Авторизация
×

Логин (e-mail)

Пароль

Интерактивные истории, текстовые игры и квесты
Гиперкнига

Библиотека    Блог

Посетите наш новый сайт AXMAJS.RU

Запустить

Moredhel

Гнус кивает, слегка улыбаясь тебе.

- Ну что же, сквайр де Беранже, вот мы и познакомились. Полагаю, мне нет нужды представляться вторично.

Он слегка теребит пальцами кончик носа и продолжает:

- Мой отец всегда рекомендовал ковать железо, пока горячо. Конечно, с моей профессией каленое железо принято скорее совать, чем ковать, - он недобро усмехается, - но в данном случае классический вариант поговорки подходит куда лучше. Давайте же ковать ваши воспоминания по горячим следам. О чём еще вы вспомнили?

- В детстве у меня была подруга...

- В молодости я занимался науками...

- Меня представили графу Батисту де Жофруа...

- Граф де Жофруа пригласил меня и моих друзей в свой загородный дом...

- Первой умерла Элиза...

Гнус делает очередную пометку в записях и задумчиво постукивает пальцами по столу.

- Не густо, конечно, но теперь мы знаем значительно больше, чем в самом начале нашей беседы. Определенно, - усмехается он, - я благоприятно сказываюсь на вашей памяти.

Ты сдержанно киваешь. Как бы то ни было, это действительно так.

- Ну что же, давайте продолжим. Что еще вы помните?

- В детстве у меня была подруга...

- Я рано осиротел...

- В молодости я занимался науками...

- Граф де Жофруа пригласил меня и моих друзей в свой загородный дом...

- Первой умерла Элиза...

Пытаясь проснуться, ты все же видишь одну сцену из своего прошлого, которая заставляет тебя содрогнуться.

Мы смотрели на тело, не в силах поверить своим глазам. Зрение, казалось, сузилось. Во всем мире осталось только лицо Элизы: распухшее, с вылезшими из орбит глазами и широко открытым ртом. На нем навеки застыла маска безграничного ужаса.

Сквозь барабанную дробь пульса ты услышал какой-то шум и на секунду оторвался от созерцания жуткой картины. Это орала София. Орала дико, надрывно, на одной ноте... пока Александр не дал ей пощечину, приводя в чувства. Очнувшись, она опустилась на колени рядом с телом подруги и заплакала.

- Что же... как... я не понимаю... - пробормотал граф.

Ты просыпаешься и трешь глаза, пытаясь отделить воспоминания от сна, сон от яви.

Гнус входит в комнату и садится за свой стул. Он внимательно смотрит на тебя и кивает.

Ты понимаешь, что проспал не меньше часа и достаточно отдохнул для дальнейшей беседы. Воспоминания роятся в голове, пытаясь занять свои законные места.

- Итак, - произносит капитан, - давайте начнем нашу беседу.

Продолжить

В дальнем от двери углу расположен камин. Дрова горят ровно и ярко, освещая комнату и наполняя её живительным теплом. Решетка не откидывается; ни дров, ни кочерги поблизости не видно - судя по всему, его топят с другой стороны.

Стол, сколоченный из толстых дубовых досок. Его поверхность не полирована и на ней видны многочисленные выщербины и пятна засохшей крови. Крепкие ножки надежно привинчены к каменному полу.

На той стороне стола, за которую усаживают допрашиваемого, расположено большое количество странных выемок, вырезов, металлических колец и креплений, что наводит на мысли о различных пыточных инструментах.

Стоит быть осторожнее, чтобы не познакомиться с одним из них поближе.

На противоположной стороне в выемке со странными бортиками лежит множество документов. С такого расстояния и при таком освещении ты не можешь разобрать, о чем в них речь. Рядом с документами, окруженный такими же загадочными бортиками, находится странный пульт с множеством рычажков.

Этот немолодой мужчина выглядит явно старше своих лет: шрамы и морщины свидетельствуют о боевом опыте и нелегкой жизни. Ранняя седина окрашивает короткие волосы в цвет перца с солью, плотно сжатые губы и нахмуренные брови придают волевому лицу очень недружелюбное выражение. Он гладко выбрит и по-военному подтянут. Форма офицера тюремной охраны отлично сидит на нем.

