растворился в клубах ярко-жёлтого дыма. Принцесса сморщила носик. Эти ярмарочные фокусы уже давно её не удивляли, однако же смрад неизменно источали преизрядный.

Остаться в одиночестве

— О, было бы просто чудесно! Эту книгу я уже наизусть знаю, а так хочется почитать и про другие подвиги доблестного сира Гвендона! Благодарю тебя! — с чувством произнесла Эмилия и исполнила элегантный книксен.

— Не стоит, не стоит, . Ну что же, тогда я, пожалуй, пойду... да. Вернусь завтра поутру.

Спросить о планах колдуна

Спросить о цели визита

Попрощаться

— Что ты натворил, колдун! — вскричала девушка, ещё толком не осознав всю полноту своей утраты.

— Это послужит тебе уроком! И прекрати называть меня «колдун»! — не переставал бушевать колдун. — Я — Великий архимаг Амшвааран! Запомни это, глупая девчонка!

Колдун и Великий архимаг Амшвааран яростно выплюнул последние слова и размашистым шагом покинул библиотеку, громко хлопнув дверью. Эмилия глубоко вздохнула и стряхнула горстку пепла с коленей — платье было безнадёжно испорчено. Принцессе вдруг захотелось расплакаться, но она решила, что не доставит такой радости мерзкому чародею.

Остаться в одиночестве

Не в силах больше сдерживать обиду, принцесса залилась горькими слезами.

— Это урок тебе! Ты же знаешь, что меня лучше не злить, . Ну, полно уже реветь! Нашла, над чем убиваться. Ты эту книгу сто раз прочитала! Чего? Что ты там мямлишь? Не сто раз, а всего семнадцать? Да какая разница, всё равно наизусть уже выучила. Не реви, кому сказано! На вот, возьми лучше зрительную трубу и звёзды наблюдаймедленную свечу — она всю ночь может гореть, и сквозняк её никогда не задуетперо феникса — оно без чернил пишет. Можешь свои стихи писать... — проговорил чародей, положив подарок на стол. — Ладно, некогда мне тут с тобой нянчиться, дела меня ждут.

Колдун немного постоял в задумчивости, намереваясь сказать ещё что-то, но потом, по-видимому, передумал и, развернувшись, поспешно вышел из библиотеки, тихонько прикрыв за собой дверь.

Остаться в одиночестве

Сказать, что это не ерунда

Спросить о цели визита

Просить прощения

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Эмилия имела все основания полагать, что именно здесь и расположен вход в пещеру дракона. Подумать только, настоящий дракон! И хоть было до жутиков любопытно, но в пещере этой принцесса так за всё время ни разу и не побывала. А всё потому, что проход преграждала большущая каменная страж-дверь. Если прочие страж-двери и казались строгими, то по сравнению с этим грозным исполином они выглядели не страшнее двухнедельного котёнка.

Путь в драконью пещеру по-прежнему преграждала огромная каменная страж-дверь, зловещие красные глаза которой мерцали во мраке.

Идти в пещеру

Подойти к двери

▲ Подняться по лестнице

▼ Спуститься по лестнице

► Идти на этаж...

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Здесь лестница заканчивалась, упираясь в странную дверь, ведущую на крышу башни. Дверь эта, к слову, гораздо больше походила на часть стены: такая же каменная, чёрная и гладкая. Но девушка не сомневалась, что это именно дверь. А иначе, как бы колдун мог выходить наверх? Оставалось только неясным, как эту дверь открыть. В том, что никакое слово-ключ тут не поможет, Эмилия была совершенно уверена.

Лестница вновь упёрлась в гладкую и чёрную, словно бы выполненную из обсидиана, стену-дверь.

Выйти на крышу

Осматривая дверь в поисках чего-нибудь необычного, принцесса размышляла, что колдун вполне мог наложить на выход какое-нибудь заклятье. «Вот потому и не удаётся найти потайную кнопку!» — думалось девушке.

Прикоснуться к двери

▼ Спуститься по лестнице

► Идти на этаж...

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Направившись ко входу в библиотеку, принцесса не успела ступить и трёх шагов, как страж-дверь вдруг заголосила:

— Что ты делаешь! Нет! Не надо!

— Ааа! Не подходи!

— Нет! Нет! Не смей приближаться!

— Стой! Только не это!

— Зачем? Зачем ты хочешь всё уничтожить?

Спросить, что случилось

— Оплот! — произнесла Эмилия, подходя к двери.

Страж-дверь ничего не ответила. Вместо этого, нахмурив брови, она принялась внимательно осматривать принцессу с ног до головы. И лишь затем, недовольно скрипнув, отворилась.

Зайти в библиотеку

— Да тихо ты верещать! — шикнула принцесса. — Лучше объясни, что случилось?

Однако дверь будто бы и не слышала девушку. На резном лике застыла гримаса ужаса, деревянный рот беззвучно открывался, а в огромных зрачках плясал огонёк свечи. В недоумении пожав плечами, Эмилия отошла от взбесившейся двери.

Стоило Эмилии приблизиться к страж-двери, как та открыла глаза, широко зевнула и с отсутствующим видом уставилась на принцессу. Через некоторое время, впрочем, взгляд стал более осмысленным и раздался скрипучий сухой голос:

— Ключ!

«А это что ещё за новости?» — удивилась Эмилия. Чтобы дверь требовала какой-то ключ? Обычно стоило просто попросить её, и она непременно открывалась. Пусть это неизменно сопровождалось нытьём и жалобами, ну так принцесса их и не слушала. Похоже, колдун задумал очередную дурацкую шутку.

Как это было не странно, но, судя по всему, колдун на этот раз не солгал. Дверь и вправду требовала ключ. Ключ-то, конечно, чародей назвал, но Эмилия нисколечко бы не удивилась, если бы он не подошёл. За это время девушка прекрасно узнала гнусный характер колдуна и его тягу к подобным мелким пакостям.«Вот же гадкий чародей!» — возмутилась Эмилия. Ну что же, главное было не отчаиваться, девушка справлялась и не с такими трудностями.

Дверь в библиотеку была по-прежнему открыта, и знай себе тихонечко поскрипывала во сне.

— Оплот! — громко и отчётливо произнесла принцесса.

— Э... верно, — отозвалась дверь, снова широко зевая. — Можешь прохо...

Договорить дверь не успела. Едва раздался щелчок отпираемого замка, как её веки снова сомкнулись, и через мгновение она уже тихонько поскрипывала во сне.

Выйти из библиотеки

Отойти от двери

— Ключ? — спросила Эмилия. — Какой ещё ключ?

— Ну... — задумалась дверь, — слово-ключ! — и пояснила: — Говоришь слово и проходишь.

Спросить, какое это слово

Просить пропустить без ключа

— ! — назвала Эмилия ключ.

— Да, верно. Или... что ты говоришь? ? Нет, не верно! Приходи, когда будешь знать ключ, — буркнула дверь напоследок и заснула.

— И что это за слово? — не пытаясь хитрить, просто спросила девушка.

Страж-дверь задумалась и принялась шевелить тонкими губами, не иначе пытаясь припомнить вылетевший из головы ключ. Однако вскоре она опомнилась и строго заявила:

— Э... это ты мне скажи!

— Слово, слово... — задумалась принцесса. — Может быть, волшебное слово? Пожалуйста!

— А вот и нет, — скрипнула страж-дверь. — Ключ другой.

— Ну пожалуйста, — взмолилась принцесса, — очень прошу, один разочек без ключа!

Сказать, что очень надо

Узнать, помнит ли дверь ключ

— Послушай, дверь, не обижайся, но ты ведь дуб-дубом. Сама-то хоть помнишь ключ?

— Хм... Помню ли я ключ? — возмутилась дверь. — Да что там помнить этот «омлет»! То есть «отлёт»... Или «оплот»?.. Тоже мне ключ. Было бы что запоминать! Я, если хочешь знать, и не такое могу запомнить...

Тут библиотечную дверь снова стала одолевать дрёма, но принцесса, не дожидаясь, пока та заснёт окончательно, деликатно постучала по деревянному лбу кулачком.

— А? Что? Кто здесь? — всполошилась дверь, но, увидев Эмилию, успокоилась и, сладко зевнув, скрипнула: — Ключ!

Узнать, можно ли пройти без ключа

Подумать

Назвать «омлет»

Назвать «отлёт»

Назвать «оплот»

Назвать ключ

Спросить про ключ

Узнать, можно ли пройти без ключа

Вернуться на лестницу

Отойти от двери

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

книга сказанийклассификация существразговорникзрительная трубакарта подземельямедленная свечаперо фениксазелье невесомостизелье невосприимчивостизапискагребеньхолщёвый мешочеккнига о грибахпотухший кристаллбулыжникглиняный кувшинстарый фонарьсумка

действие | описание | инвентарь

Дверь на шестом этаже, как и на пятом, стояла самая обычная. Принцессе нравилось, что не было в этих дверях ничего волшебного: никаких суровых резных ликов да жутковатых светящихся глаз. Правда, дверь на этом этаже постоянно была закрыта на здоровенный навесной замок, и девушка понятия не имела, что находится за ней. Теперь же всё изменилось. Старая дверь куда-то исчезла, а вместо неё зиял пустой дверной проём. Никогда прежде в башне не случалось ничего подобного.

Дверь отсюда таинственным образом исчезла, и теперь лишь пустой арочный проём вёл в комнату.

Задумчиво покручивая светлый локон, Эмилия приблизилась к свободному дверному проёму. Да, она прекрасно помнила, что колдун запретил соваться куда-либо без дозволения, и знала, что наказание, в случае чего, последует незамедлительно. Но справиться с любопытством было очень сложно.

Пройти в комнату

▲ Подняться по лестнице

▼ Спуститься по лестнице

► Идти на этаж...

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Леди Хильдрен повертела головой, осматриваясь по сторонам, а затем, подхватив с пола потёртую кожаную сумку с длинной шлейкой, вручила её принцессе со словами:

— Вот, держи за труды, девочка, так и быть. Никто не скажет, что Хильдрен не умеет быть благодарной. Ты ж всё в руках, смотрю, таскаешь, так что тебе пригодится. Только Амшваарану лучше не показывай, а то отберёт.

действие | описание | инвентарь

Выйдя из библиотеки, Эмилия решила оставить дверь открытой, чтобы избавиться от необходимости каждый раз называть этот глупый ключ. Пожалуй, единственное, за что можно было поблагодарить библиотечную страж-дверь, так это за то, что она не закрывалась сама по себе в самый неподходящий момент. Хотя, скорее всего, ей просто было лень это делать. Очутившись на лестнице, девушка вспомнила, что здесь нужно быть внимательнее.

Из-за этого вот мечущегося освещения принцессе поначалу приходилось даже держаться за стену во время подъёма и, особенно, спуска. Перил, к сожалению, не было, и несколько раз Эмилия чуть было не упала, оступившись. Но со временем ко всему можно привыкнуть. Теперь девушка запросто бегала по лестнице вниз и вверх, для удобства заправляя полы платья за пояс. По сути, это был единственный способ хоть как-то размяться, особенно когда сидеть на одном месте было уже просто невыносимо. Всего в башне Эмилия насчитала семь этажей, на каждом из которых имелась одна единственная дверь. А кроме этого был ещё жуткий подземный этаж. Ходить туда девушка побаивалась.

В этот момент одно из танцующих на потолке лиловых пятен как раз устремилось вверх по лестнице, к личным покоям принцессы.

Тут Эмилию поджидал даже не один, а целых два сюрприза. Во-первых, библиотечная страж-дверь была почему-то закрыта, но самое удивительное состояло в том, что она и не думала спать, вместо этого пристально таращась на принцессу.Дверь в библиотеку была по-прежнему открыта, и знай себе тихонечко поскрипывала во сне.

Библиотечная дверь, похоже, немного успокоилась, но тем не менее, не сводила с принцессы настороженного взгляда.

Подойти к двери

Зайти в библиотеку

▲ Подняться по лестнице

▼ Спуститься по лестнице

► Идти на этаж...

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Время: (прошло минут)

Вокруг светлоВокруг темно

Выход на крышуВыход на крышуСедьмой этажСедьмой этаж (покои Эмилии)Шестой этажШестой этаж (неизвестная комнатапустая комнатапокои Астель)Пятый этажПятый этаж (лаборатория Хильдрен)Четвёртый этажЧетвёртый этаж (кабинет колдуна)Третий этажТретий этаж (библиотека)Второй этажВторой этаж (кухня)Первый этажПервый этаж (драконья пещера)Вход в подземельеВход в подземелье

В свете крошечного пламени свечи масляного фонаря всё казалось не таким жутким.

В подземелье царила непроглядная темень, если не считать тусклого зеленоватого свечения роящихся под потолком насекомых. На расстоянии вытянутой руки видимость пропадала полностью, и приходилось передвигаться на ощупь. Здесь всегда было сыро и пахло прелой землёй. Но самое ужасное было то, что тьма подземелья полнилась какими-то шорохами, скрежетанием и прочими малоприятными звуками.

действие | описание | инвентарь

Лестница кончилась, и впереди непроглядной теменью зиял вход в подземелье. Оттуда веяло сыростью и запахом прелой земли. Принцесса зябко поёжилась — стало заметно прохладнее и намного страшнее. Раньше-то ходить в подземелье было не так жутко, но потом колдун зачем-то понарассказал о неведомых злых чудищах, таящихся во мраке. А ведь чистую воду, которая требовалась ежедневно, можно было взять только там.

Эмилия вздохнула с облегчением, когда дышавшее прохладой и сыростью страшное подземелье осталось за спиной.

Идти в подземелье

▲ Подняться по лестнице

► Идти на этаж...

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Длинное алое перо красиво переливалось золотыми искрами. Письмо таким пером вовсе не требовало никаких чернил — острый кончик пера попросту прожигал литеры на пергаменте, дереве, да и на других поверхностях. При этом, конечно, нужно было соблюдать осторожность, чтобы не обжечься.

Опробовать перо

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

Улыбаясь своей забавной выдумке, принцесса начертила несколько слов на толстой дубовой столешнице.

Это была самая любимая книга Эмилии. Покрытые красной и золотой краской, теснённые буквы на толстом кожаном переплёте гласили:

Сказания о сире Гвендоне, доблестном рыцаре и герое

Издание третье, исправленное и дополненное, с гравюрами

Особенно хороша книга была тем, что её интересно было не только читать, но и рассматривать.

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

Развернув записку, принцесса присмотрелась к мелкому неразборчивому почерку.

Что ж, , поскольку ты читаешь сие послание, стало быть я сообщил тебе ключи от некоторых страж-дверей. От тех, которые тебе дозволено открывать. Но ведомо мне, что твоя пустая голова не способна разом удержать необходимое количество полезного знания. Поэтому я и не удивлён, что, поднявшись от библиотеки к своим покоям, ты напрочь забыла ключ от последних. Я предусмотрел это и напоминаю — «эссенция». (Сообщи это слово своей двери, чтобы та открылась.)

С наилучшими пожеланиями,

Хранитель тайного знания, Повелитель драконов, Великий архимаг Амшвааран Мудрый

Выбросить записку

Эмилия развернула сложенный вчетверо листок и поднесла к глазам. На нём определённо было что-то написано, но в такой темени что-либо разобрать не представлялось возможным. Нужно было найти более освещённое место.

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

Скомкав записку в ладони, принцесса отшвырнула её в сторону.

Приличных размеров фолиант под названием «Всевозможные полезные грибы и их свойства» весил тоже порядочно. Похоже, автор книги, Преподобный Люциний, действительно собрал здесь сведения обо всех грибах... Даже и подумать не могла принцесса, что когда-нибудь ей придётся собственноручно собирать грибы. Что за вздор!

Читать

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

Быстро пролистав книгу до сорок второй страницы, Эмилия прочла:

Постуре́ллы — . Иные зовут их мокрушками за обильно вытекающий из надреза сок. Именно эта густая мутная субстанция высоко ценится зельеварами и лекарями за своё необычное свойство значительно усиливать и продлевать эффект, оказываемый другими ингредиентами препарата. Произрастают П. преимущественно в прохладных местах, обильно увлажнённых и богатых перегноем. Не выносят солнечного света, посему искать их стоит, к примеру, в подземельях. Полезные свойства П. практически не зависят от положения светил во время сбора.

Эмилия присмотрелась к страницам книги, но в такой темени было невозможно что-либо разобрать.

Медленной эта зелёная квадратная свечка звалась потому, что могла гореть очень долго. А ещё поговаривали, будто бы её невозможно задуть. Крохотный, но яркий огонёк неторопливо плясал на фитиле, освещая пространство на несколько шагов вокруг.Сейчас, впрочем, свеча была потушена.

Зажечь свечу

Потушить свечу

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

— Вот интересно, — задумалась принцесса, — будет ли виден с реки огонёк свечки, когда стемнеет? Далековато всё же... Только бы ночь была безлунная!

Потушив медленную свечу, Эмилия положила её в сумку.Эмилия положила медленную свечу в сумку.

Эмилия зажгла свечку, добыв огонь своим секретным способом, о котором никому не рассказывала.

Эмилия подула на пламя свечи и тут же убедилась, что та и в самом деле волшебная. Огонёк даже и не подумал шелохнуться. Пришлось просто накрыть его сверху.

В небольшом пузырьке содержалось совершенно прозрачное зелье невосприимчивости. И будь оно не таким густым, можно было подумать, что никакое это не зелье, а обыкновенная вода. Правда, к чему становился невосприимчив человек, выпивший снадобье, Хильдрен не уточнила. И чтобы избежать укоряющего взгляда её чёрных глаз, Эмилия предпочла не спрашивать.

Выпить зелье

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

— Ну что ж, посмотрим, что это за невосприимчивость такая, — проговорила Эмилия и откупорила пузырёк.

На вкус прозрачная жидкость оказалась настолько горькой, что принцессу поневоле передёрнуло. Склянка выпала из её рук и грохнулась наземь, разлетевшись вдребезги. Не обратив на это внимания, Эмилия взволнованно прислушалась к своим ощущениям. Через некоторое время она с разочарованием поняла, что ужасное горькое послевкусие — похоже, единственный эффект снадобья.

действие | описание | инвентарь

На всякий случай принцесса решила проверить, не завалилось ли под стол что-нибудь полезное. Девушка, конечно, понимала, что возможность этого крайне мала... ну а вдруг?

Вылезти из-под стола

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Кухня бурно сигнализировала о своей близости задолго до того, как поворот лестницы открывал взору тяжёлую кухонную дверь. Тошнотворные ароматы выготавливаемых там блюд, казалось, просачивались сквозь самые стены, перехватывая дыхание. Неведомые зодчие, возводившие башню, наверняка предвидели это, потому висящая на здоровенных петлях кухонная дверь и была целиком отлита из бронзы. Но даже позеленевший шершавый металл был не в силах сдержать навязчивый кухонный смрад.

Чтобы не плюхнуться в обморок от сногсшибательных запахов, настырно лезущих с кухни, Эмилия привычно зажала нос рукой.

Постучать в дверь

▲ Подняться по лестнице

▼ Спуститься по лестнице

► Идти на этаж...

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Затем гоблин схватил старый фонарь и скрылся с ним на кухне. Потрясённая такой невиданной наглостью, Эмилия уже собралась было возмущенно колотить в дверь, но наевшийся гоблин показался снова и протянул изрядно потяжелевший фонарь девушке.

Эмилия на всякий случай заглянула в холщёвый мешочек, который выдала леди Хильдрен для сбора постурелл. Как и следовало ожидать, в мешке было пусто.. С удовлетворением отметив, что там полным-полно грибов, она вновь затянула завязки. Оставалось надеяться, что содержащиеся в мешке — это и впрямь постуреллы.