То, с какой уверенностью он держится в этом жутковатом месте, позволяет предположить немалый опыт в непростом деле допросов.

Такого будет непросто обмануть: пристальный взгляд темно-серых глаз, кажется, пронзает тебя насквозь.

Два факела плотно сидят в стальных кольцах, прочно закрепленных в стене. Вынуть или вырвать факел не представляется возможным; скорее всего их и вовсе не вынимают из креплений, обновляя прямо так.

Стелаж заставлен огромным количеством книг, описывающих элементы и соединения, реакции и последствия. Ты провел множество месяцев, изучая все эти тайны алхимии.

Одна из книг привлекает твое внимание: она стоит отдельно от других, на красном кожаном переплете вытиснено название Diabolus Oculo.

С опаской ты снимаешь с полки книгу, озаглавленную "Diabolus Oculo" - "Глаз Дьявола".

Вопреки твоим опасениям, она не имеет отношение к оккультизму или демонологии. Данный труд пространно и с множеством схем описывает сложную конструкцию из зеркал и линз. Если ты правильно понял идею автора, данный механизм одним концом принимает яркий солнечный свет и сгущает его до такой степени, что с другого конца тот выходит в виде тонкого луча, мгновенно повышающего температуру жидкости в специальной колбе на сорок-пятьдесят градусов. Ты недоверчиво качаешь головой, возвращая книгу на место, когда твой взгляд падает на стоящую возле стены конструкцию, заботливо накрытую покрывалом. Очертания подозрительно напоминают описанный в "Глазу Дьявола" механизм.

Лист стекла, покрывающий поверхность огромного лабораторного стола, идеально чист. Бесчисленные пробирки, реторты, горелки и прочие детали алхимического инвентаря заботливо расставлены по столу в идеальном порядке.

В этом шкафу, в идеальном порядке, расставлены склянки, колбы и коробки с самыми разными реактивами, которые могут понадобиться для алхимических опытов.

Огромная вытяжка, сделанная из оцинкованных листов жести, закреплена прямо над лабораторным столом. Труба уходит в стену, а дальше разветвляется, выходя на разные стороны здания. Сложная система заслонок позволяет регулировать работу механизма для создания максимальной тяги.

Ты закрываешь глаза, вспоминая этот ужасный момент во всех подробностях.

Она лежала на полу, её прекрасные светло-рыжие волосы причудливо разметались по дорогому ковру, подобно волосам русалки в морской пучине. Стол был перевернут, блюдо с экзотическими фруктами упало ей на ноги, разбросав дары природы вокруг её тела затейливым натюрмортом. Да, её волосы были прекрасны.

Больше ничего прекрасного в этой картине не было. Её лицо посинело, будто от удушья. Темно-серые глаза были широко открыты, даже выпучены; лицо искажено гримасой дикого, сюрреалистического ужаса.

Ты смотрел на тело, не в силах поверить своим глазам. Во всем мире осталось только жуткое лицо Элизы с навеки застывшей на нем жуткой посмертной маской.

Сквозь барабанную дробь пульса ты услышал какой-то шум и на секунду оторвался от созерцания жуткой картины. Это орала София. Орала дико, надрывно, на одной ноте... пока Александр не дал ей пощечину, приводя в чувства. Очнувшись, она опустилась на колени рядом с телом подруги и заплакала.

- Что же... как... я не понимаю... - пробормотал граф.

Погрузиться в пучину кошмарных воспоминаний

Ты замечаешь, что её шея неестественно распухла.

Принюхавшись, ты определил, что это был сочный, сладкий персик. Нужно проверить её рот.

Руки Элизы были сжаты в предсмертной агонии. Несмотря на немалую физическую силу, тебе не удалось их разжать. Однако ты увидел в правой руке кусочек какого-то фрукта.

Ты просовываешь пальцы еще глубже и вытаскиваешь... пчелу. Ну конечно, вот что случилось: пчела, привлеченная сладким запахом, села на персик. Элиза, не заметив насекомое, проглотила его и была ужалена в горло. Какая трагическая случайность...

Повинуясь внезапному порыву, ты прячешь пчелу во внутреннем кармане сюртука.

- Итак, удалось ли вам вспомнить, кто где находился в момент её смерти?

- Да, - киваешь ты, - Александр и Альбер курили на террасе, София была в уборной. Я же сам осматривал кабинет графасперва присоединился к курильщикам, затем вернулся в домостался в гостиной с Элизой, затем пошел бесцельно бродить по домупошел было в уборную, но вспомнил, что туда проследовала София и просто отправился побродить по дому. Единственное, чего я не смог вспомнить - это где был в это время граф.

- Уже неплохо, - одобрительно кивает Гнус, - стало быть, граф - единственный человек, который мог быть с Элизой в момент её смерти.

- Выходит, что так, - соглашаешься ты, - однако, если вы подозреваете его в убийстве, я положительно не вижу причин, которые могли подтолкнуть его к этому шагу.

Гнус неопределенно пожимает плечами.

- К сожалению, у меня нет идей на этот счёт. Теперь постарайтесь максимально точно описать состояние её тела.

Ты киваешь, соглашаясь. Однако, одна мысль не дает тебе покоя: зачем ему спрашивать, если в его распоряжении само тело? Или... или куда оно, чёрт возьми, делось? И где остальные участники того вечера?

Припомнить подробности

Преодолев брезгливость, ты запускаешь пальцы в её рот. Проведя пальцем по деснам, ты находишь остатки персика. Кажется, что-то застряло в глубине её горла.

Во всем, что касается напитков, вкус графа просто безупречен. Однако, вино мало чем поможет тебе в данный момент.

Этот небольшой бочонок наполнен великолепным яблочным сидром. В другое время ты с удовольствием нацедил бы себе кружечку этого освежающего напитка, но в данный момент он не принесет тебе пользы.

Бар заполнен огромным количеством бутылок с разнообразными напитками: коллекция дорогих вин, несколько бутылок коньяка, небольшой бочонок сидра и плетеная бутыль русской водки.

Камин давно не использовался и дрова абсолютно холодны. Протянув руку, за каминную решетку, можно набрать немного угля.

Глава 2

В объятиях кошмара.

Начать

Глава 3

Без жалости и колебаний.

Начать

Ты упираешься руками в высокую спинку предложенного стула.

- Я не собираюсь тут надолго задерживаться.

Придав лицу надменное выражение, ты пытаешься смерить офицера взглядом. Получается не очень. Не меняя выражения лица, он едва заметно кивает стоящему за тобой стражнику.

Боковым зрением ты успеваешь заметить движение, но тело слишком ослаблено, чтобы пытаться увернуться. Его кулак бьет по твоей правой почке и на секунду тебе кажется, что ты умираешь.

Сильная рука хватает тебя за плечо и толкает к столу.

Продолжить

Гнус пристально посмотрел вам в глаза.

- А вы не лжете. Или же ваше место не здесь, а на сцене Большого Королевского Театра. Впрочем, - его тонкие губы искривились в ухмылке, - если вы лжёте, я рано или поздно выведу вас на чистую воду и тогда вам придется исполнить одну короткую, но крайне драматичную роль перед весьма благодарной аудиторией.

Тебе показалось, или в его серых глазах блеснули красные огоньки? Наверное, просто отражение пламени факелов. Ты нервно сглотнул, мучая пересохшее горло, и сморщился. Стоящий перед глазами образ виселицы ничуть не способствует улучшению самочувствия или настроения.

Гнус поднял со стола колокольчик и позвонил; спустя пару секунд дверь открылась и на пороге появился стражник.

- Воды, - коротко бросил Гнус, - впрочем, нет. Завари травы из моего мешочка.

Стражник, коротко кивнув, убежал выполнять распоряжение.

Ты бросаешь встревоженный взгляд на офицера: травы? Не пытается ли он тебя одурманить? Но зачем?

Гнус коротко усмехнулся.