Отдать грибы гоблину

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

Девушка протянула полный грибов мешочек гоблину, и тот жадно накинулся на предложенное угощение. Менее чем через минуту с грибами было покончено.

— Рухар рухрум! — пробубнил гоблин, пережёвывая последний гриб и бросив опустевший мешок на пол. — Хрухар!

В склянке содержалась какая-то жидкость желтоватого цвета. Хильдрен уверяла, что это не что иное, как зелье невесомости, которое могло уменьшить вес человека практически до нуля на некоторое время.

Выпить зелье

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

Эмилия извлекла пробку и принюхалась к содержимому склянки. Насколько могла судить принцесса, ничем подозрительным оттуда не пахло.

— Была не была! — решилась девушка и залпом осушила пузырёк, по привычке грохнув его об пол.

Какое-то время ничего не происходило, а затем из живота по всему телу разлилась удивительная лёгкость. Эмилии даже показалось, что её ноги перестали касаться земли. Но глянув вниз, она убедилась, что это не так. Подпрыгнув на месте, девушка с восторгом зависла в воздухе и через несколько мгновений вновь мягко опустилась на землю.

действие | описание | инвентарь

Хорошенько взбив подушку, Эмилия улеглась на жесткую кровать и завернулась в шерстяное одеяло. Девушка так умаялась за минувший день, что почти сразу же провалилась в сон. Ей снился сир Гвендон, скачущий по небу на шестиногом золотом коне. Крутя над головой свой блестящий меч, он подскакал к башне, влез в окно и проговорил: «А вот и я, ».

Принцесса открыла глаза.

Встать с кровати

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Солнце только-только начало клониться к закату, разливая багрянец по небу, а вечерний ветерок дарил прохладу и свежесть.Ласковое утреннее солнце неторопливо взбиралось на небо, и остывшая за ночь комната постепенно прогревалась.

действие | описание | инвентарь

Здесь, за деревянной страж-дверью, находились личные покои Эмилии. Молчаливая дверь, едва заслышав шаги принцессы, вновь ожила и завращала глазами.

Из всех страж-дверей в башне эта была самая странная. За всё время принцесса не услышала от неё ни единого звука, если не считать лёгкого поскрипывания петель. А стоило только подойти к двери, как та сразу же распахивалась наружу. Один раз распахнувшейся дверью даже удалось треснуть кстати оказавшегося с другой стороны колдуна. Ох и осерчал же он тогда! Визжал, брызгал слюной, махал руками, топал ногами и грозился испепелить дверь заодно с Эмилией. А потом наложил на дверь запечатывающее заклятье, и Эмилия целую неделю не могла выйти из комнаты. Хотя такое наказание, скорее, даже порадовало девушку, ведь всё это время она была избавлена от сомнительного удовольствия находиться в обществе гадкого чародея.

Войти в свою комнату

Подойти к двери

▲ Подняться по лестнице

▼ Спуститься по лестнице

► Идти на этаж...

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Эмилия прикоснулась к холодной и гладкой каменной двери.

Эмилия повела рукой .

В тот же миг под ладонью девушки ярко вспыхнуло большое лиловое пятно. Любуясь пульсирующим свечением, девушка случайно повела рукой и не поверила своим глазам. Огромная тяжеленная каменюка послушно последовала за узкой ладошкой, словно приклеенная. Было очень занятно вдруг ощутить себя сильнее самого сильного рыцаря. Вдоволь натешившись утратившей вес стеной-дверью, Эмилия напоследок широко взмахнула рукой. Каменная глыба как по маслу отъехала в сторону, и в глаза ударил солнечный свет.

Выбежать на крышу

Свечение полностью угасло.

Яркость свечения под ладонью не изменилась.

Свечение под ладонью разгорелось ярче.

Свечение под ладонью стало тише.

И ничего не произошло.

Вокруг ладони принцессы еле заметно проступило лиловое свечение.

Под ладонью девушки почти сразу засветилось лиловое пятно.

И сразу же под ладонью девушки довольно ярко разгорелось лиловое пятно.

Повести рукой вверх

Повести рукой вниз

Повести рукой влево

Повести рукой вправо

Прикоснуться к двери в другом месте

Отойти от странной двери

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Сквозь узкое, шириной в две ладони, окно, больше похожее на бойницу, струился солнечный свет. В его потоке беспечно кружились хороводы пылинок. А там за окном вовсю бугрились поросшие лесом холмы, за которыми вдалеке виднелась синяя полоска реки.

Вдруг Эмилия увидела какой-то блеск на берегу далёкой речки. Правда, как ни старалась девушка, как ни щурила глаза, но разглядеть, что же там блестит в лучах заходящего солнца, так и не удалось.

Принцесса сразу заметила, что доспехи неизвестного рыцаря всё ещё сверкают возле далёкой реки.

Отойти от окна

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Комната на шестом этаже

Решив всё же разок уступить своему любопытству, Эмилия заглянула в неизвестную комнату... и не смогла сдержать возглас разочарования.

Эмилия вновь оказалась в комнате, так напоминающей её собственные покои этажом выше.

А на жёстком тюфяке, закутавшись в одеяло до самой головы, лежала юная особа года на четыре младше Эмилии. Ярко-рыжие завитки разметались по всей подушке, а шерстяная тряпка, которую колдун называл одеялом, поднималось и опускалось в такт размеренному дыханию девчушки.

Эмилия подумала, что, возможно, не стоит её сейчас будить.

Посмотреть в окно

Подойти к люку для еды

Выйти из комнаты

действие | описание | инвентарь

Комната на шестом этаже

действие | описание | инвентарь

Комната на шестом этаже

действие | описание | инвентарь

Комната на шестом этаже

Эмилия потянула ржавую крышку люка, но та отказалась поддаваться. Видимо, люк давненько не открывали, и теперь крышку заклинило.

Отойти от люка

действие | описание | инвентарь

Комната на шестом этаже

действие | описание | инвентарь

Комната на шестом этаже

действие | описание | инвентарь

Окно комнаты на шестом этаже

Выглянув в узкое окно, Эмилия увидела уходящие за горизонт холмы, поросшие густым тёмным ельником. Реки отсюда видно не было.

Отойти от окна

действие | описание | инвентарь

Окно комнаты на шестом этаже

действие | описание | инвентарь

Окно комнаты на шестом этаже

Точно такое же высокое и узкое окно было и в покоях Эмилии, этажом выше.

Своей обстановкой комната сильно напоминала покои Эмилии, то есть почти никакой мебели в ней не было. Разве что такая же неудобная грубо сколоченная кровать стояла у стены, а рядом с ней — попорченный жуками трёхногий столик. Зеркала над столиком Эмилия не заметила, и медного таза под ним тоже было не видать. Противоположную стену точно так же уродовала ржавая крышка люка для еды. Солнечный свет, падая через узкое высокое окно, позволял разглядеть парящие в воздухе облака пыли. Пыли здесь было больше, чем где-либо ещё в башне.

В лаборатории было видимо-невидимо каких-то коробов, больших плетёных корзин, столов с нагромождёнными на них блюдцами, полными каких-то порошков, и склянками, в которых бурлили разноцветные жидкости. С потолка на длинных штырях свешивались сияющие кристаллы — точно такие же освещали библиотеку.

действие | описание | инвентарь

Принцесса постучала в дверь, но никакого ответа не последовало. Видимо, женщина всё ещё дулась. Прислонившись ухом к двери, Эмилия прислушалась. Внутри было как-то подозрительно тихо.

— Пф, ну и не надо, — фыркнула девушка. — Вам же хуже!

Отойти от двери

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Тонкая книжонка за авторством некоего Матвея Ярвеша младшего, исследователя гоблинского языка, была оправлена в неплохой кожаный переплёт, однако всё же, по мнению Эмилии, культурную ценность собой представляла весьма и весьма сомнительную. «Ну хотя бы гоблина нарисовали, что ли!» — разочаровано думала принцесса, пролистав пару страниц.

Читать

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

Гоблинско-человеческий разговорник

составил Матвей Ярвеш мл.

Пояснение

Поскольку гоблины не имеют собственных письменных знаков, не представляется возможным передать оригинальное начертание звуков их скудной речи. Вместо этого я использовал заглавные литеры нашего языка, сочетания которых, по моему мнению, наиболее близко воспроизводят звучание гоблинских слов. Тебе же, мой дорогой гоблиновед, стоит запомнить, что произносятся эти грубые слова с придыханием, как бы сквозь рычание. А чтобы приноровиться к такому своеобразному произношению, я рекомендую репетировать слова во время трапезы. Собственно, сами гоблины только при поедании пищи и разговаривают.

Основные слова

ЫР — яРУ — да, хорошоХАР — нет, плохоРУХАР — неуверенность, сомнениеША — ты

Действия

ХАВШ — естьХРЫ — спатьШНАР — хотетьХЭ — идтиХЫШ — давать

Съедобное (по мнению гоблинов)

ХРУМ — пища (все животные и растения)ЫРШ — питьёРУХРУМ — деликатесХРУХАР — объедки

Прочие слова

РАХАШ — сокровище, ценностьГРУМ — гоблинГРУМГАХ — вождьШНАК — негоблинХРЭ — любой несъедобный предмет

Количества

ХАШ — очень малоОШ — одинХЭ — дваАХШ — триШАМ — четыреГАХ — многоГААХ — очень много

Гоблины имеют по четыре пальца на каждой руке, и вообще говоря, умеют считать до восьми, однако слова при этом используют те же самые. Например, ШАМ ОШ — это четыре и один. Произнося числа, следует непременно демонстрировать руку с нужным количеством отставленных пальцев, ибо четыре на правой руке больше четырех на левой.

Эмилия раскрыла разговорник, но в такой темени, конечно, было невозможно разобрать ни единой буквы.

У Эмилии при себе оказалсяасьосьись .

Заглянув в сумку, Эмилия увидела, что там лежитат .

стоялаои , и лежалаои .

С собой у Эмилии ничего не было.

Сейчас в сумке было совершенно пусто.

действие | описание | инвентарь

Осторожно отворив дверь пошире, Эмилия скользнула внутрь. Потребовалось некоторое время, чтобы глаза привыкли к яркому свету после лестничной темноты, и можно было осмотреться.

В лаборатории было очень надымлено, видимо, дверь для того и приоткрыли, чтобы выветрить едкий дым. А вокруг было видимо-невидимо каких-то коробов, больших плетёных корзин, столов с нагромождёнными на них блюдцами, полными каких-то порошков, и склянками, в которых бурлили разноцветные жидкости.

— Что это ты здесь делаешь? — раздался вдруг сзади незнакомый голос.

Подпрыгнув от неожиданности, принцесса резко обернулась и увидела пожилую женщину, сидящую на скамье. Ловко орудуя пестиком, та перетирала что-то в ступке и оценивающе смотрела на Эмилию. Её чёрные, с густой проседью, волосы были собраны на затылке в пучок. Рукава же некогда белой блузки, заправленной в длинную тёмно-зелёную шерстяную юбку, женщина закатала по локти. Изрядно потёртый кожаный фартук довершал её нехитрый наряд. Эмилия вспомнила, что несколько раз ей доводилось замечать на лестнице чей-то силуэт. Правда догнать того человека не удалось ни разу. Теперь же стало ясно, кто это был. Однако же, почему эта женщина так неучтиво обращается к принцессе?

Представиться

Поучить женщину манерам

Выбежать из комнаты

Принцесса аккуратно проскользнула в приоткрытую дверь и вновь очутилась в лаборатории. Здесь по-прежнему было не развернуться от нагромождённых повсюду корзин, коробов и столов со склянками.

— Фу! Откуда это так смердит? — вскричала женщина, сморщив нос, а, заметив кувшин с ужином, накинулась на Эмилию: — Немедленно унеси отсюда эту дрянь, девочка! Пусть вонючие гоблины сами давятся своей стряпнёй!

— Опять ты, — проворчала женщинаХильдрен, заметив Эмилию. — Что тебе нужно, девочка?

Предложить свою помощь

Расспросить Хильдрен

Представиться

Поучить женщину манерам

— Ну, наконец-то! — воскликнула Хильдрен, завидев Эмилию. — Нашёлся, значит, мой гребень?Принесла?И где ж тебя носит?

Предъявить грибы

Сказать, что в подземелье темно

Поговорить про постуреллы

Предложить свой гребень

Поговорить про гребень

Расспросить Хильдрен

Уйти

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Пройдя по просторному коридору не менее сотни шагов навстречу тёплому ветру, принцесса Эмилия ступила под своды драконьей пещеры.

Рассуждая о неутомимом создателе подземных чертогов, Эмилия улыбнулась, представив, как бы гордилась сейчас своей ученицей придворная наставница.

— Принцесса Эмилия!.. — произнёс голос, и сердце девушки едва не выскочило из груди.

Дракон! Как же она могла так беспечно восхищаться величием пещеры и напрочь позабыть об ужасном драконе? В отчаянных попытках определить источник звука, принцесса едва не свернула шею, озираясь. Голос между тем продолжал звучать:

— На девяносто шестой день своего пребывания в башне ты всё же решила посетить мою скромную обитель.

И тут Эмилия с ужасом поняла, что голос звучит прямо у неё в голове.

Бежать отсюда

Оставаться на месте

И вот Эмилия вновь очутилась в невероятных размеров пещере, величественные своды которой терялись где-то наверху.

— Эмилия, — вновь услышала девушка голос в голове, — вынужден признать, ты неплохо бегаешь.

Оставаться на месте

— Ты пришла ответить на мой вопрос, Эмилия? — проговорил голос в голове девушки.

Ответить на вопрос дракона

В этот момент принцесса снова почувствовала на себе пронзительный драконий взгляд.

— Я вижу, тебе всё же удалось найти печать, Эмилия! — прозвучал в голове девушки драконий голос. — Признаю, я не рассчитывал на это. Ты достойна всяческих похвал, Эмилия! А теперь, если хочешь разрушить преграду, отдай камень мне.

— Проходи, Эмилия, — тут же зазвучал голос в голове девушки.

Сообщить о невидимой преграде

Рассказать про драконессу на крыше

Просить дозволения задать вопрос

Идти к выходу из пещеры

Вернуться на лестницу

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Стараясь не наступать на осколки кристалла, Эмилия приблизилась к двери. Отравленная ядовитым воздухом страж-дверь безвольно покачивалась в проёме.

Войти в кабинет колдуна

Стоило принцессе приблизиться к неустанно бдящей двери, как та мгновенно сделала грозное лицо и строгим голосом провозгласила:

— Хранитель тайного знания, Повелитель драконов, Великий архимаг Амшвааран Мудрый сегодня не принимает! Приходи завтра!

Не успела принцесса ещё дойти до двери, а та уже заранее начала оповещать чародея:

— Великий архимаг! Девчонка направляется сюда! — завопила страж-дверь и после некоторой паузы обратилась к Эмилии: — Хранитель тайного знания, Повелитель драконов, Великий архимаг Амшвааран Мудрый ожидает тебя! Входи!

Дверь широко распахнулась и девушка почувствовала, как в нос шибанул приторно-сладкий аромат, висящий в кабинете колдуна.

Войти в кабинет колдуна

Отойти от двери

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Тяжёлый прозрачный кристалл причудливо играл бликами на свету. А всмотревшись вглубь идеально отшлифованного камня, можно было наблюдать, как лениво клубится внутри молочного цвета туман. Только вот трещины эти портили всю красоту.

Запустить кристаллом в дверь

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

Просвистев над лестничными ступенями, увесистый кристалл врезался прямо в дверной лоб. Мелкие осколки камня брызнули во все стороны, а вырвавшийся из недр кристалла белёсый туман потёк на пол. В то же время воздух стремительно наполнился каким-то едким запахом. Зажав нос и рот рукавом платья, Эмилия отскочила подальше назад и взглянула на вопящую дверь. Отчаянно ворочаясь в петлях, та пыталась выбраться из ядовитого облака. Постепенно движения её становились всё медленнее и медленнее.

— Я буду жаловаться!.. — прохрипела страж-дверь напоследок и лишилась чувств.

Опасаясь разделить судьбу вредной двери, Эмилия предпочла выждать некоторое время, пока ядовитый воздух не развеется.

действие | описание | инвентарь

Моментально осознав, что бежать бесполезно и глупо, принцесса замерла на месте и попыталась успокоить бешено стучащее сердце. Разумеется, сделать это не удалось.

— Не многие решались прийти сюда, Эмилия, — вновь зазвучал голос. — И большинство из них называли осторожностью свою трусость.

Совсем не так представляла себе принцесса звук драконьего голоса. Она-то полагала, что он низкий, грубый и больше похож на звериное рычание. Вместо этого голос просто излучал бесконечное спокойствие и невероятную, неоспоримую мощь. Такой голос могла бы иметь гора, вздумай она вдруг заговорить.

Попросить показаться

— Уважаемый дракон, — пискнула принцесса, облизнув пересохшие губы, — я знаю, что это вы, и прошу показаться. Пожалуйста!

— Я не скрываюсь от тебя, Эмилия, — ответил голос. — Смотри вперёд.

Девушка нахмурила брови. Она уже множество раз успела осмотреться вокруг и помнила, что впереди ничего не было, кроме темнеющего выступа скальной породы... или? И в это же время ярким жёлтым сиянием неторопливо разгорелись впереди огромные раскосые глаза, а невероятных размеров тёмно-серая глыба шевельнулась, блеснув в скудном освещении зеркально-гладкой чешуёй.

Трудно передать, сколько воли потребовалось принцессе, чтобы устоять на ногах. «Нет! — в отчаянии заметались мысли. — Не может он быть настолько огромным, таких драконов не бывает!»

— Чему же ты веришь больше, чем своим глазам, Эмилия? — спросил голос, и узкие вертикальные зрачки устремились на принцессу.

Этот всепроникающий взгляд завораживал, затягивал и, казалось, мог добраться до самых сокровенных уголков сознания. Лишь совершив над собой немалое усилие, девушке удалось отвести взор. Эмилия вновь попыталась успокоиться и собрать разбежавшиеся было мысли. Если дракон до сих пор её не съел, думалось принцессе, возможно, он и не собирается. С другой стороны, кошка тоже не сразу съедает пойманную мышь... Неопределённость — она больше всего пугает.

Просить дозволения задать вопросы

— Я прошу дозволения задать вам вопрос, о Великий дракон! — решилась Эмилия.

— Ты сможешь задать множество вопросов, Эмилия, — зазвучал драконий голос, — но лишь после того, как правильно ответишь на мой вопрос.

Слушать вопрос дракона

Попробовать убежать на лестницу

— Стремление к знаниям похвально, Эмилия, — усмехнулся дракон. — Я слушаю тебя.

— Я готова ответить на ваш вопрос, Великий дракон! — выступила вперед принцесса и гордо выпрямилась, избегая тем не менее встречи с пронзительным янтарным взглядом.

Дракон приподнял гигантскую голову, усеянную длинными острыми шипами, и вдруг принялся разворачивать своё исполинское, преисполненное чудовищной мощи, тело. Будто бы отлитая из стали, сверкающая бликами, чешуя оглушительно заскрежетала по каменным стенам пещеры, оставляя за собой глубокие белые борозды. Встав на все свои четыре огромные лапы, дракон даже со сложенными крыльями увеличился, по прикидкам Эмилии, раза в три, а то и больше. Могучая шея качнулась вперёд, и длинные волосы принцессы взметнулись в потоке горячего дыхания. В то же время в голове девушки зазвучал драконий голос:

— Тогда слушай, Эмилия, мой вопрос: ведомо ли тебе, принцесса, в какой стороне твоё королевство?