- Не бойтесь, мне незачем вас травить или накачивать дурманом. В моем распоряжении есть куда более эффективные методы дознания.

Спустя несколько минут стражник приносит кружку с горячим, ароматным напитком. Повинуясь жесту офицера, он ставит её на стол перед вами и удаляется.

Выпить отвар из трав

Отказаться

- Ну что же, - промолвил он после небольшой паузы, - приступим к дальнейшей беседе.

Продолжить

Гнус пристально смотрит на тебя, уголок его рта дергается и он нажимает один из рычажков на столе.

Ты слышишь деревянный скрип, и спустя секунду одна из планок в спинке твоего стула, отодвинувшись, резко бьёт тебя по позвоночнику.

Получив очередной удар, ты погружаешься в пучину беспамятства.

Уголки гаснущего сознания фиксируют голос Гнуса:

- От него больше нет толку. Убейте его.

Продолжить

Продолжить

Прочные металлические кожухи надежно закреплены на массивном дубовом столе. Ты не находишь ни какой-либо замочной скважины, ни детали механизма, который бы позволил их открыть.

Устроиться поудобнее и попробовать уснуть

Тщательно обыскать комнату

Ты встаешь со своего стула и внимательно осматриваешь допросную комнату.

Увы, здесь нет ни одного предмета, который ты мог бы взять с собой. Документы и странные рычажки на столе надежно защищены металлическими кожухами, каминная решетка намертво закреплена, а ячейки слишком узкие, чтобы через них можно было вынуть горящее полено.

Капитан Гнус определенно знает свое дело и может без опаски оставить узника в этой комнате одного.

Можешь быть уверен, что тебе также не удастся спрятаться за дверью и накинуться на него, когда он будет возвращаться: не говоря уже о том, что ты слишком слаб для этого, он просто не допустит подобной оплошности.

Попробовать поднять металлические кожухи

Устроиться поудобнее и попробовать уснуть

Ты потираешь виски, пытаясь сконцентрироваться. В конце концов, ты находишься в допросной комнате, и офицер, хоть и предложил тебе целебный отвар,который с неясными целями предложил тебе какой-то отвар, рано или поздно начнет задавать вопросы, а ты знаешь, что он не терпит ни лжи, ни молчания. И ответ "я ничего не помню" едва ли удовлетворит его настолько, чтобы освободить тебя. Тебе просто необходимо поднапрячься и вспомнить хоть что-то о себе; понять, что ты тут делаешь, и в чём тебя обвиняют.

Гнус пристально смотрит на тебя. Его неподвижные глаза совершенно не выдают мысли. Тебя же отчаянно клонит в сон: то ли сказывается выпитое зелье, то ли тебя просто разморило в тепле после промерзлой камерыне иначе как разморило в тепле после промерзлой камеры.

Офицер открывает рот, чтобы задать вопрос, но в этот момент дверь камеры открывается и на пороге появляется стражник.

- Капитан Гнус, - гаркает он, - комендант срочно ждёт вас к себе.

Гнус коротко кивает, поднимаясь из-за стола. Его серые глаза прищурены, лицо напряжено. Он достает из-под стола прочные металлические кожухи и вставляет их в крепления на столе, защищая от ненужных глаз и рук документы и рычажки. Как только крепления кожухов входят в пазы, раздается металлический щелчок. Быстро оглядев комнату, он выходит, оставляя тебя одного.

- Это не займет много времени, - бросает он напоследок. Стража закрывает за ним дверь.

Устроиться на столе поудобнее и вздремнуть

Обыскать комнату

Попытаться поднять кожухи

Скрип открывающейся двери вырывает тебя из объятьев сна, возвращая к суровой действительности.

Проснуться и протереть глаза

Ты проваливаешься в неглубокий сон.

Перед глазами встают слегка размытые образы, совершенно непохожие на обычные сновидения.

Каждая из проходящих перед глазами сцен кажется тебе до боли знакомой, как будто это не сны... а воспоминания.

Неужели к тебе возвращается память?

Спать дальше

Заставить себя проснуться

Сквозь густую, ярко-зеленую весеннюю листву пробиваются лучи солнца.

Ты идешь по краю леса, держа за руку девочку лет десяти. На тебе надеты шорты, тельняшка и отцовская треуголка, постоянно съезжающая на глаза.

Девочка - как же её звали? - постоянно весело щебечет, но это тебя ничуть не раздражает. Она поворачивается к тебе: кукольные голубые глаза смотрят на тебя с очарованием детской влюбленности. Ты улыбаешься и сжимаешь её ладошку.

Сзади вас окрикивают. Обернувшись, ты видишь женщину примерно тридцати лет; она машет вам и просит не уходить далеко.

Спать дальше

Заставить себя проснуться

Ты кусаешь губы до крови, желая болью отогнать отчаяние. Их больше нет. Они похоронены в одной могиле. Ты остался один.

В подсвечнике тускло горит свеча; расплавленный воск плачет вместо тебя - отец с детства учил тебя не плакать, даже когда очень больно.

Проклятый шторм! Они не могли, не должны были потонуть! И зачем мать упросила его взять её с собой?

Протяжно застонала рассохшаяся деревянная дверь. Это поместье такое старое. Теперь оно моё. В детстве я часто мечтал о том, что будет, когда я унаследую отцовский титул сквайра. Не думал, что это произойдет именно так.

Спать дальше

Заставить себя проснуться

Ноздри щекочет едкий запах реактивов: кажется, ты никогда не сможешь к нему привыкнуть, хотя твоя наставница совершенно не подает признаков дискомфорта.

Под её бдительным взором ты тщательно отмеряешь на весах требуемое количество желтого порошка и аккуратно пересыпаешь его в колбу, где уже плещется густая ядовито-зеленая жидкость.

Наставница - женщина лет сорока, но все еще очень привлекательная - одобрительно кивает, глядя на тебя поверх дыхательной маски. Ты не можешь избавиться от ощущения, что, несмотря на твои растущие успехи, она все еще продолжает считать тебя неумехой. Что же, придет время, и ты сможешь её удивить.

Ты аккуратно берешь колбу и собираешься закрепить прямо над горелкой, когда она перехватывает твою руку: несмотря на хрупкое телосложение, её хватка - как стальная клешня.

- Сколько раз я тебе говорила: сначала проверяй вытяжку! Неважно, что горелка потушена - некоторые вещества горят почти прозрачным пламенем, а то и вовсе испускают жар без видимого горения!! Если ты не научишься внимательности - я отправлю тебя чистить конюшни! В алхимии важна каждая мелочь, иначе ты погубишь и себя, и тех, кто рядом!

Спать дальше

Заставить себя проснуться

- Сквайр, - окликают тебя сзади. Ты оборачиваешься и видишь, как к тебе приближается молодой человек, чье лицо тебе определенно знакомо, хоть ты и не можешь вспомнить его имени, под руку с мужчиной лет сорока.

Ты улыбаешься и делаешь шаг навстречу.

- Господин граф, позвольте представить вам моего друга...

Свое имя, к сожалению, ты не расслышал.

- Сквайр, это граф Батист де Жофруа, позвольте мне отрекомендовать его как превосходного охотника, игрока и знатока литературы и живописи.

Граф улыбается тебе и протягивает руку.

- Очень рад знакомству с вами, сквайр. Я много слышал о вас.

Ты улыбаешься ему в ответ и сердечно пожимаешь ему руку. Ты долго ждал случая, быть представленным графу де Жофруа.

Спать дальше

Заставить себя проснуться

- Друзья, - произносит граф, держа в руке бокал с темно-янтарной жидкостью. Вас шестеро, вы сидите вокруг невысокого круглого столика, на котором лежит колода игральных карт и шесть стопок монет, - на будущей неделе мне исполняется сорок пять и я хотел бы отметить это событие с вами.

Элиза, сидящая по левую руку от графа, улыбается и произносит своим мягким контральто:

- Какая неожиданность, господин граф. По счастливому обстоятельству я еще неделю назад истребовала у господина городского судьи выходной, - она лукаво подмигивает тебе и ты улыбаешься ей в ответ.