«Не честно! — возмутилась девушка про себя, стараясь не подать виду. — Я ведь не помню, как колдун похитил меня, и как я оказалась здесь. Откуда же мне может быть это ведомо? А если бы и было, — продолжала рассуждать принцесса, чувствуя, как к горлу подкатывает комок, — неужели можно указывать дракону на свой дом, ведь даже самый крепкий замок не устоит перед этакой громадиной. Отец, как бы ты поступил на моём месте?»

— Я напомню свой вопрос: ведомо ли тебе, принцесса Эмилия, в какой стороне твоё королевство?

— Я прошу вас, Великий дракон, — взмолилась принцесса, — позвольте мне сперва подумать!

— Думай, Эмилия, — прозвучало в голове, — этого я не в праве тебе запретить. Но знай, принцесса: время твоё уходит.

Жёлтое свечение огромных глаз медленно угасло, а отголосок последних слов дракона всё ещё звучал эхом в голове девушки.

Удалиться

— Что же будет в случае неверного ответа? — спросила девушка и приготовилась к самому худшему.

— Ты не внимательна, Эмилия, — прозвучал ответ. — Разве тебе не было сказано, что свои вопросы ты сможешь задавать лишь после ответа на мой?

— Мне кажется, — начала принцесса, — нет, я уверена, что моё королевство там!

Девушка махнула рукой куда-то в сторону, искренне надеясь, что вероятность угадать верное направление ничтожна.

— Напрасно ты желаешь обмануть меня, Эмилия, — зазвучал голос, и принцессу вновь обдало жарким дыханием. — Я прекрасно слышу, как часто бьётся твоё сердце.

— Прошу простить меня, Великий дракон, — вздохнула девушка и на всякий случай закрыла глаза, — но я не знаю, в какой стороне мой дом.

Принцесса физически ощутила на себе пристальный взгляд, а через некоторое время услышала дракона:

— Можешь задавать свои вопросы, Эмилия, но не забывай про время.

Девушка ничего не поняла, но облегчённо перевела дух и смахнула рукавом со лба капельки пота.

— О, Великий дракон! — решилась Эмилия. — Не будете ли вы столь любезны, пропустить меня к выходу из пещеры?

— Я не буду задерживать тебя, Эмилия, — прозвучало в ответ, — ступай.

— Великий дракон! — воскликнула принцесса. — Выход из пещеры перекрыт, там какая-то невидимая стена!

— Я знаю, Эмилия, — зазвучал голос. — Это запечатывающее заклинание. Амшвааран наложил его, чтобы удержать меня здесь. Войти в пещеру можно, а вот выйти — нельзя.

Просить дозволения задать вопрос

— Но ведь есть какой-то способ разрушить заклинание и убрать преграду? — произнесла принцесса. — Должен быть! Молю, Великий дракон, скажите мне!

— Такой способ есть, Эмилия, — отозвался драконий голос в голове девушки. — Нужно всего лишь сломать печать. Правда, печатью может быть абсолютно любой предмет. Конечно, чаще всего предметы используют небольшие, которые легко спрятать. А в данном случае печатью является этот камень, который ты держишь в руках, ЭмилияА в данном случае печатью является тот камень, который ты принесла сюда, ЭмилияМне известно, что Амшвааран хранит печать где-то в башне.

— Великий дракон, неужели это правда? — не поверила Эмилия своим ушам. — Печать действительно у меня в руках?

— Что? — воскликнула Эмилия. — Этот булыжник и есть печать?

— И что, теперь преграда разрушена? — дрогнувшим голосом спросила принцесса.

— А как можно узнать эту печать? И где колдун хранит её?

— Именно так, Эмилия. Амшваарану следовало бы спрятать камень, например, в подземелье среди сотен таких же. А теперь, Эмилия, если хочешь разрушить преграду, подай камень мне.

— Есть только один способ узнать наверняка, Эмилия, — отозвался дракон.

— Я не слышу предметы так же, как живых существ, Эмилия. Но на месте Амшваарана я бы не стал прятать печать в своих покоях — ведь там будут искать прежде всего. Что же до того, как её распознать — для человеческого взгляда печать ничем не выделяется. Я же смогу её узнать, если увижу.

— Не сочтите за дерзость, Великий дракон, — смиренно промолвила девушка, — но мне показалось, что вы читаете мои мысли. И ваш голос — он звучит прямо в моей голове...

— Как ты могла заметить, Эмилия, строение моей головы не очень подходит для использования примитивной человеческой речи, — дракон приоткрыл огромную жаркую пасть с несколькими рядами острейших зубов, и принцесса невольно попятилась. — Поэтому драконам пришлось прибегнуть к другому способу общения с людьми. Вы бы тоже могли использовать его, если бы развивали дарованные вам способности. Что же до чтения мыслей, — усмехнулся голос, — возможно, я бы и использовал его, если бы все твои мысли не отражались так ярко на твоём лице, Эмилия.

— Вы сказали, что в мире есть и другие драконы. Неужели они все выглядят так же как вы, Великий дракон? Если это правда, — покачала головой принцесса, — значит не могло быть всех тех подвигов, описываемых в рыцарских сказаниях.

— Подвигом ты называешь убийство дракона, Эмилия? — спросил голос, и принцесса прикусила язык. — Другие действительно есть, Эмилия, и ни один из них не похож на меня. Умелый рыцарь на самом деле способен уничтожить почти любого из них при должном везении. Осознавая исходящую от людей угрозу, одни драконы предпочитают скрываться, другие же — используют упреждающую агрессию. Остерегайся драконов, Эмилия!

— Я всегда знала, что есть на свете доблестные рыцари! — воскликнула Эмилия, и, вдруг погрустнев, добавила: — Вернее, были. Никто из теперешних и близко не стоял с отважным сиром Гвендоном.

— Сир Гвендон, который из сказаний? А ведь я встречался с ним, Эмилия, — поведал дракон, и принцесса, затаив дыхание, полностью обратилась в слух. — Точнее с тем, кто послужил прототипом сказочного сира Гвендона. — прикрыв глаза, дракон продолжил: — Много лет назад некий рыцарь нашёл меня и вызвал на бой. Не видя смысла отказывать ему в поединке, я принял вызов. Три копья было у него с собой и шесть мечей. К тому времени, как он сломал своё последнее оружие о мою броню, я был настолько впечатлён его отвагой, что предложил ему перемирие. Рыцарь согласился, пообещав мне напоследок, что в следующий раз у него будет больше мечей. С тех пор я его больше не видел.

— Ах, какую чудесную историю вы поведали про неизвестного рыцаря, Великий дракон! — расчувствовалась принцесса. — Я мечтаю, что однажды такой же рыцарь, завидев вдалеке чёрную башню, прискачет к ней, чтобы победить колдуна и вызволить меня!

— Возможность такого события, Эмилия, весьма сомнительна, — ответил дракон. — Столетия назад эта башня была скрыта сильным заклинанием, и теперь увидеть её можно только вблизи. Если тебе интересно, Эмилия, суть заклинания в том, что объект перестаёт отражать падающий на него свет. Ты можешь рассчитывать только на себя, Эмилия.

— Великий дракон, я часто слышала от колдуна о других принцессах, которых якобы пытались освободить все эти рыцари, — Эмилия указала на выстроившиеся в ряд доспехи. — Неужели, действительно в башне были другие принцессы?

— Не были, а есть, Эмилия, — проговорил дракон. — Я и сейчас слышу всех четверых. Они всё ещё в башне, только звучат необычно, будто не вполне живы.

— А кто ещё есть в башне, кроме этих принцесс? — поинтересовалась Эмилия.

— Ты хочешь знать, кто готовит тебе ужасную стряпню, Эмилия? — усмехнулся дракон. — Это гоблины, они уже давно здесь живут. Ещё я хорошо слышу женщину Хильдрен, что состоит в родстве с Амшваараном. Кроме того, — после недолгого молчания продолжил голос, — в башне есть сам Амшвааран, доставивший утром новую девицу.

— А что же насчёт чудовищ, которые обитают в подземелье?

— В тоннелях не чудовища, Эмилия, а всего лишь довольно крупные муравьи. Но не нужно бояться, они не крупнее собаки, к тому же питаются исключительно грибами. Главное, не приближайся к их кладкам.

— Великий дракон, — проговорила Эмилия, — я не уверена, что поняла ваши слова насчёт времени...

— Твоё время на исходе, Эмилия, — отозвался голос. — Амшвааран отправился за следующей принцессойАмшвааран доставил в башню следующую принцессу, значит вскоре тебя постигнет участь предыдущих.

— Зачем же колдун похищает принцесс? — воскликнула девушка. — Мне он лишь намекает о каких-то своих гениальных замыслах.

— Амшваараном движет месть, Эмилия, — произнёс дракон, — он не может простить того, что его не выбрали архимагом Академии магии. С тех пор он не перестаёт напоминать Большому совету волшебников об их ошибке, и один из способов — похищение принцесс из наиболее укреплённых замков.

— Выходит, Амшвааран говорил правду? — ужаснулась принцесса, взглянув на пустые доспехи. — Вы действительно погубили всех этих несчастных рыцарей, Великий дракон! А я думала, колдун сам притащил доспехи сюда.

— О нет, Эмилия, — ответил дракон, — Амшвааран их не тащил, они пришли сами. И ты переоцениваешь мои возможности. Боюсь, я не способен погубить человека, не повредив при этом его доспехи.

Девушка присмотрелась к выставленной в ряд броне и действительно не заметила ни пробоин, ни вмятин, ни следов огня.

— Не спеши верить словам Амшваарана, Эмилия, — посоветовал голос, — он так долго лжёт, что уже разучился говорить правду.

— Но как-то ведь можно спасти тех принцесс, которые были до меня! — воскликнула Эмилия.

— Забота о других — похвальное качество, Эмилия. Но в твоей ситуации лучше было бы думать, как спастись самой. Что же до принцесс, пока жизнь теплится в них, ничего ещё не потеряно.

— Я благодарна за совет, Великий дракон, но прошу вас, помогите мне спасти принцесс! — взмолилась девушка. — Я три месяца провела в башне, а они томятся здесь несколько лет, только представьте. Да ещё и заколдованные! Ведь это ужасно! Мы во что бы то ни стало должны вытащить их отсюда!

— И мы вытащим, Эмилия, — пообещал дракон. — А поможет нам в этом юная принцесса Астель, которую Амшвааран утром доставитл в башню. Первым делом приведи её сюда, в пещеру. После этого я скажу, что делать дальше.

— Великий дракон, на крыше башни сидитбыла драконесса! — правдиво поведала Эмилия. — Она назвалась Иргрио и допытываетсядопытывалась про вас, Великий дракон.

— Верно, значит, я почувствовал медного, — прозвучал голос. — Тебе очень повезло, Эмилия, что ты до сих пор жива. Постарайся избежать следующей встречи. Медные драконы одни из самых жестоких. Не удивлюсь, если она уже угрожала тебе разорением всего твоего королевства... Иргрио. Детёныш вырос, и теперь ей не терпится продемонстрировать всем свою силу.Не сомневаюсь, что Иргрио узнала всё, что хотела... Не беспокойся, я не виню тебя, Эмилия. Ни один человек не смог бы скрыть своё сознание от медного дракона. Ты правильно сделала, Эмилия, что рассказала мне обо всём.

Просить дозволения задать вопрос

— Благодарю вас, Великий дракон, — поклонилась принцесса. — С вашего позволения, я пойду.

Огромный дракон снова улёгся на пол пещеры и прикрыл глаза.

Спросить про выход из пещеры

Спросить, как убрать преграду

Спросить про печать

Разузнать про драконий голос

Спросить про других драконов

Поговорить про рыцарей

Рассказать о своей мечте

Выяснить про время

Спросить, зачем колдун похищает принцесс

Узнать про других принцесс

Спросить, кто ещё есть в башне

Спросить про чудовищ

Спросить про доспехи

Узнать, можно ли спасти принцесс

Откланяться

Попросить время подумать

Спросить, что будет в случае неверного ответа

Показать в любую сторону наугад

Признаться, что ответ не ведом

Идти к выходу из пещеры

Идти на лестницу

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

На пятом этаже располагалась лаборатория, где нередко пропадал чародей. Каждый раз отправляясь туда, колдун почему-то считал своим долгом непременно уведомить принцессу об этом. Девушка не пыталась искать здесь смысл, как и во многих других поступках колдуна. Если же чародей просто хвастался, то особого впечатления на принцессу это не производило. Ведь у Эмилии дома тоже имелась лаборатория, в которую она частенько захаживала. Было довольно интересно наблюдать, как придворный лекарь готовит в склянках разные порошки и микстуры. А когда мастер Верих отправлялся исцелять больных, его ученик, юный Петри, показывал принцессе разные забавные фокусы. Например, как жидкость вдруг твердела прямо на глазах, или как обычное пламя меняло свой цвет, становясь зелёным и синим.

А вот противный колдун запрещал принцессе даже к двери в лабораторию приближаться. Дверь, к слову, тут стояла обычная, такая же, как и этажом выше. Но странное дело! Всегда запертая изнутри дверь сейчас была приоткрыта, и полоска яркого света падала на каменный пол.

И в этот момент дверь за спиной девушки с грохотом захлопнулась.

Девушка сразу заметила, что дверь в лабораторию по-прежнему закрыта.

Постучать в дверь

Принцесса увидела, что яркий свет по прежнему льётся из лаборатории через приоткрытую дверь.

Зайти в лабораторию

▲ Подняться по лестнице

▼ Спуститься по лестнице

► Идти на этаж...

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Эмилия задумалась. Три долгих месяца уже прошло с тех пор, как гадкий колдун похитил её прямо из родного замка. Для чего он это сделал — оставалось только гадать. Каждый раз, когда принцесса пыталась добиться ответа, колдун заводил обычную песню о гениальности своих помыслов, недоступных простым смертным. Эмилия не сомневалась, что её отец ни на минуту не прекращал поиски, но за всё время ни один спаситель так и не явился. А жизнь, между тем, всё проходила. Похожие, как капли воды, скучные серые дни сменяли друг друга, сливаясь в неразличимую вереницу. Эта тихая пыльная библиотека, личные покои, больше похожие на тюремную камеру, и кусочек мира в узком окне — вот и всё, из чего состоял каждый день...

Прохаживаясь вдоль добротного библиотечного стола, девушка осматривалась вокруг. В библиотеке, как всегда, царили тишина и покой. Всё более толстым слоем пыли покрывались бесчисленные книги и свитки на полках, всё также дремала ведущая на лестницу страж-дверь. Разве что не так давно начал мерцать свет одного из кристаллов. И надо заметить, весьма раздражающе.

Осмотреть мерцающий кристалл

Осмотреть потухший кристалл

Поискать книгу про постуреллы

Поискать что-нибудь про гоблинов

Посмотреть книги на полках

Заглянуть под стол

Подойти к двери

Выйти из библиотеки

Подойти к двери

действие | описание | инвентарь

А на светлом дереве библиотечного стола теперь красовалась выжженная надпись:

Её Высочество принцесса Эмилия изволили быть здесь

действие | описание | инвентарь

Старый медный фонарь с мутными стёклами кто-то оставил у самого входа в подземелье. В своём замке Эмилия не раз и не два видела, как слуги заправляют похожие фонари маслом. Принцесса встряхнула светильник, но к своему разочарованию, плеска топлива не услышала.Тощий гоблин с кухни заправил его маслом, которого должно было хватить на несколько часов.Теперь же он ярко светился и при этом немилосердно коптил.

Показать фонарь

Зажечь фонарь

Потушить фонарь

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

— Ну не может ведь сир неизвестный рыцарь не заметить свет фонаря! — убеждала себя принцесса. — Далече до реки, конечно, но и фонарь горит ярко. Не забыть бы только его зажечь, а то будет отнюдь не смешно.

Крутанув колёсико фонаря, Эмилия высекла сноп искр, и тут же ярко вспыхнул пропитанный маслом фитиль.

Покрутив медное колёсико в обратную сторону, Эмилия потушила фонарь.

— Фонарь, масло! — громко и отчётливо проговорила Эмилия, помахав светильником перед мордочкой гоблина. — Ру?

— Хрум, хавш! — таким же манером отозвался гоблин и указал длинным пальцем на свой распахнутый рот.

Книга с громким названием «Наиболее полная классификация волшебных существ» была оправлена в качественный толстый деревянный переплёт и вес от того имела немаленький. Похоже, автор книги, некто Кормель Вереск, не предполагал, что его творение однажды вдруг понадобится хрупкой девушке. Принцесса вспомнила, что заметка про гоблинов должна находиться на сто пятой странице.

Читать

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

Г

Гоблины. Этот примитивный народец предпочитает селиться подальше от солнца: в пещерах, подземельях, погребах. Происхождение имеют, предположительно, магическое. Одна из гипотез повествует о неудачных опытах над людьми, производимых древними волшебниками. Имеют гоблины собственный разговорный язык, подробно изучаемый некоторыми лже-исследователями (особенно, всякими там младшими). Наиболее всего ценят две вещи: еду и драгоценности. Едят, к слову, всё, но предпочитают жуков и червей, в особенности таких, которые ползут на тошнотворный смрад. За подобное лакомство гоблины готовы отдать всё, что угодно (кроме драгоценностей). Что характерно, все предводители гоблинов одновременно являются казначеями и поварами.

И тут Эмилия поняла, что вокруг слишком темно для чтения.

действие | описание | инвентарь

При виде принцессы глаза пещерной двери вспыхнули красным светом, словно раскалённые угли под порывом ветра, а камень внезапно треснул, обозначив широкий жёсткий рот.

— Проваливай отсюда! — прогрохотала страж-дверь голосом напоминающим обвал в горах.

И хоть было понятно, что грозный страж, даже при всём желании, не выскочит вдруг из проёма, чтобы как-то навредить, тем не менее, Эмилия почувствовала, как по спине пробежал предательский холодок. Только вот принцесса твёрдо решила не поддаваться страху. Если сейчас отступить перед всего лишь говорящим камнем, то как потом не лишиться чувств при виде целого дракона?

Потребовать пропустить

— Снова ты! — загрохотала дверь своим жутким голосом. — Тебе же было велено убираться!

Потребовать пропустить

Едва завидев Эмилию, пещерная страж-дверь тут же обратила на девушку свои полыхающие красным глаза. Чем ближе подходила принцесса, тем ярче разгорались зловещие огни. Однако стоило подойти к двери вплотную, как та, к немалому удивлению Эмилии, без единого слова разъехалась в стороны, обнажив широкий вход в пещеру.

Войти в пещеру

— Я хочу войти, — принцесса постаралась придать уверенность своему голосу, хоть это было и не просто,заявила принцесса и, топнув ножкой, потребовала: — пропусти меня!

— Прочь! — пророкотала дверь в ответ.

— Я требую пропустить меня! — как можно твёрже постаралась сказать Эмилия.твёрдо сказала Эмилия, вскинув голову.

— С какой стати! — загрохотала страж-дверь. — Тебе здесь не место, проваливай!

— Прошу прощения, — сказала Эмилия, — но мне было дозволено войти в пещеру.

— А теперь слушай меня, дверь! — распорядилась Эмилия. — Мне было дозволено входить в пещеру.

Дверь ничего не ответила, вместо этого сразу разделившись на две половины, которые с грохотом расползлись в стороны.

— Это правда! Можешь войти, — скрежетнула дверь и разделилась на две створки, которые, грохоча, расползлись куда-то в стороны, открыв взгляду широкий тёмный коридор.

Войти в пещеру

— Один раз ты уже могла войти. Второго раза не будет.

Сказать, что позволение действует постоянно

Сказать, что в тот раз не заходила внутрь

— Это ложь! — немедленно отозвалась страж-дверь. — А теперь проваливай!

Эмилия сердито уставилась на светящиеся красным глаза-угли. Похоже, пройти мимо стража можно было лишь одним единственным способом — назвать ключ.

— Я знаю ключ! — заявила Эмилия.

— И что с того? — громыхнула дверь в ответ.

Сказать, что дверь обязана пропустить

— Минуточку! — возмутилась принцесса. — Я уверена, что дозволение войти действует постоянно, а не только...

— Мне начхать на твоё мнение! — перебила страж-дверь. — Убирайся!

Эмилия сердито уставилась на светящиеся красным глаза-угли. Похоже, пройти мимо стража можно было лишь одним единственным способом — назвать ключ.

— Но ведь в прошлый раз я не заходила внутрь! — воскликнулапопыталась схитрить принцесса.

— Это твоя проблема. А теперь убирайся!Ты лжёшь! Убирайся! — рявкнула страж-дверь.

Эмилия сердито уставилась на светящиеся красным глаза-угли. Похоже, пройти мимо стража можно было лишь одним единственным способом — назвать ключ.

— А это значит, — стараясь не дрожать, сказала Эмилия, — что ты обязана меня пропустить.

Страж-дверь ничего не ответила, лишь ещё ярче вспыхнули красные огни глаз. А затем по камню пролегла глубокая вертикальная трещина, и дверь, разделившись на две створки, с оглушительным грохотом расползлась в стороны. Перед взором принцессы предстал широкий тёмный коридор, из которого потоками вырывался тёплый воздух.

Войти в пещеру

Сказать, что ключ известен

Сказать, что есть дозволение войти в пещеру

Отойти от двери

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Трижды гулко ударив в бронзовую дверь, Эмилия стала ждать. Вскоре за дверью послышалось какое-то шевеление, и с той стороны прохрипели:

Поздороваться

Ответить по-гоблински

— Здравствуйте! Это принцесса Эмилия с седьмого этажа, — назвала себя девушка. — Не могли бы вы...

— Хар хрум? Хэ хар шнак! — раздалось из-за двери, после чего все звуки там стихли.

— Ну вот и поговорили, — пробормотала Эмилия.

В памяти принцессы сами собой всплыли виденные в разговорнике слова, и с языка слетело:

— Ыр хыш гаах рухрум!

В тот же миг послышался скрежет отодвигаемой щеколды, и дверь начала открываться, немилосердно скрипя несмазанными петлями.

Из кухни высунулось тощее существо в грязных лохмотьях. Бледная кожа с оттенком серого, на мелкой лысой голове — большие чёрные глаза, широкий рот, торчащие уши и приплюснутый нос. Пережёвывая какой-то засушенный гриб, существо посмотрело на принцессу снизу вверх и прочавкало:

— Ыр шнар гах рухрум!

— А это у нас, значит, гоблин... — пробормотала Эмилия, разглядывая тщедушное создание.

Принцесса снова произнесла волшебные слова, и чёрная бронзовая дверь со скрежетом приоткрылась.

— Ыр шнар рухрум! — тут же заявил девушке появившийся из-за двери тощий гоблин.

Позвать самого главного

— Мне бы, господин Грумгах, маслица в фонарь залить хоть немного, — попросила Эмилия, показывая свой порожний светильник.

— Не ко мне, человечица! — ответил главарь и, скрывшись за дверью, заорал: — Хашгрум! Хэ шнак!

Тотчас из-за двери вновь выглянул тощий гоблин.

— Шнак хыш хрум? — с надеждой спросил он, подняв на Эмилию свои большие печальные глаза.

Позвать самого главного

— Ыр хэ грумгах! — сообщила Эмилия тощему гоблину.

Тот бросился на кухню, и через некоторое время из-за двери показался другой гоблин. Выглядел он точной копией первого, но огромной и толстой копией. На голове толстяка плотно сидела серебряная миска, а около дюжины позолоченных цепей свисали на живот.

— Ру грумгах! — обратилась к нему Эмилия. — Ыр шнар...

— У тебя ужасное произношение! — перебил огромный гоблин и в негодовании засопел: — Мои уши болят, человечица, когда я слышу, как ты коверкаешь мои слова! Давай быстро! Чего?

Принцесса вновь попросила позвать главного гоблина, и тот, позвякивая цепями, вскоре протиснулся на лестницу.

— Быстро, человечица! — заторопил толстый гоблин. — Там хашгрум наедине с припасами!

— Что же это вы, господин Грумгах, еду такую подаёте, извиняюсь за выражение, вонючую? — с укором спросила Эмилия.

— Это не вонь, глупая человечица, а редкие приправы! — пояснил главный гоблин и громко испортил воздух. — А это вонь! Будешь ещё жаловаться, я ведь найду, что в твою тарелку вместо приправ положить!

— Слыхала я, господин Грумгах, будто бы имеется у вас карта подземелья...

Но толстый гоблин не дал Эмилии договорить, вдруг заорав не своим голосом:

— Пятьдесят золотых монет!

Пока принцесса составляла ответ, главарь, не иначе, проголодался, потому что цена карты неожиданно изменилась.

— Отдам карту ходов за рахашхрум! — предложил толстяк. — Своего хашгрума я отправить не могу — он сожрёт рахашхрум, и сам пойти не могу — хашгрум сожрёт припасы. Поэтому пойдёшь ты, человечица.

И гоблин заулыбался жирными губами, явно радуясь, как ловко он всё придумал.

— Пожалуйста, господин Грумгах, — зажимая нос рукой, а потому гнусаво проговорила Эмилия, — расскажите подробнее, где мне взять этот рахашхрум?

— Не тебе взять, человечица, а мне! — поправил главный гоблин. — Иди вниз, где вода, и ночью там будут большие белые ползуны. Вот они-то и есть рахашхрум, глупая человечица. Но если ты сама съешь рахашхрум, я не дам тебе карту! — посчитал нелишним предупредить девушку толстяк.

«Да уж поверь, не съем!» — про себя ответила ему принцесса.

— Вот, господин Грумгах, — протянула принцесса кувшин гоблину. — Надеюсь, это...

— Рахашхрум! — вскричал толстяк и, принялся поспешно вытряхивать копошащееся содержимое кувшина себе в рот.

В два счёта покончив с угощением и убедившись, что в кувшине пусто, он вернул посуду девушке и полез за пазуху.

— Вот, — вручил гоблин замусоленный свиток Эмилии, — бери бумагу в обмен на рахашхрум, глупая человечица!

Громко загоготав, толстый гоблин скрылся за бронзовой дверью.

Спросить про карту тоннелей

Показать содержимое кувшина

Узнать про рахашхрум

Пожаловаться на еду

Попросить масло для фонаря

Отойти от двери

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

На земле плотным ковром лежала утратившая зелень хвоя. Высоченные тёмные ели в три охвата возносились ввысь, покачивая мохнатыми лапами на ветру, и тихо о чём-то шептались друг с другом, а сладостный аромат осеннего леса дурманил голову. Между чёрными стволами отчётливо виднелась огромная разверстая пасть драконьей пещеры.

Эмилия решила оставить здесь.

Эмилия вытащила из сумки.

Эмилия прихватила с собой.

Эмилия положила в сумку.

Эмилия вдруг подумала, что неплохо было бы оставить здесь. Да только видать, не судьба теперь.

Старый деревянный гребень Эмилия обнаружила в своей комнате ещё в самый первый день заточения. Он давно уже потемнел от времени, да и нескольких зубов не хватало, однако расчёсывал волосы гребешок всё ещё довольно сносно. Жаль только, к гребню не прилагалась хоть какая-нибудь служанка, и желательно такая, которая понимала толк в уходе за длинными густыми волосами.

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

Замусоленный почерневший и пожёванный пергамент, содержащий подробную карту тоннелей в подземелье, Эмилия выменяла у Грумгаха за рахашхрум.

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

действие | описание | инвентарь

Опасения подтвердились. За спиной девушки на краю крыши сидел большой дракон и пристально смотрел на принцессу. Острая чешуя сверкала медью в солнечных лучах, а всё его тело выражало молниеносную стремительность. Узкая и заострённая драконья морда слегка покачивалась на длинной гибкой шее. Пронзительный взгляд мерцающих зеленоватых глаз буквально приморозил Эмилию к месту. Принцесса была бы рада сейчас дать дёру, но не смела, а может, не могла пошевелиться. Да и разве убежишь от такого-то? Шагу не ступишь — настигнет. Не позволив толком себя рассмотреть, дракон заговорил, каким-то образом формируя свои мысли в голове Эмилии:

— Я проследила за человеком в летающей лодке, он доставил девочку в эту невидимую башню.

— Проследила? — удивилась Эмилия. — Так ты не дракон, а...

— Драконесса, да, — сформировался ответ. — Странно, что тебя это удивляет, принцесса... Эмилия, верно? Моё имя — Иргрио.

Любезно поклониться

Подумать

— Очень приятно! — любезно ответила девушка, приседая в изящном реверансе.

Драконесса грациозно наклонила острую голову, и Эмилия почувствовала себя деревенской нескладёхой. Впрочем, эти мысли быстро вытеснил хлынувший поток чужого сознания:

— Я чувствую, что внизу, под башней находится кто-то очень могущественный. Ты ведь уже долгое время здесь, принцесса, и должна знать.

Насколько Эмилия знала драконов, а сир Гвендон сражался с драконами в каждом втором сказании, эти опасные существа никогда так просто не называли своего имени. А драконесса вон сходу выложила, и это показалось девушке весьма подозрительным. То ли Иргрио намеревалась таким образом втереться в доверие, то ли просто сейчас изжарит своим огнём.

«Не изжарит, — подумалось Эмилии, и в этот раз распознать чужую мысль оказалось легче. Но не успела девушка порадоваться своему успеху, как следом хлынул остальной поток сознания: — Ты расскажешь мне кое-что, принцесса. Я чувствую, что внизу, под башней находится кто-то очень могущественный. А ты, принцесса, уже долгое время здесь и должна знать».

Эмилия решила попробовать ничего не говорить и ни о чём не думать. Мало ли что у этой драконессы на уме, а так, глядишь и отпустит. Но ответ Иргрио не заставил себя долго ждать:

— Я так или иначе, но узнаю от тебя всё, что мне нужно, принцесса. Поэтому лучше говори по доброй воле.

— Ну, колдун говорит, что внизу сидит его личный дракон и охраняет вход в пещеру, чтобы меня не смогли спасти, — поведала Эмилия и добавила: — А ещё колдун называет себя повелителем драконов, и он...

— Мне не интересно знать про колдуна, — перебила Иргрио. — Сейчас ты отправишься в пещеру, принцесса, и своими глазами посмотришь на дракона, а затем всё мне расскажешь. Поторопись!

Сверкнув на солнце гладкой медной чешуёй, драконесса повернула голову, и Эмилия вновь обрела способность двигаться.

Вернуться в башню

— Прошу прощения, но мне ещё не удалось всё как следует разузнать, — залепетала Эмилия.

— Поспеши, принцесса, — качнулась вперёд Иргрио, хищно приоткрыв пасть. — Если ты всё сделаешь, принцесса, я пообещаю тебе, что мы с сёстрами никогда не будем разорять твоё королевство. Если же ты откажешься помогать...

— Я всё поняла! — спешно заверила Эмилия драконессу.

Рассказать о пещерном драконе

Вернуться в башню

— Итак, — сказала Эмилия, — внизу есть очень большая пещера, в которой действительно обитает огромный дракон.

— Для тебя любой дракон огромен, принцесса, — справедливо заметила Иргрио и потребовала: — Покажи мне!

— Показать? — не поняла девушка. — Но как?

— Вызови воспоминания, — последовал совет.

Учитывая произведённое огромным пещерным драконом впечатление, принцессе было достаточно лишь прикрыть глаза, и воспоминания обрушились сами собой. В тот же миг Иргрио издала громкий возглас.

— Белериал!.. — послышались мысли драконессы. — Как это возможно?..

— Всё так плохо? — дрогнувшим голосом спросила Эмилия, ощутив чужое чувство и искренне надеясь, что это был не страх.

Иргрио мотнула остроносой головой, словно сбрасывая оцепенение, и стала быстро расправлять широченные крылья.

Отойти в сторону

Попытаться расспросить драконессу

— Подожди, Иргрио! — воскликнула принцесса. — Прошу, ответь на один вопрос!

— Скорее, принцесса! — повернулась Иргрио.

— Кто такой Белериал? — спросила Эмилия.

— Белериал — огромный дракон, говоривший с тобой в пещере, — последовал ответ. — Он — Хранитель времени серых драконов.

— Кто такой Хранитель времени? — поинтересовалась девушка.

— Самый старший и могущественный из своего рода, — ответила драконесса, и Эмилия почувствовала её нетерпение. — Хранители живут в десятки раз дольше своих сородичей, и, несмотря на огромную силу, могут продолжительное время обходиться без пищи.

— А что за серые драконы? — поспешила спросить Эмилия.

— Серые или стальные драконы — это прожорливые и злобные твари, и к тому же практически неуязвимые, — процедила Иргрио. — За несколько лет они превращают цветущие земли в выжженную пустыню. Мы надеялись, что все серые остались там, откуда мы пришли, но теперь выяснилось, что их Хранителю тоже удалось пробиться в этот мир, и это ужасно.

— Ну может, не такой он и могущественный, раз даже Амшваарану удалось заточить его в пещере и заставить стеречь вход? — предположила Эмилия.

— Сомневаюсь, — ответила драконесса. — Скорее, он просто позволил чародею так думать. А это значит, что чародей ему для чего-то нужен... Нет таких стен и заклинаний, которые способны удержать Хранителя времени, даже эта гора ему не помеха!

— Я не понимаю, чем так опасен Белериал? — пожала плечами принцесса. — Да, он огромный и страшный, но сидит себе в пещере и только.

— Совершенно очевидно, что он ищет способ привести своих сородичей в этот мир, — отозвалась Иргрио. — И когда несметные полчища серых драконов нагрянут сюда... Мне нужно немедленно оповестить сестёр!

Эмилия уже собралась было задать следующий вопрос, но драконесса, взмахнув крыльями, закрывшими половину неба, оттолкнулась лапами от башни и стремительно взмыла в воздух. Лишь каким-то чудом принцессу при этом не сдуло с крыши.

«Ни в коем случае не рассказывай Белериалу обо мне!» — различила Эмилия последнюю чужую мысль.

— А раньше нельзя было предупредить? — пробормотала принцесса, но её уже никто не услышал.

Эмилия поспешила отойти в сторонку, и лишь поэтому её не сдуло с крыши, когда драконесса, взмахнув огромными крыльями, стремительно взмыла в воздух.

«Ни в коем случае не рассказывай Белериалу обо мне!» — различила Эмилия последнюю чужую мысль.

— А раньше нельзя было предупредить? — пробормотала принцесса, но её уже никто не услышал.

Ничего не говорить

Рассказать о пещерном драконе

Передать слова колдуна о драконе

Спросить, кто такой Белериал

Уточнить про Хранителя времени

Разузнать про серых драконов

Напомнить, что дракон служит колдуну

Спросить, чем опасен Белериал

Шагнуть с крыши

Вернуться в башню

действие | описание | инвентарь

Просторная крыша была гладко вымощена большими чёрными плитами и, что странно, вовсе не имела никакого парапета. Поэтому принцесса старалась держаться подальше от края.

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Эмилия вышла на гладкие каменные плиты, которыми была вымощена крыша.

Башня стояла на высокой отвесной скале, и отсюда открывался невероятный, потрясающий вид, не то что из узенького окна. С благоговейным трепетом девушка всматривалась в синеющий лёгкой дымкой горизонт. А внизу насколько хватало глаз раскинулся тёмный лес с редкими проплешинами на вершинах холмов. Прорезая его далеко на западе, вилась, сверкая на солнце, широкая лента реки.

«На лодке привезли одну девочку, а из башни вышла другая!» — подумала Эмилия.

— И что это значит? — спросила принцесса себя. — С чего вдруг я об этом подумала?.. Или не я?..

Ужасная догадка вспыхнула в голове Эмилии, и она резко крутанулась на месте.

Обернуться

В тот же миг Эмилия почувствовала на себе пронзительный взгляд медной драконессы.

— Что тебе удалось узнать, принцесса? — сложился в мыслях вопрос Иргрио.

Рассказать про пещерного дракона

Сказать, что разузнала ещё не всё

Шагнуть с крыши

Вернуться в башню

действие | описание | инвентарь

Просторная крыша была гладко вымощена большими чёрными плитами и, что странно, вовсе не имела никакого парапета. Поэтому принцесса старалась держаться подальше от края.

действие | описание | инвентарь

Путь в драконью пещеру преграждала огромная каменная страж-дверь, зловещие красные глаза которой мерцали во мраке. Если прочие страж-двери и казались строгими, то по сравнению с этим грозным исполином они выглядели не страшнее двухнедельного котёнка.

Пещера здесь заканчивалась внушительной аркой, а дальше взгляду открывался пологий холм, на который взбирался густой ельник, качая тёмными кронами на ветру. Но росшие прямо на проходе молоденькие деревца ясно свидетельствовали о том, что дракон давно не покидал своего логова.

Слева от входа действительно выстроились в ряд около дюжины пустых рыцарских доспехов, о которых так любил напоминать колдун. Такие доспехи, используемые в турнирных конных сшибках, ни один рыцарь не додумался бы одеть в дальний поход — очень уж они были тяжелы и неудобны. А вот пещера была поистине огромной. Настолько огромной, что даже дух захватывало. Усеянные сталактитами величественные своды были подобны разинутым клыкастым пастям исполинских чудовищ. Запрокинув голову и пытаясь разглядеть терявшийся в высоте потолок, потрясённая принцесса чувствовала себя в этом древнем храме не значительнее капельки воды в океане. Вода! Ведь это она сотни тысяч лет подряд настойчиво прокладывала себе путь в толще горы, пока не сотворила скрытый от людских глаз невероятный шедевр.

действие | описание | инвентарь

— Ой, ничего не вижу, — заволновалась принцесса и с размаху угодила рукой во что-то склизкое.

Всё бы ничего, но тут внезапно девушка почувствовала, как по второй руке кто-то ползёт. Взвизгнув и судорожно замахав руками, Эмилия вскочила на ноги.

Подойти к каменной чаше

Присев на корточки и вытряхнув содержимое мешка на землю, Эмилия стала присматриваться к пугающему разнообразию грибов. Прежде всего, стоило определиться с размером.

Собирать большие

Собирать маленькие

— А где же мешок? — вдруг вспомнила принцесса. — Не в подол же мне их собирать в самом деле!

Подойти к каменной чаше

Принцесса решила собирать грибы ножкой.

Чтобы потом не пришлось бежать за добавкой, Эмилия оборвала все , до которых смогла дотянуться, и плотно набила ими холщевый мешок.

Хватит заниматься собирательством

— Чем больше, тем лучше, — сформулировала Эмилия основной принцип сбора грибов.

— Маленькие-то полегче будут, — справедливо заметила Эмилия.

Далее предстояло выбрать цвет. Это оказалось самым сложным, потому что ни одного симпатичного цвета девушка не приметила.

Выбрать бледные

Выбрать пёстрые

Выбрать сизые

Выбрать бурые

Выбрать чёрные

Сравнив несколько таких грибов, Эмилия увидела среди них как высокие, так и низкие. Судя по всему, рост гриба имел значение.