Все за столом весело смеются.

- Я взял на себя смелость предположить, - продолжает граф, - что все вы несколько устали от городской суеты и примете мое предложение провести вечер и ночь в моем загородном доме. Правда, это скорее охотничий домик, чем большая усадьба, но места хватит на всех - в тишине и покое узкого круга друзей.

- Превосходная идея, граф, - воскликнул сидящий напротив него юноша с щеголеватыми усами, облаченный в мундир лейтенанта, - не могу ручаться за остальных, но на мое присутствие вы положительно можете расчитывать!

Компания шумно подтвердила свое желание провести вечер в загородном доме графа де Жофруа и подняли бокалы за успех мероприятия.

Спать дальше

Заставить себя проснуться

Мы смотрели на тело, не в силах поверить своим глазам. Зрение, казалось, сузилось. Во всем мире осталось только лицо Элизы: распухшее, с вылезшими из орбит глазами и широко открытым ртом. На нем навеки застыла маска безграничного ужаса.

Сквозь барабанную дробь пульса ты услышал какой-то шум и на секунду оторвался от созерцания жуткой картины. Это орала София. Орала дико, надрывно, на одной ноте... пока Александр не дал ей пощечину, приводя в чувства. Очнувшись, она опустилась на колени рядом с телом подруги и заплакала.

- Что же... как... я не понимаю... - пробормотал граф.

Спать дальше

Заставить себя проснуться

Глава 1

За стеной забвения.

Начать

В комнате для допросов тепло, сухо и настолько комфортно, насколько может быть в подобном помещении. В камине потрескивают горящие поленья, высокий дубовый стол стоит между тобой и сидящим напротив офицером, проводящим допрос.

Гнус пристально смотрит на тебя, поигрывая гусиным пером, и, наконец, кивает.

- Ну что же, - медленно произносит он, - полагаю, к вам частично вернулась память. С чего мы начнем нашу беседу?

Ты задумываешься. Возможно, тебе удастся восстановить память, если ты сконцентрируешься на увиденных во сне обрывках видений.

- В детстве у меня была подруга...

- Я рано осиротел...

- В молодости я занимался науками...

- Меня представили графу Батисту де Жофруа...

- Граф де Жофруа пригласил меня и моих друзей в свой загородный дом...

- Первой умерла Элиза...

Ты концентрируешься на самом первом воспоминании о детстве и мысленно переносишься в прошлое.

Вы с ней часто гуляли по этому лесу: ваши родители проводили вместе почти каждые выходные, и в теплое время года вы всегда устраивали пикник на одном и том же месте - на опушке леса, у реки. И ты, и она - единственные дети в семье. Когда девочка родилась, ваши отцы решили сговориться о вашей помолвке. Матери отнеслись к этой идее скептически, но не возражали, настояв лишь на том, что вы не будете принуждены к этому браку и окончательное решение примете добровольно.

Однако же судьба оказалась очень благосклонна к этому решению и еще с детства вы испытывали друг к другу приязнь, растущую с каждым годом. Ты обожал проводить с ней время; возможно, со временем, эта детская влюбленность перерастет в более зрелое чувство и вы с радостью исполните замысел ваших отцов.

Ты обожал держать её маленькую ладошку в своей руке; обожал, когда она напевала песенку, сочиненную её отцом:

Егоза-егоза, шустрая, веселая!

Любит солнышко и лес,

Елочки-иголочки,

Носится и верещит,

А потом домой бежит.

Глупая и нескладная песенка, но в ней что-то было...

Вспомнить имя девочки

Очнуться и рассказать Гнусу о том, что вспомнил

Точно!!! Елена д'Олонсо! Теперь ты на верном пути и без сомнений сможешь вспомнить другую полезную информацию.

Очнуться и рассказать Гнусу о своих воспоминаниях

Память подводит тебя, имя девушки от тебя ускользает. Возможно, ты вспомнишь его позже.