Брать высокие

Брать низкие

Наконец, девушке всего лишь осталось решить, каким грибным ножкам отдать предпочтение: худым или тем, что потолще.

Взять худых

Взять тех, что потолще

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Эмилия подошла к каменной чаше, в которую из трещины в стене продолжала сочиться чистая студёная вода. Переливаясь через края чаши, вода впитывалась в земляной пол. Под ногами живым ковром копошились насекомые и прочие мелкие существа. Брезгливо морщась, девушка на всякий случай приподняла подол платья. Дальше, за россыпью булыжников, темнели несколько тоннелей. А вокруг было полно грибов самых немыслимых форм и расцветок.

Выставив впереди себя руки, Эмилия стала осторожно продвигаться вперёд крохотными шажками, следуя на звук струящейся воды. Наконец, она достигла каменной чаши, которая была не более двух локтей в поперечнике. Из трещины в стене сочилась чистая студёная вода, наполняя чашу до самых краёв.

Подойти к тоннелям

Собирать грибы

Вернуться на лестницу

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Постепенно эхо шагов становилось всё менее гулким, а веющий навстречу воздух — всё более свежим, и вскоре принцесса добралась до большущей кучи наваленных булыжников.

Вне себя от счастья, Эмилия со всех ног бросилась вперёд, навстречу свободе. И вдруг обнаружила себя сидящей на земле. Отказываясь верить в реальность происходящего, девушка вскочила на ноги и, вытянув руку, осторожно шагнула. Раскрытая ладонь тут же упёрлась в невидимую и непреодолимую преграду. Как будто бы воздух там вдруг стал твёрже камня. Эмилия не смогла сдержать вмиг навернувшиеся слёзы, и они покатились по щекам. А в лицо бил дурманящий ветер, неся с собой запах осеннего леса.

Через четверть часа принцесса уже знала, что странная преграда тянется по всему проходу и не имеет изъянов. Выход из пещеры был надёжно перекрыт.

Коснувшись рукой невидимой преграды, Эмилия убедилась, что выход всё ещё надёжно перекрыт.

Принцесса остановилась и, закрыв глаза, глубоко вдохнула несколько раз, чтобы собраться с духом. А затем сделала шаг вперёд. Потом второй и третий — невидимой преграды, как будто не было и в помине. Путь был свободен. Глаза полнились слезами, но Эмилия не замечала их, шагая навстречу пьянящему вольному ветру.

Бежать в сторону леса

Вернуться в пещеру

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Осторожно приблизившись к ближайшему тоннелю, Эмилия затаила дыхание и прислушалась. Так и есть, этот неприятный пугающий скрежет доносился именно оттуда, из глубины. Вдруг впереди девушке померещилось какое-то движение, и она едва не вскрикнула, но вовремя успела зажать рот ладонями. Стараясь ступать как можно тише, чтобы не привлечь внимание неведомых чудищ, девушка попятилась назад.

Эмилия приблизилась к ближайшему тоннелю и прислушалась. Огромные грибоядные муравьи, если только это и вправду были они, отчётливо скрежетали и шуршали где-то в глубине.

Идти в тоннели

Вернуться к каменной чаше

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Не переставая проверять эффект снадобья невесомости, Эмилия лёгкими прыжками приблизилась к самому краю крыши.

— Только бы действие зелья не закончилось! — взмолилась принцесса и, зажмурившись, шагнула в бездну...

Открыв глаза, Эмилия обнаружила, что она всё ещё медленно скользит по воздуху и при этом неторопливо вращается вокруг своей оси. Невозможно передать словами весь охвативший девушку восторг! Хотелось кричать от радости, смеяться и плакать одновременно. Именно это принцесса, кстати, и делала. Правда потом девушке всё же пришлось взять себя в руки, потому что налетевший вдруг ветер стал сносить её в сторону леса. Эмилия принялась старательно загребать руками, чтобы в итоге не очутиться на дереве.

К счастью, всё обошлось. Принцессе удалось догрести до опушки, и под её ногами вновь оказалась твёрдая земля. В этот же самый момент Эмилия почувствовала, что действие снадобья стало постепенно ослабевать.

Наконец, Эмилия оказалась под сенью елового леса, того самого, на который она три месяца тоскливо смотрела через окно.

Углубиться в лес

Углубиться в лес

Идти в пещеру

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

И король от горя страдал, и совет он созвал в ту же ночь,

Наградить щедро всех обещал, коль герои вернут его дочь.

Но молчали, потупивши взор, не желая собой рисковать,

Выбирая побег и позор перед страхом свою жизнь отдать.

Но вот вышел сир Гвендон вперёд — на колено пред королём.

Меч сияющий свой достаёт и клянётся честью на нём.

Мне не нужно щедрых наград, не прошу я и славы себе!

Жизнь сгубить я свою буду рад, но доставлю принцессу тебе!

В тот же час он седлает коня. Облачившись в доспех, трубя в рог,

Скачет он три ночи, три дня в чародейский зловещий чертог.

...

Перевернуть страницу

действие | описание | инвентарь

Эмилия вновь принялась разглядывать книги на полках. На этот раз на глаза попались: , , и . Вот последнюю-то книгу девушка и решила глянуть.

— Уважаемая библиотека, — произнесла Эмилия, глядя почему-то в потолок, — мне, пожалуйста, про постуреллыгоблинов.

На всякий случай сосчитав до пяти, принцесса опустила глаза и тут же увидела на полке перед собой зелёный свиток.

Выбрав наугад один из стеллажей, принцесса стала перебирать наваленную там литературу, наспех пролистывая каждую приглянувшуюся книгу.

— И как можно хоть что-то найти в этих завалах? — в сердцах воскликнула Эмилия после десяти минут тщетных поисков.

Продолжить поиски

Прекратить это занятие

Оглядевшись по сторонам и убедившись, что вокруг никого нет (сопящая страж-дверь не в счёт) принцесса прочистила горло и обратилась к ближайшему стеллажу:

— Мне, будьте добры, книгу по запросу... сир Гвендон.

Конечно же, Эмилия незамедлительно спрятала вспыхнувшее лицо в ладонях. После чего, не отнимая рук от лица, а отодвинув лишь один указательный палец, девушка принялась разглядывать полки в поисках... Зелёный свиток!

Дрожащими и непослушными от волнения руками Эмилия развернула волшебный пергамент.

По Вашему запросу «сир Гвендон» найдена всего одна книга: «Сказания о сире Гвендоне, доблестном рыцаре и герое», составитель Адриан Квинс.

Чтобы найти больше книг, попробуйте изменить запрос.

И верните, пожалуйста, этот пергамент на место. Спасибо.

По Вашему запросу «сир Гвендон» ничего не найдено...

Странно... может, Вы что-то не то ищете?

Всё, верните уже пергамент на место. Спасибо.

Собственно, лишь это расстроенной девушке и оставалось сделать.

Но девушка даже и не думала отступать. Сделав глубокий вдох и мысленно призвав на помощь всё своё терпение, она вернулась к полкам, вполголоса повторяя:

— Постуреллы, постуреллыГоблины, гоблины...

И тут внимание Эмилии привлёк небольшой пергаментный свиток необычного цвета. Он был ярко-зелёный, ну точь-в-точь, как весенняя молодая травка.

Развернув зелёный пергамент, девушка прочла:

С интересом Эмилия ухватилась за необычный зелёный свиток, уж очень ей понравился его цвет. Внутри красивыми округлыми буквами было выведено:

По Вашему запросу «постуреллы» найдена всего одна книга: Люцений Преподобный, «Всевозможные полезные грибы и их свойства». Книга лежит под этим пергаментом, сорок вторая страница.

Или, может, Вы искали «постарели»? По этому запросу найдено более девяти тысяч книг. Лучше бы Вам уточнить запрос в таком случае.

И будьте добры, верните этот пергамент туда, откуда взяли. Спасибо.

Быстро стрельнув глазами, девушка приметила книгу о грибах точнёхонько в указанном месте. А ведь ещё совсем недавно её там не было.

По Вашему запросу «гоблины» найдено книг: две. Все они находятся перед Вами.

Кормель Вереск, «Наиболее полная классификация волшебных существ», страница сто пять.

Матвей Ярвеш мл., «Гоблинско-человеческий разговорник», нужную страницу найдёте сами.

Большая просьба, вернуть этот пергамент на место. Спасибо.

— Так вот оно что! — рассуждала принцесса, сворачивая свиток. — Оказывается, книги сами собой ищутся, нужно лишь произнести нужную тему. Может быть, так и продолжение «Сказаний» найти удастся?

Продолжить рассматривать книги

Поискать продолжение «Сказаний»

Отойти от стеллажа

Развернуть свиток

Да и вообще, после получаса рассматривания книг у принцессы разболелась голова, да и в глазах уже давно рябило.

— Довольно! — сама себе сказала Эмилия. — У меня и другие дела есть.

Продолжить рассматривать книги

Поискать продолжение «Сказаний»

Отойти от стеллажа

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Приблизившись к подставке с мерцающим кристаллом, Эмилия сощурила глаза. Свет камня, ещё совсем недавно такой ровный и мягкий, теперь то ярко вспыхивал, то угасал на долю мгновения. Мало того, что это мерцание било по глазам, так ещё и неимоверно раздражало.

— Что же мне с тобой делать? — задумалась принцесса.

Потухший кристалл всё ещё излучал тепло, и принцесса осторожно вертела его в руках, радуясь, что наконец выпала возможность получше рассмотреть странный светильник.

Всё ещё излучающий тепло потухший кристалл теперь был надёжно спрятан в сумке.

Осторожно принцесса вновь прикоснулась к потухшему кристаллу. Он был всё ещё тёплый, но самое главное, теперь шатался в подставке. Наконец-то можно было получше его рассмотреть.

Подтянув подол платья повыше, Эмилия со всей силы пнула подставку, надеясь таким образом вернуть светильнику его былые свойства. Но кованая стойка, намертво вмурованная в пол, даже не шелохнулась. Зато на правой ступне теперь, наверняка, проступит синяк. Принцесса потёрла ушибленную ногу, с негодованием взглянув на продолжавший мерцать кристалл.

Принцесса решилась прибегнуть к самому верному, по её мнению, средству наладки чего-либо неисправного. Она выбрала на ближайшем стеллаже тяжеленную книгу в металлическом переплёте, подняла её высоко над головой и со всей силы опустила на сидящий в подставке камень.

Раздался мелодичный звон и... собственно, это было единственное, чего смогла добиться Эмилия.

Мелкие осколки камня брызнули во все стороны, лишь чудом миновав незадачливую наладчицу, а вырвавшийся из недр кристалла белёсый туман потёк на пол. В то же время воздух стремительно наполнился каким-то едким запахом, и Эмилия с ужасом поняла, что задыхается. Выронив своё ударное орудие, девушка что было сил зажала нос и рот руками и попыталась выбраться из ядовитого облака, но не смогла сделать и четырёх шагов. Непроглядная тьма накатила быстро и неумолимо...

— Ай! — вскрикнула принцесса, отдёрнув руку.

Дуя на обожжённую ладонь, Эмилия пыталась понять, с какой стати мерцающий кристалл так раскалился. Насколько помнила девушка, пытавшаяся завладеть одним из камней ещё в самое первое своё посещение библиотеки, сияющие кристаллы всегда были прохладными. Правда, извлечь из подставки ни один из них так с тех пор и не удалось, а пробовала Эмилия довольно регулярно.

— Всё понятно! — объявила принцесса. — Он стал горячим, вот потому и мерцает. Стало быть, всего лишь и нужно его как-то остудить!

Эмилия открыла глаза. Мутные и расплывчатые очертания помещения через некоторое время обрели резкость, и девушка обнаружила, что лежит на полу в библиотеке перед пустой подставкой, а повсюду сверкают осколки лопнувшего кристалла. Голова принцессы невыносимо гудела и словно была налита свинцом, а в горле сильно пересохло. Не без труда поднимаясь на ноги, принцесса прикидывала, сколько же времени она провела без чувств.

— А всё оказалось не так плохо, — постаралась приободрить Эмилия саму себя. — Мерцания-то больше нет. Что и требовалось получить.

Лишиться чувств

Попробовать вытащить кристалл

Пнуть подставку

Ударить по кристаллу

Отойти от подставки

действие | описание | инвентарь

Закреплённый на железной, вмурованной в пол, подставке кристалл продолжал мерцать, действуя на нервы. Раздумывая, как же его починить, Эмилия бросила взгляд на единственный в библиотеке стол.

действие | описание | инвентарь

Принцесса вновь вышла на винтовую лестницу.

Эмилия снова очутилась под тусклым пляшущим светом каменной лестницы.

Шагнув на гладкие каменные ступени винтовой лестницы, девушка остановилась.

Выйдя на лестницу, Эмилия замедлила шаг, чтобы дать глазам привыкнуть к пляшущему освещению.

Отойдя от пещерной двери подальше и шагнув на гладкие ступени винтовой лестницы, Эмилия почувствовала немалое облегчение.

Стараясь ступать как можно тише, чтобы ненароком не разбудить дремлющую дверь, Эмилия вышла из библиотеки на лестницу.

Эмилия снова оказалась на гладких ступенях широкой винтовой лестницы.

Эмилия подняласьспустилась по широкой каменной лестнице на этаж.

Перескочив последнюю ступеньСоскочив с последней ступени лестницы, принцесса оказалась на этаже.

ПоднявшисьСпустившись по лестнице на этаж, девушка замедлила шаг.

Пробежав вверхСбежав вниз по лестнице, принцесса очутилась на этаже башни.

Подтянув длинный подол платья повыше, принцесса пробежала вверхвниз по лестнице и вскоре оказалась на этаже.

Эмилия пробежала вверхвниз по гладким чёрным ступеням лестницы, пока не очутилась на этаже башни.

К тому времени Эмилия уже порядком устала и всерьёз подумывала отправиться к себе в опочивальню. Хоть пару часиков вздремнуть.

действие | описание | инвентарь

Четвёртый этаж — кабинет гадкого колдуна. Ах, как же Эмилия не любила колдуна! Да ещё и страж-дверь чародей подобрал себе под стать, до того она была противная. Внимательно наблюдая за происходящим на лестнице, эта страж-дверь непременно сообщала Амшваарану обо всех передвижениях принцессы, даже если та просто шла в подземелье за водой. Каждый раз Эмилия боролась с искушением запустить кувшином прямо в деревянный лоб.

На этом этаже за противной страж-дверью располагался кабинет гадкого чародея.

Прижимаясь к противоположной стене, Эмилия тихо на носочках заскользила по ступеням, стараясь слиться с тенями.

— Великий архимаг! — во всю свою немалую глотку завопила страж-дверь, и стены башни задрожали. — Девчонка снова шарится по лестнице! Примите меры!

Принцесса глянула на свои руки, надеясь обнаружить в них что-нибудь тяжёлое.

После случая с кристаллом, страж-дверь больше не завывала при виде Эмилии. Вместо этого она теперь просто таращилась на девушку злыми глазами.

Отравленная туманом из разбитого кристалла страж-дверь безвольно покачивалась в проёме.

Войти в кабинет колдуна

Подойти к двери

▲ Подняться по лестнице

▼ Спуститься по лестнице

► Идти на этаж...

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Увесистый бурый булыжник Эмилия обнаружила в сумке, которая досталась от Хильдрен. Камень совершенно не отличался от сотен таких же камней, грудами наваленных в подземелье и в драконьей пещере.

Предоставить дракону

Запустить булыжником в дверь

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

— А печать-то — вот она! — радостно проговорила Эмилия, протягивая дракону булыжник.

— Ты совершенно права, Эмилия! — зазвучал голос в голове. — Итак, хитрый Амшвааран перехитрил сам себя. Брось камень на землю передо мной, Эмилия, и отойди подальше.

Дав принцессе время спрятаться за строем пустых доспехов, дракон поднял огромную когтистую лапу и неспешно накрыл ею лежащий на земле булыжник. Эмилия почувствовала, как содрогнулся под ногами пол, а из-под драконьей лапы во все стороны разлетелось каменное крошево. И одновременно девушка услышала какой-то громкий хлопок, как будто лопнул где-то гигантский мыльный пузырь.

Вне себя от негодования, принцесса размахнулась и что было силы швырнула булыжник в противную дверь. Врезавшись прямо в деревянный лоб, камень отскочил и с оглушительным грохотом покатился по ступеням.

— Ай! — сказала страж-дверь.

— Кто здесь? — испуганно воскликнула страж-дверь.

— Э? — произнесла страж-дверь.

— Ну! — вымолвила страж-дверь.

Стоило разок взглянуть на кабинет колдуна, и становилось ясно, почему в других комнатах не было мебели. Колдун просто-напросто перетащил всю мебель к себе. Здесь, в отличие от тех же покоев Эмилии, были и шкафы с гардеробом, и комоды, и тумбы, и несколько роскошных кроватей с пуховыми перинами, и многочисленные сундуки с висящими на них замками. Но больше всего выделялось отделанное золотом высокое резное кресло, сильно напоминающее трон. Напротив узкого окна, сияя зеркальной полировкой, утвердился на шести ногах широченный стол. На стенах кабинета теснились многочисленные портреты самого чародея во всевозможных нарядах. А уж какие под ногами были мягкие и тёплые ковры!

Вырезанное на двери одеревеневшее лицо колдуна в недоумении таращилось на принцессу.Но в одном углу вместо ковра на полу была изображена замысловатая восьмиугольная фигура. Она странным образом излучала тусклый красноватый свет. В самом центре этой фигуры колдун зачем-то установил в специальной раме ту самую, пропавшую с шестого этажа, дверь.

Пробуждение

— Эй, проснись, сколько можно спать!

Зачем разбудили? Мысли очень тяжело ворочаются.

— Пропусти меня, ну же!

Постепенно проступают очертания хрупкой фигуры. Девичье лицо, кудрявые рыжие волосы, голубое платье... Нет, думать не хочется, нужно просто сказать.

— Ключ! — само по себе вырывается слово.

— Какой ещё ключ? — сердито восклицает незнакомая девушка. — Нет у меня ключа. Живо пропусти меня, слышишь! Её Высочество, принцесса Астель приказывает тебе!

Нет... без ключа пропускать нельзя. Нужно сначала услышать слово. Слово «смятение». Тогда можно будет пропустить её, а потом спать.

Конец

Эпилог

В полутьме величественной пещеры жёлтым огнём зажглись огромные раскосые глаза. Итак, принцесса Эмилия оказалась не так проста. Каким-то загадочным образом ей удалось ввергнуть Амшваарана в то же состояние, в котором пребывали предыдущие четыре принцессы. Амшвааран добился своей цели — его существование действительно продлилось на некоторый срок. Эта мысль весьма позабавила Хранителя времени.

Гораздо менее забавным было то, что шестой принцессе Астель тоже удалось покинуть башню. Она поднялась на крышу, откуда её унёсла с собой молодая драконесса. Звучание и стремительность ауры подсказали Хранителю, что драконесса была одной из медных. Иргрио. Да, медные не могут без того, чтобы не сунуть свой длинный острый нос в дела серых драконов. Жёлтое свечение утихло.

Хранителю оставалось всего лишь подождать следующего безумного волшебника, который отыщет башню, и тогда поиски тетраэдра возобновятся. Хранитель времени умел ждать.

— Ваше Величество, король драконов! — зазвенел в огромной пещере девичий голос, отражаясь от высоченных сводов, скалящихся сталактитов и выстроившихся в ряд пустых доспехов.

— Я вижу, ты, наконец, готова ответить на мой вопрос, Астель, — раздался голос в голове юной принцессы, и в темноте зажглись жёлтые раскосые глаза.

— Да, да! — принцесса сияла от счастья. — Я чувствую, мой дом там! Меня даже прямо тянет туда! Закрываю глаза, а ноги сами туда идут!

— В таком случае, у меня для тебя хорошие вести, Астель. Вскоре сюда прибудет твой отец. На наше счастье, оказалось, что именно твой королевский дом хранил один древний предмет, который помогает находить родную кровь.

— Значит, с этим предметом мой отец сейчас чувствует, где я? — удивилась девчушка.

— Верно, Астель. А когда тетраэдр окажется у меня, мы с тобой выберемся из башни, и я тоже смогу найти свою семью. Ждать осталось не долго.

Рыжие завитки взметнулись в воздух, когда принцесса Астель от радости запрыгала на месте.

— Эй, дракон, где ты там прячешься? Ползи сюда!

Шаги колдуна гулким эхом разносились по пещере, отражаясь от величественных сводов, скалящихся сталактитов и выстроившихся в ряд пустых доспехов. Сегодня Амшвааран пребывал в великолепном настроении, а посему надел свой лучший наряд: На впалой груди сиял огромный, оправленный в золото, рубин, висящий на толстой цепи.

— Я гляжу, ты идёшь с добрыми вестями, Амшвааран, — прозвучал голос в голове колдуна, и в темноте зажглись жёлтые раскосые глаза.

Амшвааран сделал вид, что появление дракона никак его не взволновало, и для пущего эффекта разразился своим визгливым смехом.

Далее →

— Как и следовало ожидать, мой совершенный план сработал! — провозгласил колдун, отсмеявшись.

— Астель? — только и спросил дракон.

— Да-да, — закивал головой Амшвааран, — эти невежды, наконец-то, использовали тетраэдр для поиска принцессы Астель, как я и предполагал. Её папаша-король собрал большой отряд лже-рыцарей и нескольких псевдо-магов, и вся эта толпа глупцов направляется сюда. Сейчас они около реки, в дне пути отсюда.

— Мне пригодятся эти сведения, Амшвааран, — молвил дракон.

— Ещё бы, — нетерпеливо отозвался колдун. — А теперь позволь-ка напомнить тебе о нашей договорённости. Ты ведь не забыл, что обещал мне, когда тетраэдр будет у меня в руках? Не зря же, в самом деле, я позволил тебе поселиться здесь. А начнём мы пожалуй с метода бесконечного продления жизни.

Далее →

— Я ничего не забываю, Амшвааран, — прогудел в голове колдуна драконий голос. — Уверяю, ты будешь жить очень долго. Но лишь в моих воспоминаниях.

Своды пещеры содрогнулись, когда дракон принялся расправлять своё исполинское тело, серое и блестящее, словно бы отлитое из стали. Чародей вжал голову в плечи и попятился назад.

— Ах ты, вероломный ящер! — завизжал он. — Думаешь, я не предвидел, что ты захочешь расторгнуть договорённость?

— Ты исполнил своё предназначение, Амшвааран, добыл мне тетраэдр, — голос дракона в голове колдуна становился всё громче. — Более ты мне не нужен, также как и договорённости с тобой.

Далее →

— Не спеши! — вскинул руки чародей. — Без меня ты никогда не выберешься из этой пещеры!

— Ты помнишь принцессу Эмилию, которой удалось сбежать от тебя, Амшвааран? — в драконьем голосе послышалась насмешка. — Юная Эмилия разрушила твою магическую преграду, Амшвааран.

— Первый способ разрушить магическую преграду, — зазвучал драконий голос, — уничтожить печать.

— Именно! — вскричал Амшвааран. — А печать надёжно спрятана!.. Первый?

— А второй, — продолжил дракон, — уничтожить заклинателя. Не удивительно, что ни один маг так и не узнал об этом способе.

Огромный дракон стремительно подался вперёд.

— А теперь я намерен незамедлительно завладеть тетраэдром и открыть врата. Тысячу лет мои сородичи томятся на умирающей планете, но сегодня я, наконец, приведу их в эти благодатные земли и положу начало нашему господству!

Ослепительно-яркий поток пламени с рёвом вырвался из драконьей пасти, обращая в прах всё на своём пути.

Борис Семёнов (Morych)

От автора

Оказавшись возле развалин заброшенного замка, Вы видите сидящего на груде камней человека. От нечего делать он вертит в руках длинный кинжал, но увидев Вас, заметно оживляется и прячет оружие за пояс.

— Ну, наконец-то! — говорит незнакомец, приветливо улыбаясь. — Вас-то я и жду.

Удивиться

Не разговаривать с ним и уйти

— Ждёте меня? — удивляетесь Вы.

— Именно так, мой любезный читатель! — кивает головой собеседник. — Как Вы уже догадались, я — автор этой истории. Можете звать меня Мо́рыч. Раз уж Вы добрались сюда, полагаю, у Вас имеются какие-то вопросы.

На всякий случай Вы решаете не разговаривать со странным типом и спешите уйти. Через некоторое время тропинка приводит Вас к большущей каменной плите, на которой высечено:

Выражается нечеловеческая благодарность этим героям:

Алеза моральную поддержку

Коту, Евгу, Кельтеза тестирование и ценнейшие замечания

DoubleDragonза ASM

и всем тем, кто дочитал!

— Ничего не понимаю, — обращаетесь Вы сами к себе, — что дочитал?

И тут Вы замечаете на земле перед собой старинную книгу. Покрытые красной и золотой краской, теснённые буквы на толстом кожаном переплёте гласят:

Сказания о сире Гвендоне, доблестном рыцаре и герое

Издание третье, исправленное и дополненное, с гравюрами

Читать книгу

— Что здесь произошло? — спрашиваете Вы, указывая на развалины замка.

— Не произошло, а произойдёт, — отвечает автор. — Но это всего лишь один из возможных финалов истории. Думаю, с Вашей помощью, друг мой, нам удастся избежать его.

— Предположим, я хочу избежать печального финала, — говорите Вы. — Что мне нужно делать?

— Примерно то же, что Вы делаете сейчас, мой любезный, — улыбается автор, явно обрадованный Вашей заинтересованностью. — Вам нужно читать описание ситуации и помогать Вашему персонажу совершить выбор.

— А что насчёт интерфейса? — спрашиваете Вы.

— Всё очень просто, — заверяет Вас автор, начиная чертить на земле схему. — На каждой игровой сцене есть три вкладки: действие, описание, инвентарь. «Действие» — основная вкладка, где описываются события. Вкладка «описание» позволит Вам освежить в памяти описание сцены, а самое главное, там всегда будут перечислены присутствующие поблизости предметы. Название последней вкладки «инвентарь» говорит само за себя — это список предметов, которые Ваш персонаж держит в руках. И вот ещё что, — вдруг вспоминает автор. — Советую не пользоваться кнопкой «отменить». Это нечестная кнопка.

— Нельзя ли подробнее про предметы? — просите Вы.

— О! — восклицает автор. — Предметы, наверняка, очень помогут Вашему персонажу достигнуть цели. Предметы оформлены в тексте, как ссылки. Нажимаете ссылку — в самом низу страницы дописываются описание предмета и возможные действия с ним. Например, каждый предмет можно взять с собой или оставить его где-нибудь, если того требуют обстоятельства. Другие действия появляются только при определённых условиях.

— А куда мне направлять свои отзывы? — спрашиваете Вы и продолжаете перечислять: — А также пожелания, похвалы, ругательства, отчёты об ошибках?

— Хорошо, что Вы спросили! — радуется автор. — Например, можно комментировать историю в онлайн-библиотеке «Гиперкнига». Или пишите сразу на электронную почту.

Автор протягивает Вам свиток, развернув который, Вы видите письмена:

«Гиперкнига» — hyperbook.ru

Почта — [email protected]

— Нет у меня вопросов! — восклицаете Вы. — Мне бы поскорей начать!

— В таком случае, позвольте поблагодарить Вас, мой любезный читатель! — склоняет голову автор. — Я очень рад, что Вы заглянули сюда, думаю, мы ещё встретимся! Вам же понадобится вот эта книга. Желаю удачи!

Взмахнув рукой, автор внезапно растворяется в воздухе. На камнях, где он только что сидел, остаётся лежать старинная книга. Покрытые красной и золотой краской, теснённые буквы на толстом кожаном переплёте гласят:

Сказания о сире Гвендоне, доблестном рыцаре и герое

Издание третье, исправленное и дополненное, с гравюрами

Читать книгу

Спросить про развалины замка

Узнать, что нужно делать

Спросить про интерфейс истории

Узнать про предметы

Спросить, куда направлять отзывы

Сказать, что вопросов нет

действие | описание | инвентарь

— Известно ли вам, как можно выбраться из башни, леди Хильдрен? — подступилась принцесса к женщине.

— Даже если бы я и знала, то не сказала бы, — строго ответила леди Хильдрен, сверкнув глазами. — Забудь!

— Как же выбраться из этой башни, леди Хильдрен?

— Говори тише! — зашептала женщина. — Если кузен узнает, что мы с тобой беседуем об этом, мне не поздоровится.

Она выбралась из-за стола, тихо подкралась к двери и резко её распахнула. Убедившись, что никакой шпион там не таится, Хильдрен закрыла дверь на защёлку и приблизилась к Эмилии.

— Существуют несколько путей, ведущих из башни, — еле слышно начала Хильдрен. — Первый, каким пользуется кузен, — через крышу. Второй, который я вижу каждый день, — через окно. Далее путь, который охраняет дракон, — через пещеру. И последний неизведанный путь ведёт через подземелье. Но только все эти пути для нас закрыты.

— Я хочу снова поговорить про пути, ведущие из башни, — обратилась Эмилия к женщине.

— Да что толку мусолить? — отозвалась Хильдрен. — Сто раз уже говорено-переговорено. Не выбраться нам отсюда. Про что ты хотела поговорить?

— Что там с крышей? — спросила Эмилия.

— С крыши надо как-то спуститься, девочка! — прошептала Хильдрен. — Там должна быть летающая лодка Амшваарана, но управляется она только магией, то есть для нас с тобой бесполезна. Но до этого на крышу надо ещё как-то попасть. Мне так и не удалось выведать у кузена, как открывается проход на крышу.

— А как через окно выбраться? — удивилась принцесса.

— А никак! — отрезала женщина. — Да, приготовила я зелье, которое размягчает кости, чтобы можно было протиснуться сквозь окно. Но уж больно получается зелье это опасное. Пролезть-то через окно, ты пролезешь, да только потом на всю жизнь с таким лицом и останешься!

И Хильдрен показала руками, с каким именно лицом. Выглядело не очень весело, и Эмилия про себя отмела этот вариант.

— А если идти через драконью пещеру? — предположила девушка.

— Вход в пещеру под страж-дверью, — напомнила Хильдрен. — Ты знаешь ключ? Я — нет. Но самая большая проблема — это, собственно, дракон. Причём, большая в буквальном смысле. Ой, девочка, ума не приложу, на кой этот дракон Амшваарану сдался. Кузен-то, конечно, довольный ходит, мол, повелитель драконов, но послушай, что я тебе скажу, милая моя. Драконам верить нельзя! Какой бы мёд он тебе ни лил в уши, у дракона всегда есть свой интерес. Да вот хоть, к примеру, пищевой. Так что извини, девочка, но в пещеру — без меня.

— Ну а как же путь через подземелье? — заинтересовалась Эмилия.

— По правде говоря, это и есть самый надёжный путь, — поведала женщина. — Тоннели представляют собой огромный запутанный лабиринт ходов, по которым снуют какие-то существа. Не знаю, насколько они опасны, но я постараюсь придумать, как их отпугнуть. Но самое главное, что существует карта подземелья! С этой картой мы легко выберемся на поверхность. Нужно только фонарь не забыть...

Хильдрен замолчала, и принцесса поняла, что сейчас обязательно последует плохая новость.

— Но карта хранится у гоблинов на кухне, — вздохнула женщина. — Что я уже только не пробовала, но эти мерзавцы так ни разу дверь и не открыли!

Спросить про крышу

Спросить про окно

Спросить про драконью пещеру

Спросить про подземелье

Поговорить о другом

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

— Я желаю помочь вам, леди Хильдрен! — решилась Эмилия. — Заняться мне более нечем, а без дела сидеть я уже устала.

— Может быть, я смогу Вам помочь ещё чем-то, леди Хильдрен? — спросила Эмилия.

Но леди Хильдрен, казалось, не слышала ни слова. Взгляд её был прикован к алому искрящемуся перу в руках Эмилии.

— Откуда у тебя это? — подавшись вперёд, спросила женщина и указала на перо феникса. — Что ты сказала только что? Хочешь помочь? Ты очень поможешь, девочка, если отдашь мне это перо!

Спросить, зачем Хильдрен перо

Поменять на что-нибудь

Не отдавать

— Помочь? — удивилась Хильдрен. — Чем же ты мне сможешь помочь, девочка? Ты, небось, даже постуреллу от обычной мокрушки не отличишь. А у меня как раз в них нужда.

Эмилия почувствовала укол стыда, ведь она даже толком не поняла, о чём говорит женщина. Какое там отличать одно от другого! Было очень неприятно это признавать. Впрочем, что-то подсказывало девушке, что речь о собирательстве, а принцессе подобными вещами заниматься не пристало.

Сказать, что это легко

Признаться, что это сложно

Надменно потребовать другое задание

— Мне и вправду пригодилась бы твоя помощь, девочка, — после некоторого молчания промолвила Хильдрен. — Дело вот в чём. Несколько дней уж не могу свой гребень для волос сыскать, здесь всё вверх дном перевернула — нету. Ума не приложу, где я могла его обронить. Ты бы поискала его, а?.. Видишь, пришлось даже волосы в пучок убрать.

Согласиться помочь

Отказаться

— Если хочешь помочь, девочка, просто не мешай, будь так добра, — попросила Хильдрен. — Я и так не предполагала, что ты можешь оказаться столь полезной.

— Но меня этому не учили! — воскликнула девушка. — Я даже не представляю, где мне взять эти мокрушки и постареллы.

— Постуреллы, а не постареллы! — рассердилась леди Хильдрен. — Не терплю, когда коверкают названия! А взять их можно в подземелье, конечно же. Грибы только там и растут, где сыро и темно.

Согласиться помочь

Отказаться

— Мокрушки себе оставь, а мне только постуреллы неси. Думаю, полдюжины хватит, — деловито сообщила Хильдрен, достав откуда-то из-под стола холщёвый мешочек и сунув его девушке. — И смотри, не перепутай!

— Увольте, леди Хильдрен, — брезгливо поморщилась девушка, — грибы да коренья и всё такое прочее вы уж сами различайте и собирайте, а мне подберите пристойное задание.

— Пристойное... — задумалась Хильдрен. — В таком случае, вот что. Несколько дней уж не могу свой гребень для волос сыскать, здесь всё вверх дном перевернула — нету. Ума не приложу, где я могла его обронить. Ты бы мне очень помогла, если бы нашла его. А то видишь, пришлось даже в пучок волосы убрать.

Согласиться помочь

Отказаться

— Ну, может, оно и к лучшему, — пробормотала Хильдрен. — Нельзя поручать столь ответственное задание несведущей девчонке вроде тебя.

— Вот, — сообщила принцесса, развязывая мешок и извлекая на свет , — постуреллы.

— Вижу, что постуреллы! — отозвалась женщина, отбирая мешок. — Ну а зачем так много? Тебе же было сказано, что полдюжины грибов будет довольно.

Расчистив немного места на столе, Хильдрен принялась вытряхивать туда грибы.

— Ну и чего стоишь? — спросила она, заметив, что Эмилия всё ещё здесь. — Может, награды ждёшь? Только вот ты сама предложила помощь, девочка, никто тебя за язык не тянул.

Предложить помочь ещё чем-нибудь

Расспросить Хильдрен

— Что это ты притащила? — скривилась Хильдрен, взглянув на грибы. — Ты бы мне ещё серой гнили в мешок натолкала! Ничего тебе доверить нельзя! Что смотришь? Ступай и принеси мне настоящих постурелл.

Женщина направилась к развешанным пучкам сухой травы, всё ещё что-то в негодовании бормоча.

— У меня есть вопрос про постуреллы... — начала принцесса.

— Третий этаж! — перебила Хильдрен. — Я же говорила! И не отвлекай меня сейчас!

— Как вы полагаете, леди Хильдрен, — решила зайти принцесса издалека, — где эффективнее всего брать постуреллы в это время года?

— Я полагаю, девочка, — рассмеялась леди Хильдрен, — что когда ты чего-то не знаешь, самое время идти на третий этаж. И давай, не задерживайся!

Эмилия поспешила отвернуться, чтобы Хильдрен не заметила румянец, стремительно заливающий щёки.

— Леди Хильдрен, напомните, как выглядит ваш гребень? — решила уточнить принцесса.

— Да сколько можно допрашивать? — рассердилась женщина. — Ты что, не можешь без этих допросов просто его поискать? И перестань, наконец, отвлекать меня по пустякам!

— Как выглядит? — переспросила Хильдрен. — Ну я же говорила уже: резной, из кости, оправлен в серебро и с гравировкой.

Узнать, где ходила леди Хильдрен

Спросить про гравировку

— Леди Хильдрен, уж простите, что снова отвлекаю вас, но там в подземелье темно как в... подземелье! — пожаловалась принцесса. — Ничегошеньки не видать!

— Ну а фонарь тебе на что? — вскричала женщина. — Кстати, это мой фонарь. Потом не забудь вернуть.

— Ну а свечка-то тебе на что? — вскричала женщина. — Кстати, свечку эту Амшвааран у меня забрал. Вернёшь потом!потом вернуть не забудь!

— Ну а свечку ты для какой цели взяла? — поинтересовалась женщина.

— Кто ж ходит в подземелье без фонаря? Как дитя малое, право слово, — проворчала женщина и принялась шарить на столе. — Где же это у меня фонарь был?..

Она проверила под кипой свитков, заглянула под стол, откинула крышку большой плетёной корзины, а затем завертела головой, осматриваясь вокруг.

— Так вот же он стоит на ящике! — вдруг воскликнула Хильдрен. — Ну и раззява же ты, девочка! — добавила она, усмехнувшись.

— Странно, — пробормотала Хильдрен. — Ну ладно, свечку возьми, что вон там на ящике стоит.

— Странно, — пробормотала Хильдрен. — Ну значит, сама что-нибудь придумаешь.

— Вот и славно, девочка моя! — обрадовалась леди Хильдрен. — Ты его легко узнаешь. Он из кости вырезан и оправлен в серебро с гравировкой, другого такого же нет ни у кого.

Обрадованная женщина вернулась к своему занятию.

Тут Эмилия вспомнила, что у неё при себе как раз имеется старый гребешок. И хотя он далеко не такой изысканный, каким описала свой гребень леди Хильдрен, однако же с задачей своей справляется вполне приемлемо.

Предложить свой гребень

— Ах, что же у вас задания-то такие скучные! — разочаровалась Эмилия. — Принеси то, найди это! Всё одно, как для прислуги.

— Не будешь искать, значит, — поняла Хильдрен. — А говорила, помочь хочешь.

Эмилия и сама прекрасно помнила, что она говорила, и не нуждалась в подобных замечаниях. Помнила она также и то, что отец учил её всегда держать своё слово. Хотя, с другой стороны, подумаешь тоже беда — гребень потерялся. Чтобы такого не случалось, нужно просто класть все вещи на свои места, а не разбрасывать по всей башне. Вот сама Эмилия, например, всегда оставляла свой гребешок на столике перед зеркалом.