Очнуться и рассказать Гнусу о своих воспоминаниях

Ты изо всех сил пытаешься сосредоточиться и вспомнить её имя; ты почему-то уверен, что эта информация станет ключом к пониманию чего-то важного.

Итак, её звали...

- Я кое-что вспомнил. С детства я был помолвлен с девушкой, которая была года на два младше меня. Её звали Елена д'Олонсо, наши родители были близки. К сожалению, её дальнейшая судьба мне неизвестна...

Гнус молчит несколько секунд, затем произносит:

- Я слышал о семье д'Олонсо, но ничего не знаю про Елену. Возможно, она принадлежит к другой ветке рода. Или умерла. Что еще вам удалось вспомнить?

- Я вспомнил, что с самого детства мой отец устроил мою помолвку с одной девочкой знатного рода, но, к сожалению, так и не смог вспомнить её имя.

Гнус молчит несколько секунд, затем произносит:

- Очень жаль. Однако, память потихоньку к вам возвращается; давайте же продолжим беседу. Что еще вам удалось вспомнить?

- Я рано осиротел...

- В молодости я занимался науками...

- Меня представили графу Батисту де Жофруа...

- Граф де Жофруа пригласил меня и моих друзей в свой загородный дом...

- Первой умерла Элиза...

Ты стоишь в алхимической лаборатории. Твоя наставница - сущий цербер; значительную часть обучения ты занимаешься наведением идеальной чистоты, поэтому здесь всё блестит и не видно ни пылинки. Но даже ворча, ты признаёшь её правоту: алхимия - слишком точная и опасная наука, чтобы допускать даже малейшую небрежность. Жесткий распорядок привил тебе безукоризненное следование правилам дисциплины, что неоднократно выручало тебя в жизненных ситуациях.

Одну стену занимают стелажи с книгами, у противоположной же стоит лабораторный стол, заставленный бесчисленными колбами, пробирками и ретортами. Прямо над столом закреплена огромная вытяжка. Справа от единственной в лаборатории двери стоит металлический шкаф с реактивами.

Ты только что закончил подготовку лаборатории и ждёшь появления наставницы.

Ждать

Прервать воспоминание и рассказать Гнусу

Дверь открывается и входит твоя наставница. Она улыбается, видя идеальную чистоту в своей лаборатории и приветливо кивает тебе. Её темно-зеленые глаза чуть насмешливо глядят на твою нескладную юношескую фигуру; ей около сорока, но выглядит она значительно моложе, и, чего уж греха таить, несколько раз снилась тебе в весьма пикантном контексте. Скорее всего, она догадывается о твоем двойственном к ней отношении и иногда позволяет себе ремарки, заставляющие тебя краснеть. Тем не менее, между вами не было ничего, выходящего за рамки взаимоотношений ученика и учителя.

Она додходит к своему столику и присаживается, попутно поправляя чуть покосившуюся картину, висящую над ним. Тебя ждёт очередной урок алхимии, царицы наук.

Приготовиться слушать

Прервать воспоминание и рассказать Гнусу

Приглядеться к картине над столом наставницы

Хотя ты точно помнишь, что в тот день лекция была очень интересной и необычной, сейчас премудрости алхимии ускользают из твоей памяти, а слова сливаются в монотонный шум.

Воспоминание прерывается и ты вновь видишь перед собой капитана Гнуса.

Рассказать ему о своих воспоминаниях

- Итак, - произносит мадам Гортензия Лемминг, хитро прищурившись, - сегодня я обещала рассказать тебе об очень необычном составе.

- Да, мадам Лемминг, - отвечаешь ты, сгорая от нетерпения, - и я вычистил лабораторию и подготовил всё, как вы и просили. "Глаз Дьявола" готов.

Она улыбается тебе, хотя лицо остается несколько напряженным, будто она оценивает, действительно ли ты готов к этому знанию.

- Что же, дорогой мой, давай-ка сначала проверим, как ты выучил домашнее задание. Итак, смешав сульфат гелия и гидрокарбонат натрия, мы получим?...

- Проще простого! Сульфат натрия и восходящие газы!

- А ничего, реакция не начнётся без интенсивного нагревания!