Сдержать слово

Предложить свой гребень

— Поведайте мне, где вы бывали в последние дни, леди Хильдрен?

— Не считая этой комнаты, в библиотеке, в подземелье, — принялась перечислять женщина, — и на лестнице, само-собой. Две сотни ступеней вниз, а потом столько же вверх... не люблю я эту лестницу.

Спросить про гравировку

— Что же там было выгравировано, на оправе? — не прекращала допытываться Эмилия.

— Что выгравировано? — задумалась женщина и тут же воскликнула: — Ну разве это важно? Другого похожего гребня здесь всё равно нет.

Узнать, где ходила леди Хильдрен

— Леди Хильдрен, возьмите мой гребень, — предложила Эмилия. — До тех пор, пока ваш не найдётся.

— Что? Деревянный? — поморщилась женщина. — Нет уж, уволь, я хочу свой получить.

Пожаловаться, что пока не получается найти

— Да я везде уже смотрела, леди Хильдрен, честное слово! — пожаловалась Эмилия. — Нет нигде! Наверно, его кто-то стащил.

Леди Хильдрен грустно вздохнула.

— Ладно, давай пока твой, что поделаешь. Хоть какой-то.

Предложить помочь ещё чем-нибудь

Расспросить Хильдрен

Уйти

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

— Не так быстро, леди Хильдрен, — отступила на шаг Эмилия и спрятала перо за спину. — Прежде я хочу знать, зачем оно вам понадобилось.

— Что значит зачем? — вскричала женщина. — Перо необходимо мне для очень важного эксперимента! Это ведь Амшвааран его тебе дал. С какой стати? Я два года просила у него такое, а он дал его тебе просто так! Разве это справедливо?.. Ладно, — попыталась успокоиться леди Хильдрен, — я у тебя его выменяю. Что ты хочешь в обмен на перо, девочка?

— Что вы, леди Хильдрен! — загадочно улыбнулась принцесса. — Такое красивое перо мне и самой нравится и просто так не отдаётся. Ну разве только в обмен на что-нибудь.

— Обмен, так обмен, — согласилась женщина. — Что же ты хочешь?

— Знаете, леди Хильдрен, я решила оставить перо себе, — заявила принцесса. — Всё-таки такие перья на дороге не валяются.

— И на что оно тебе, девчонка? — раздосадовано воскликнула Хильдрен. — На шляпку прицепить?.. Надеюсь, ты всё же передумаешь.

А Эмилия тем временем уже представляла, как великолепно будет переливаться алое перо на головном уборе её охотничьего наряда. Придворные дамы, да что там, любые принцессы попадают с лошадей от зависти!

— Что же вы можете предложить, леди Хильдрен, взамен столь ценного волшебного предмета?

— Ты права, девочка! — дрогнувшим голосом ответила женщина, и глаза её заблестели. — Это очень ценный предмет, слишком ценный, чтобы использовать его для письма. Поэтому взамен я предложу тебе редчайшие волшебные зелья, которые берегла для себя.

Хильдрен сняла с шеи ключик на тесёмке и, отворив один из ларцов, извлекла на свет два пузырька.

— Вот это, — принялась демонстрировать она склянку с желтоватой жидкостью, — зелье невесомости. Выпиваешь его — и на какое-то время становишься легче воздуха. А вот зелье невосприимчивости, — показала женщина второй пузырёк и многозначительно посмотрела на Эмилию. — Комментарии излишни, думаю. Я отдам тебе любое из них, выбирай!

Выбрать зелье невесомости

Выбрать зелье невосприимчивости

Отказаться

Помахивая пером, принцесса стала размышлять, что бы ей могло пригодиться. И тут взгляд её остановился на обычной потёртой кожаной сумке с длинной шлейкой.

«Вот оно что! — поняла Эмилия. — Если я собираюсь добраться до своего королевства, после того как выберусь на свободу, мне, во-первых, необходима такая вот дорожная сумка. Ну не в узелок же нужные вещи связывать в самом деле! А сумка, вроде бы, не так уж и плохо выглядит».

— Ну что ж, — решила принцесса, — пожалуй зельея и в самом деле можетгут мне пригодиться. Меняю!

— Ещё бы ты не поменяла, девочка, — пробормотала женщина в ответ, поспешно выхватив перо из рук Эмилии и всучив ей взамен пузырёк с зельемдве склянки.

Оторвав от искрящегося пера несколько ворсинок, Хильдрен сразу же спрятала остальное в шкатулку на столе.

— Ты ещё здесь? — спросила она между делом, опуская золотисто-алые ворсинки в колбу с кипящей жидкостью. — Что неясно? Выпадение небольшого осадка допустимо, перед применением рекомендуется взболтать.

— Что? — изумилась принцесса. — Всего лишь какое-то зелье в обмен на целое волшебное перо? Так не пойдёт, леди Хильдрен.

— Какое-то зелье!.. — передразнила женщина и уже хотела убрать пузырьки обратно в ларец, но, ещё раз взглянув на предмет своих желаний, вздохнула: — Ладно, забирай оба!

Согласиться

Всё равно отказаться

— Значит так, — решила Эмилия, — я хочу вон ту сумочку!

— Сумку? — удивилась Хильдрен, проследив за взглядом принцессы. — Ну, вообще-то, эту сумку...

— Включая всё, что в ней сейчас находится! — перебила Эмилия.

Женщина хмыкнула и, подхватив сумку с пола, заглянула внутрь. В следующий миг брови её удивлённо изогнулись, а тонкие губы расползлись в широкой улыбке.

— Я предлагала тебе всё что угодно в обмен на перо, верно? — спросила Хильдрен и сама же ответила: — Верно! Ты сделала свой выбор, девочка, и тебе достаётся... вот этот булыжник!

Запустив руку в сумку, женщина выудила оттуда самый обычный бурый камень и, демонстрируя его опешившей принцессе, залилась громким издевательским смехом.

— Держи свой приз, девочка! — сквозь смех пропыхтела Хильдрен, вручая Эмилии сумку с булыжником, и не забыв при этом сграбастать перо.

— Нет, — решила девушка, — не нужны мне эти ваши зелья. Да и вообще, откуда мне знать, что это там за водица такая? Уж больно цвет подозрительный.

— Много ты понимаешь в зельях, девчонка! — рассердилась леди Хильдрен, запирая склянки в ларце. — Что ж ты хочешь, если не зелья?

Спросить, что Хильдрен может предложить

Осмотреться в поисках нужных вещей

Потребовать сумку

Обменять перо на информацию

Не отдавать

Уйти

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

— Прошу прощения, если помешала вам, сударыня, — извинилась девушка. — Моё имя Эмилия, я — принцесса...

— Я знаю, кто ты, — перебила женщина. — Швари рассказывал мне. Значит, опять он где-то промышляет, поэтому ты и лазишь по башне.

Сказать, что просто проходила мимо

Спросить, кто она

— Если уж задаёте вопросы, сударыня, извольте обращаться ко мне Ваше Высочество! — строго сказала Эмилия, нахмурив брови и уперев руки в бока. — И встаньте, когда с вами разговаривает принцесса!

— Принцесса, — передразнила женщина. — Да мой род, может, подревнее и познатнее твоего будет. Что смотришь? Не веришь? Да я, если хочешь знать, была гораздо красивее тебя в своё время.

Ответить что-нибудь обидное

Усомниться в её словах

Спросить, кто она

— Мне нужно знать кое-что, — сказала Эмилия, подойдя поближе.

— А вот я хочу знать, на кой ты притащила сюда это? — вскричала женщина, в негодовании указав на потухший кристалл. — Немедленно убери его, девочка! Ты понятия не имеешь, насколько ядовит воздух внутри этих кристаллов! Не хватало ещё, чтоб ты его тут разбила — с твоей-то аккуратностью это будет не удивительно!

Ещё не закончив свою гневную речь, Хильдрен принялась весьма недвусмысленно подталкивать Эмилию в сторону двери.

Уйти

— Только давай скорее, — откликнулась женщина. — Не хватало ещё, чтобы Швари застал тебя здесь.

— Что ещё тебя интересует? — проговорила женщина, подняв глаза на принцессу.

— Будешь много знать — скоро состаришься! — пробормотала женщина, не поднимая глаз на принцессу.

Эмилия рассудила, что такой ответ больше похож на согласие, чем на отказ.

— Ну и что же ты хочешь знать? — спросила женщина.

— Значит так, — решила принцесса, — я отдам вам перо, так и быть, но взамен вы расскажете мне всё, что я хочу знать. И расскажете, ничего не утаивая! Договорились?

Эмилия протянула женщине искрящееся перо и посмотрела на неё, вопросительно выгнув бровь. Некоторое время Хильдрен молча глядела на принцессу, прищурив свои тёмные глаза. Но вскоре, видимо, что-то для себя решив, кивнула:

— Договорились.

Она схватила перо, оторвала от него несколько ворсинок и тут же спрятала остальное в шкатулку на столе.

— Что же ты хочешь знать? — спросила Хильдрен дрогнувшим голосом, бросая золотисто-алые ворсинки в колбу с кипящей жидкостью.

— Я просто проходила мимо вашей комнаты и увидела, что дверь открыта, — объяснила принцесса. — Вот и решила зайти.

— В следующий раз будешь проходить мимо — проходи мимо! — сердито проговорила женщина. — Если станет известно, что я с тобой разговаривала, у меня будут большие неприятности.

Спросить, кто она

— Кто же вы? — спросила Эмилия.

— Такая же пленница, как и ты, Ваше Высочество, — грустно ответила женщина. — Можешь звать меня Хильдрен.

Расспросить женщину

Выйти из комнаты

— И время это прошло давным-давно! — срезала принцесса хвастливую собеседницу.

Женщина, уже открывшая было рот, чтобы сказать ещё что-то, так и замерла. Не найдя слов для достойного ответа, она просто вернулась к своему занятию. Эмилия торжествовала — ей удалось доказать, что не стоит спорить с особами королевских кровей. Правда, теперь было совершенно очевидно, что какой-либо помощи от этой неучтивой женщины ждать нечего.

С достоинством покинуть комнату

— Я не сомневаюсь в знатности вашего рода, сударыня, — снисходительно проговорила Эмилия, — но сейчас вы, скажем прямо, не очень похожи на благородную особу.

— Твоя правда, — согласилась женщина и, усмехнувшись, добавила: — Поживешь здесь с моё, посмотрим, на кого ты станешь похожа... Ваше Высочество. А теперь, с твоего позволения, мне нужно работать. Я полагаю, ты сможешь найти дверь сама.

И незнакомая женщина, склонилась над каким-то древним свитком, всем своим видом показывая, что не расположена больше разговаривать.

Выйти из комнаты

— И давно вы знаете Амшваарана, леди Хильдрен? — поинтересовалась девушка.

Хильдрен внимательно посмотрела на Эмилию и, горько усмехнувшись, ответила:

— С самого рождения. Видишь ли, он мой кузен.

— Чем же вы, леди Хильдрен, здесь занимаетесь? — спросила Эмилия, с интересом разглядывая устройство непонятного назначения с множеством колб и трубок. — Неужели, алхимией?

— Скажешь тоже, алхимией, — усмехнулась леди Хильдрен. — Это слишком громкое слово. Я просто пытаюсь находить необычные свойства обычных вещей. Только этим и остаётся заниматься теперь, — вздохнула она. — Разве могла я предположить, что, однажды попросив убежища в башне Амшваарана, останусь здесь навечно.

Женщина снова тяжело вздохнула и принялась перебирать какие-то .

— Почему на шестом этаже нет двери? — полюбопытствовала принцесса.

— Ну, возможно, кузен решил её заменить, — ответила Хильдрен. — Но мне, вообще-то, нет до этого дела. Гораздо сильнее меня сейчас занимают мои исследования. Кстати и тебе, Ваше Высочество, не мешало бы заняться чем-нибудь полезным вместо того, чтобы отвлекать меня по пустякам.

— А куда ушёл колдун? То есть я хотела сказать Амшвааран.

— Колдун, говоришь, — засмеялась Хильдрен. — Да куда-то полетел в своей лодке. Ничего с собой не брал, значит ненадолго. Всё бредит каким-то могущественным предметом, средоточием некой неведомой силы. Но запомни — я тебе ничего не говорила!

— Я узнала всё, что мне нужно, — заверила принцесса женщину.

— В таком случае не мешай мне работать, девочка! — последовал ответ.

— Чудесно! — воскликнула леди Хильдрен. — А вон там — дверь. Рекомендую незамедлительно воспользоваться ею, Ваше Высочество.

— Ну тогда брысь отсюда, девочка! — воскликнула Хильдрен. — Только работать мешаешь, Ваше Высочество.

— Тогда, Ваше Высочество, может, хватит отвлекать меня? — проворчала леди Хильдрен.

— Прекрасно! — ответила Хильдрен. — А теперь, если позволишь, мне нужно заняться делом.

Предложить свою помощь

Уйти

— Постойте! — воскликнула Эмилия. — Вы сказали, полетел в лодке?

— Ну да, — отозвалась Хильдрен. — Есть у Швари летающая лодка, и давно уже. А как, ты думаешь, ему удаётся незаметно доставлять сюда своих принцесс? Тебя он тоже в этой лодке привёз, только ты, вижу, не помнишь. Думаю, это было сонное заклятье. Мой кузен весьма преуспел в магии подобного рода, этого не отнимешь.

— Леди Хильдрен, позвольте узнать, откуда у вас эта сумка, которую вы мне дали?

— А разве это так важно, девочка? — отозвалась женщина, но увидев, что принцесса во что бы то ни стало намерена получить ответ, нехотя продолжила: — Ой, давно это было, много лет назад. Сумку мне принёс Амшвааран, велев спрятать в лаборатории. Ну и всё, больше с тех пор он про неё не вспоминал. Наверное, и думать забыл уже. Так что пользуйся и отстань от меня уже.

— О чём-то я ещё хотела поговорить, — промолвила принцесса. — Дайте-ка подумать...

— Ну! — поторопила Хильдрен. — Соображай скорее!

Заметив, что принцесса пока не торопится уходить, женщина нетерпеливо бросила:

— Что-нибудь ещё?

— Ну чего ещё?

— Ну давай скорее!

— Неужели ещё вопросы остались?

Спросить, давно ли Хильдрен знает колдуна

Узнать о занятии Хильдрен

Спросить про дверь на шестом этаже

Спросить, куда отправился колдун

Уточнить про лодку

Поговорить про выходы из башни

Узнать про сумку

Сказать, что это всё

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Борис Семёнов (Morych)

ДРАКОНЫ И ПРИНЦЕССЫ

УДИВИТЕЛЬНАЯ ВОЛШЕБНАЯ ИСТОРИЯ

издание первое, исправленное и дополненное, с иллюстрациями автора

Читать книгу

От автора {$dlg = 0}

действие | описание | инвентарь

Впервые оказавшись у чародея, Эмилия изумлённо ахнула.

Вновь Эмилия оказалась в роскошно и безвкусно обставленном кабинете чародея.

Принцесса понимала, что действовать нужно быстро. Ведь колдун, будь он не ладен, мог вернуться в любое время.

Посмотреть бумаги на столе

Великий архимаг Амшвааран, приняв величественную, по его мнению, позу, торжественно восседал на высоком кресле-троне. Сегодняшний его наряд отличался особенной торжественностью. На колдуне были Эмилия закатила глаза.

— Я вижу, ты удивлена, , — произнёс колдун, неверно истолковав выражение лица принцессы. — Да, я действительно предвидел твой визит. Подойди ближе, , у меня имеются приятные вести для тебя.

Приблизиться

Чародей восседал на своём кресле-троне и ухмылялся, накручивая жиденькую бородку на костлявый палец. Эмилия заметила, что он уже успел переодеться. Казалось бы, куда уж больше, но наряд стал ещё нелепее.

— Зелье невосприимчивости, , не так ли? — раздался насмешивый голос. Колдун, судя по всему, был доволен, что разгадал причину своей недавней неудачи. Он продолжил: — Снадобье сие ты могла взять лишь у моей недалёкой сестрицы, и она будет сурово наказана за подобные шутки. Что же до тебя, , то можешь погулять ещё пару часов, пока действие зелья не закончится, а затем мы снова с тобой поговорим. Ступай!

Властным жестом чародей указал на выход и разразился громким визгливым смехом.

Выйти из кабинета

— Не терпится попробовать снова, ? — мерзко усмехнулся колдун, как только дверь за принцессой закрылась. — Ну что же, посмотрим. Мемириэо кантратус!

С визгом колдун взмахнул кружевными рукавами, и Эмилия вдруг обнаружила, что совершенно не может пошевелиться. Вокруг как будто бы соткался плотный невидимый кокон. Но испугаться девушка не успела, она лишь почувствовала, как веки её стали невозможно тяжёлыми. Глаза закрылись сами собой, и Эмилия провалилась в чёрный глубокий сон.

Уснуть

Объёмный, обитый латунью сундук, из которого бывший колдун доставал синюю бутыль, так и стоял открытый, всё равно как приглашая исследовать своё содержимое.

Посмотреть бумаги на столе

Заглянуть в сундук

Выйти из кабинета

Озадаченная Эмилия приблизилась, и чародей степенно поднялся со своего трона. Открыв один из сундуков, он добыл оттуда бутыль синего стекла и два серебряных кубка.

— Итак, , — начал чародей, откупорив сосуд и наполняя кубки густым красным вином, — три месяца минуло с тех пор, как ты пользуешься моим гостеприимством в этих величественных чертогах. Пришла пора нам отметить это событие! — колдун протянул один из кубков принцессе. — При всех твоих многочисленных недостатках, , вынужден признать, что ты, вне всякого сомнения, лучшая из принцесс, гостивших у меня в последние годы. Посему, первый тост за тебя!

Чародей вскинул свой кубок и поднёс его к губам. Эмилия заглянула в чашу — там искрилось багряное вино, дразня обоняние пряным ароматом.

Пригубить вино

Выплеснуть вино на колдуна

Бросить кубок и бежать из кабинета

Эмилия зашуршала бумагами в поисках каких-нибудь секретных сведений, которые могли бы оказаться полезными. Как назло, вместо секретов попадались исключительно черновики бездарных стихов. Принцесса взглянула на один из них.

Знаний оплот,Под неволей эссенцияСлавят смиренно величие!И скрывши навеки смятение,Дремлет во тьме отрицание...

— Ну и бездарность! — постановила принцесса. — Ни рифмы, ни размера! Курам на смех!.. Хотя постойте-ка! Оплот? Эссенция? Звучит знакомо... — пробормотала девушка и тут же рассмеялась: — Колдун-колдун, кто ж пароли на бумаге-то хранит? Благодарю вас за ключи ко всем страж-дверям, о Великий архимаг!

Заглянуть в сундук

Эмилия сделала глоток и приятное тепло разлилось по телу. Чародей же, так и не отпив из своего кубка, поставил его на стол и гадко захихикал.

— Признайся, , такого вина ты никогда не пробовала! Предыдущим принцессам оно тоже пришлось по вкусу, — осклабился в мерзкой ухмылке колдун. — Позволь объяснить. Ты только что приняла магический сонный яд. Но не беспокойся, , ты не умрёшь. Напротив — будешь существовать довольно долго. Сейчас ты чувствуешь, как в животе постепенно становится холодно, а тело начинает терять чувствительность, и ты не можешь шевельнуться.

Вообще-то, ничего такого принцесса не чувствовала, но решила не подавать вида, лихорадочно соображая, что же ей делать.

Выплеснуть остатки вина на колдуна

Бросить кубок и бежать из кабинета

С ужасом Эмилия поняла, что именно это она и чувствует. Всё её тело будто завязло в густой смоле, и даже заплакать она бы сейчас не смогла. Принцессе оставалось только слушать мерзкий визгливый голос.

Продолжать слушать

Колдун, между тем, продолжал свою речь:

— Но зачем же Великий архимаг отравил тебя, недоумеваешь ты сейчас. Этому есть две причины. Во-первых, мои исследования в области совмещения неживых предметов с живыми, и в которых я немало преуспел. Большой совет волшебников пытался запретить мне подобные эксперименты — ничтожные глупцы, они просто не могут постичь величие моего гения! Кроме того, , я не могу допустить, чтобы местоположение моей башни стало известно. Поэтому ты останешься здесь, но в более полезном качестве, — хохотнул чародей. — Этого бы не случилось, обладай твой отец древним артефактом, который был некогда сокрыт одной из королевских династий. Артефакт этот, называемый тетраэдром, обладает невероятной силой, которую я намерен заполучить. Хотя могущество моё, без сомнения, и так велико.

Здесь чародей остановился, дабы убедиться, что его последние слова произвели достаточно сильное впечатление, но вспомнив, что девушка не может пошевелиться, продолжил:

— Большой и глупый дракон, которого я заточил в пещере, полагает, что я отдам тетраэдр ему. Наивное животное, — визгливо усмехнулся колдун. — После того, как я стребую с него обещанную методику бесконечного продления жизни, он просто останется сторожить вход. Вечно!

Эмилия почти не слушала этот хвастливый монолог. Её как раз посетила одна догадка: что, если зелье невосприимчивости всё же подействовало и уберегло от яда? Значит, ещё есть шанс спастись!

Колдун завершил речь и вскинул голову в приступе торжествующего визгливого смеха. Самое время было действовать!

Выплеснуть остатки вина на колдуна

Бросить кубок и бежать из кабинета

Колдун зашёлся в приступе торжествующего визгливого смеха, но Эмилия уже не слышала этого. Внезапно хлынувшая со всех сторон тьма, окончательно избавила её от чувств.

Лишиться чувств

Посмотреть бумаги на столе

— Сюрприз! — крикнула Эмилия, выплёскивая остатки вина в изумлённое лицо чародея.

— Подавись! — крикнула Эмилия, выплёскивая содержимое кубка прямо в лицо чародея.

Колдун выронил свою чашу и, схватившись руками за лицо, истошно заверещал:

— Глаза! Мои глаза! Ах ты дрянная девчонка, чтоб тебя!

Пятясь назад, он принялся судорожно утираться, и в этот момент его нелепый ботинок и упавший кубок нашли друг друга. Ноги чародея взметнулись выше головы, и он кубарем покатился прямо на закреплённую в раме дверь с шестого этажа и дальше... сквозь неё.

— Как это сквозь дверь? — воскликнула Эмилия, не веря своим глазам.

Не в силах осознать произошедшее, девушка глянула за дверное полотно, но и там колдуна не оказалось. И в этот момент ярко вспыхнула начертанная на полу фигура, а с дверью стало твориться что-то неладное. По дереву пошли волны, и в центре начало проступать чьё-то лицо... да не чьё-то, а натурально лицо колдуна! Только выглядело оно сейчас иначе — словно вырезанное из дерева. Проступивший лик открыл глаза и сурово нахмурил брови.

— Ключ! — строгим голосом взвизгнул колдун-дверь.

Эмилия бросилась прочь из комнаты.

Броситься прочь

Пятясь назад, он принялся судорожно утираться и яростно шипеть от злости, и даже чуть было не покатился кувырком, наступив на свой кубок, однако, сумел-таки устоять на ногах.

— Думаешь, меня так просто одолеть, да? — процедил обезумевший чародей. — Как бы не так! Мемириэо кантратус!

С визгом колдун взмахнул кружевными рукавами, и Эмилия вдруг обнаружила, что совершенно не может пошевелиться. Вокруг как будто бы соткался плотный невидимый кокон. Но испугаться девушка не успела, она лишь почувствовала, как веки её стали невозможно тяжёлыми. Глаза закрылись сами собой, и Эмилия провалилась в чёрный глубокий сон.

Уснуть

Серебряный кубок полетел на пол, расплёскивая вино по пёстрым коврам, когда Эмилия со всех ног бросилась к двери.

— Мемириэо кантратус! — завопил чародей за спиной девушки.

Принцесса ощутила лёгкое покалывание в кончиках пальцев, но её это совершенно не волновало сейчас. Спасительный выход был совсем рядом.

Выбежать из кабинета

И принцесса вдруг обнаружила, что она вовсе не бежит, а стоит на месте. Эмилия попыталась пошевелиться, но это ей не удалось, как будто вокруг внезапно соткался плотный невидимый кокон. Но испугаться девушка не успела, она лишь почувствовала, как веки её стали невозможно тяжёлыми. Глаза закрылись сами собой, и Эмилия провалилась в чёрный глубокий сон.

Уснуть

— Что? Как? — заверещал ошарашенный чародей за спиной девушки.

Принцессе такое замешательство колдуна, конечно, было только на руку.

Выбежать из кабинета

Выйти из кабинета

действие | описание | инвентарь

Меньше всего в тот момент Эмилию волновало, как выглядит кабинет чародея...

действие | описание | инвентарь

Эмилия, может, и хотела бы взглянуть на своё нехитрое имущество, но при всём желании уже не могла этого сделать...

С виду сумка была совсем обычная: пошитая из тонкой кожи, безо всяких украшений, с длинной шлейкой, чтобы носить через плечо, и далеко не новая. Однако чары, наложенные на сумку, делали её всевместительной. Это значит, что в неё можно было положить сколько угодно вещей, хоть тысячу, но снаружи она всё равно не казалась бы наполненной. Правда, действовало волшебство только на предметы неживой природы. Всё это принцесса узнала, внезапно обнаружив в сумке довольно увесистый булыжник.

Оставить здесь

Взять с собой

Из всех стаж-дверей в башне эта была самая странная. За всё время принцесса не услышала от неё ни единого звука, если не считать лёгкого поскрипывания петель. А стоило только подойти к двери, как та сразу же распахивалась наружу.

Окно было хоть и высокое, но уж больно узкое, шириной не более двух ладоней. Как будто его нарочно таким сделали для заточения принцесс. Худей, не худей, а голова всё равно не пролезет. А в противном случае Эмилия уже давно выбралась бы по верёвке, которую можно было связать из простыней. В одном из сказаний доблестный сир Гвендон именно по такой верёвке и взобрался к заточённой даме.

Шахта, по которой в строго установленное время подавалось съестное, находилась прямо за стеной. Отворив крышку люка, можно было увидеть длинную цепь с прикреплённой к ней железной пластиной, которая и доставляла из кухни тарелку с каким-нибудь варевом. Дважды в день цепь за стеной начинала скрежетать, и вскоре в крышку люка изнутри гулко ударялась медная тарелка. Комната при этом мгновенно наполнялась отвратительным запахом излюбленных яств колдуна.

С каждым днём эта просторная голая комната напоминала девушке тюремную камеру всё больше и больше. Конечно, Эмилия ни разу не видала настоящей тюремной камеры, но нисколечко не сомневалась, что именно так они и выглядят. Никаких тебе мягких заморских ковров, никаких гобеленов с портретами знаменитых рыцарей на стенах, даже медвежьих шкур — и тех не было. Только небольшая скрипучая кровать с жёстким тюфяком, набитым конским волосом, стояла у стены, укрытая колючим шерстяным одеялом. Рядом примостился низенький кривоногий столик, на котором Эмилия хранила своё нехитрое имущество. Над столиком висело давно не полированное и поеденное ржавчиной металлическое зеркало, а внизу стоял изрядно помятый медный таз для умывания. На противоположной стороне имелся люк для подачи съестного. А вот тот факт, что люк находился совсем рядом с отхожим местом, постоянно наводил девушку на неприятные мысли.

Сквозь узкое окно, едва достигая дальних углов, в комнату робко сочился солнечный свет.

Принцесса знала, что если посмотреть на мир через эту волшебную трубу, то далёкие вещи начинали казаться близкими.

Смотреть через трубу

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

Высунув язык от любопытства, принцесса стала разглядывать берег реки через волшебную трубу. Там, на берегу, щипала молодую траву гнедая лошадка. Нет, судя по стати, даже не лошадка, а самый настоящий боевой конь. Эмилия с детства любовалась этими благородными животными на рыцарских турнирах...

— Постойте-ка! — обратилась девушка к себе. — Если есть рыцарский конь, то должен быть и... Вот он!

Из зарослей на берег выбрался человек с охапкой хвороста и направился к пасущемуся коню. Самое же замечательное в этом человеке было то, что он сверкал на солнце полированными латами.

— Рыцарь! — взволнованно выдохнула Эмилия, едва не выронив зрительную трубу. — Неужели, за мной! Где же вас так долго носило, сир? И что это вы там делаете, на привал устраиваетесь? Нет-нет, вы должны спешить к башне, сир!

Девушке совсем не хотелось думать, что неизвестный рыцарь, возможно, даже и не догадывается о существовании заточённой принцессы.

Эмилия снова стала рассматривать берег реки в зрительную трубу. Стреноженный конь всё так же лакомился сочной травкой, а неизвестный рыцарь, сняв сверкающие латы, дремал под деревом. Неподалёку чадил небольшой костерок, на котором что-то готовилось в котелке.

— Ишь, развалился! — досадовала на незнакомого рыцаря принцесса. — Как бы мне привлечь его внимание?

Принцесса посмотрела в окно сквозь волшебную трубу. Далёкая речка искрилась на солнце, берег её был совершенно пуст, а на той стороне слегка качал кронами тёмный лес.

— Ой, какое всё маленькое! — воскликнула Эмилия, глянув через трубу.

Оказалось, труба умеет не только приближать далёкие вещи, но и ещё больше удалять их. Это открытие весьма позабавило девушку. К сожалению, разглядеть в трубу хоть что-то интересное так и не удалось. Лишь покачивался повсюду чёрный густой лес.

действие | описание | инвентарь

Из зеркала на принцессу смотрела хорошенькая девушка, едва-едва вступавшая во взрослую пору. На румяном нежном личике блестели яркие серо-голубые глаза. Локонами струились по узким плечам светлые волосы, падая ниже тонкой талии. Серебристый тканый поясок обнимал бледно-зелёный шёлк платья, широкие рукава которого открывали взору белизну нижней рубашки из мягкого льна. Довольная увиденным, Эмилия подмигнула своему отражению и улыбнулась.

Выполнить упражнения

Эмилия вспомнила, что сегодня ещё не тренировалась перед зеркалом. А между тем придворная наставница, леди Лиэрин, требовала выполнять упражнения ежедневно. «Однажды вы станете королевой, Ваше Высочество, — приговаривала она, — и то, что мужчины решают с помощью меча, вам придётся решать, имея лишь уверенный взгляд и твёрдый голос!»

— Ну что ж, приступим, — промолвила девушка и приняла королевскую позу. — Мы, королева Эмилия Первая Прекраснейшая, повелеваем!.. Повелеваем! — с ещё большим выражением повторила Эмилия и гордо вскинула голову. — Исполняйте приказ, сир!.. Молчите, господин советник, пока вас не спросят!.. Кто эта леди в розовой парче? Вы одеты не по моде — встали и ушли!

Произнося последнюю фразу, Эмилия даже притопнула ножкой в мягкой замшевой туфельке, как бы поставив точку в сегодняшнем занятии.

Отвернуться от зеркала

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Эмилия прошла в свои личные покои, и молчаливая страж-дверь тихо закрылась за её спиной.

Протиснувшись сквозь узкое окно, солнечный свет робко касался скудной обстановки и терялся в дальних углах. В комнате всё было по-прежнему: жёсткая кровать стояла на своём месте у стены, рядом с ней примостился низенький столик, над которым висело старое металлическое зеркало, а внизу, под столиком, притаился медный таз для умывания. Люк для подачи съестного всё также находился напротив.

Глянуть в зеркало

Посмотреть в окно

Подойти к люку для еды

Отправиться спать

Выйти из комнаты

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Выщербленный по краям старый глиняный кувшин имел неприятное свойство время от времени покрываться плесенью на боках. А принцесса очень не любила плесень. Но к сожалению, набирать в подземелье воду себе для умывания больше было не во что. Однако, справедливости ради, следует заметить, что воду эта посудина держала как полагается. Правда, сейчас там было пусто.К слову, как раз сейчас в кувшине плескалась чистая студёная вода.Теперь же кувшин содержал в себе предназначавшийся принцессе омерзительный ужин.Заглянув внутрь кувшина, Эмилия увидела, как в остатках засохшего ужина копошатся мерзкого вида здоровенные полупрозрачные личинки.

Наполнить кувшин водой

Выплеснуть воду на кристалл

Переложить ужин в кувшин

Выбросить содержимое за окно

Отдать содержимое гоблину

Оставить здесь

Взять с собой

Положить в сумку

Как только кувшин с отвратительным варевом утвердился на земле, оказавшиеся поблизости мерзкие обитатели подземелья закопошились гораздо активнее, принялись проворнее шевелить своими длинными усами да многими ногами. Видать, тоже учуяли запашок и теперь то ли спасались бегством, то ли наоборот спешили полакомиться своими приготовленными соплеменниками.

— Фу, мерзость! — скривилась девушка и попятилась к выходу.

Вытряхнув на землю отвратительное содержимое и хорошенько ополоснув кувшин, принцесса наполнила егоПринцесса наполнила кувшин водой до самых краёв.

Хорошенько размахнувшись, Эмилия выплеснула всю воду на раскалённый кристалл. Вода тут же зашипела, обращаясь в пар, и в это же время отчётливо послышался какой-то треск. Ярко вспыхнув в последний раз, кристалл вдруг потух.

Выплеснув воду в мятый таз, Эмилия переложила благоухающую чудо-стряпню в освободившийся кувшин.Брезгливо морщась, Эмилия переложила благоухающую чудо-стряпню в кувшин.

Вытряхивая отвратительное содержимое за окно, Эмилия мысленно наказывала себе не забыть хорошенько ополоснуть кувшин, когда она в следующий раз пойдёт за водой.

— Приятного аппетита! — злорадно проговорила Эмилия, вываливая мерзкий ужин гоблину прямо в руки, которые тот послушно подставил.

Гоблин, тем не менее, весьма обрадовался и принялся с жадностью поглощать смердящее лакомство.

— Рухрум! — заключил гоблин, облизав все свои восемь пальцев. — Бу шнак!

действие | описание | инвентарь

Три месяца назад Эмилия с ужасом узнала, что колдун проповедует здоровое питание. А наиболее здоровой пищей, по его мнению, являлись приготовленные в разных видах насекомые, личинки, черви и прочая мерзость. Иногда, правда, подавали вываренные грибы или рыбу. В такие дни девушке хоть не приходилось ложиться спать голодной. Однажды, возмущенная ароматом и видом поданного блюда, принцесса швырнула тарелку за окно. В следующий раз снизу прибыла эта же тарелка, но уже прикованная к пластине цепочкой.

А в тарелке содержался ужин, успевший уже остыть, но не переставший от этого источать отвратительный аромат. Ну хорошо хоть, на этот раз ужин не шевелил лапками и усиками.

Съесть ужин

— Нет, — поморщилась Эмилия, ещё раз взглянув на содержащееся в тарелке кулинарное преступление, — не знаю, сколько надо прожить в этой окаянной башне, чтобы привыкнуть к здешней, скажем так, кухне.

Девушка подумала, что не мешало бы вынести куда-нибудь источник этого дивного аромата.

Отойти от люка

действие | описание | инвентарь

действие | описание | инвентарь

Драконы и принцессы

Вы — доблестный рыцарь в сияющих латах? Или прекрасная принцесса? А, может быть, вы — могущественный дракон или коварный чародей? Найдите себя на страницах этой истории! Впустите сказку в вашу жизнь!

I место в Конкурсе русской интерактивной литературы КРИЛ-2012. Премия «Золотой Хомяк»: игра года (публика, жюри), лучший сюжет (публика).

Тоннели

— Ну что ж, остаётся только довериться карте! — решила Эмилия и, освещая себе путь огнём волшебной свечки фонарём, шагнула на рыхлую землю тоннелей.

На следующий день, вся перепачканная, но безмерно счастливая, она вышла на яркий солнечный свет. Карта не подвела, извилистые ходы тоннелей вывели её на пригорок, недалеко от реки, которую она часто с тоской разглядывала через узкое окно башни.

Теперь следовало подождать первую рыбачью лодку или купеческий корабль, которые непременно, за королевское вознаграждение, отвезут её домой.

Конец

Лесная тропа

Солнце ещё не село, и Эмилия нашла тропу довольно быстро. Тропа была заросшая и явно давно не хоженая, но это лишь означало, что тут можно не ждать разбойников. А даже случись и разбойники, Эмилия была уверена, что уж она точно что-нибудь придумает. С наслаждением подставляя лицо ласковым солнечным лучам, принцесса, весело подскакивая, шагала по лесной тропинке, пока окончательно не стемнело.

Ночь выдалась безлунная и на редкость тёмная. Густой лес полнился подозрительными шорохами, уханьем сов и волчьим воем, а каждый куст мерещился принцессе притаившимся в темноте чудовищем.

— Всё, с меня довольно! — воскликнула Эмилия, когда её платье в третий раз затрещало, зацепившись за острый сучок.

Девушка направилась к ближайшей раскидистой ели, и залезла под густые колючие лапы. Остаток ночи она проведёт здесь. Лучше уж так, чем всю ночь в ужасе шарахаться от каждого пенька или коряги. Кроме того нужно было постараться окончательно не изорвать платье. Не выходить же к людям оборванкой, в самом деле! И совсем не хотелось ей думать, что до ближайшего поселения, возможно, много дней пути. Завтра она вновь отыщет потерявшуюся в темноте тропу и пойдёт по ней домой.

Конец

Лесная тропа

Довольно скоро Эмилия вышла на лесную тропу. Не прошагав по ней и двух сотен шагов, принцесса услышала впереди перестук копыт, и через мгновение из-за поворота вывернул всадник в полном боевом облачении. Полированные доспехи сверкали на солнце, сбоку болтался в ножнах длинный меч, а с другой стороны к седлу был приторочен треугольный щит. Заметив Эмилию, всадник натянул поводья, и боевой конь упрямо выгнул лоснящуюся гнедую шею, привставая на дыбы.

С радостным удивлением Эмилия узнала того самого рыцаря, которого рассматривала в зрительную трубу.

Соскочив с коня, рыцарь в изумлении уставился на девушку.

— Похоже, вы ожидали встретить дракона, а не принцессу, сир, — нарушила молчание Эмилия.

— О, прошу простить меня, Ваше Высочество! — спохватился рыцарь. — Всю ночь я следовал на огонёк в небесах, и вот я здесь. Моё имя Освальд, и я к вашим услугам!

— Вы даже не представляете, как я рада видеть вас, сир! — улыбнулась ему Эмилия.

Довольно скоро Эмилия вышла на лесную тропу. Тропа была заросшая и явно давно не хоженая, но это лишь означало, что тут можно было не ждать разбойников. А даже случись и разбойники, Эмилия была уверена, что уж она точно что-нибудь придумает. С наслаждением подставляя лицо тёплым солнечным лучам, принцесса, весело подскакивая, шагала по лесной тропинке. Домой.

Конец