- Подзатыльник!

- Взрыв и смердящий, ядовитый газ - оксид серы!

- Сульфат натрия, гелий и углеродный осадок!

Мадам Лемминг меняется в лице:

- Оболтус! Чему я тебя учу все эти годы?! Какой к бесам сульфат гелия? Ты вообще как себе это представляешь, а?!

Ты осознаёшь свою ошибку и стыдливо опускаешь голову.

Она грустно вздыхает и приступает к лекции.

Слушать лекцию

- Молодец, - одобрительно произносит твоя наставница, - действительно, ты получишь подзатыльник уже за само предположение, что в природе может существовать сульфат гелия.

Она оценивающе смотрит на тебя и продолжает импровизированный экзамен.

- А что, по-твоему, весит больше: тонна водорода или тонна свинца?

- Тонна водорода, конечно.

- Одинаково! Тонна она и есть тонна!

- Свинец тяжелее, конечно!

- А я знаю правильный ответ! Подзатыльник!

Мадам Лемминг расстраивается:

- Вот балбес, а? Водород-то легче воздуха, а я спрашивала не про массу, а про вес! Попробуй-ка наполни воздушный шар тонной водорода и положи на весы, он мигом к облакам улетит.

Ты осознаёшь свою ошибку и стыдливо опускаешь голову.

Она грустно вздыхает и приступает к лекции.

Слушать лекцию

Мадам Лемминг расстраивается:

- Вот балбес, а? Водород-то легче воздуха, а я спрашивала не про массу, а про вес! Попробуй-ка наполни воздушный шар тонной водорода и взвесь против тонны свинца. Что перетянет, а?

Ты осознаёшь свою ошибку и стыдливо опускаешь голову.

Она грустно вздыхает и приступает к лекции.

Слушать лекцию

Мадам Лемминг смеется:

- Вот подзатыльник ты и получишь!

Она улыбается и приступает к лекции.

Слушать лекцию

Мадам Лемминг гордо улыбается:

- Именно. Масса-то у них одинакова, а из-за воздуха водород полетит вверх, а свинец - вниз.

Ты поздравляешь себя с правильным ответом и наставница продолжает:

- Ну что же. Я в тебе не разочаровалась и готова поделиться рецептом, который недавно изобрела.

Она прищуривается, словно пытаясь окончательно решить для себя, достоен ли ты этого знания, затем едва заметно кивает.

- Признаться, изобрела я этот эликсир случайно, благодаря неверному предположению. Так тоже бывает, - усмехается она, - ты удивишься, если узнаешь, сколько открытий во все времена были сделаны по ошибке, исходя из неверных предпосылок. Но тем не менее - результат моих изысканий оказался куда интереснее, чем изначально задуманное средство от простуды.

Ты обращаешься в слух: наставница крайне редко и неохотно делится с тобой своими собственными рецептами.

Слушать дальше

- Да, - продолжает мадам Лемминг, - в результате моих опытов я получила куда более интересную и мощную вещь: эликсир забвения. Стоит человеку выпить чайную ложку, сосредоточившись на одном воспоминании, и оно навсегда покинет его. Очень удобно, если память о прошлом приносит тебе боль. Выпьет столовую ложку - и он утратит все воспоминания о своем прошлом на двое суток. Выпьет бокал - и никогда не вспомнит ни кто он, ни что с ним было.

Ты недоверчиво смотришь на наставницу.

- Но разве же это возможно?

Она гордо улыбается тебе в ответ:

- Именно. Я проводила опыты, в том числе на себе. В детстве со мной произошел какой-то очень неприятный случай... вот хоть убей, но не вспомню, какой именно. Чудесный способ избавиться от воспоминаний, которые мешают тебе жить и вызывают кошмары. Что до постоянной потери памяти - один... высокопоставленный чиновник просил меня провести опыты на приговоренных к смерти. Все как один начисто забыли, кто они такие, и смогли начать жизнь сначала. Разумеется, под контролем - но они остались живы.

- А зачем же вы проводили опыт со временной потерей памяти?

Наставница замолкает на некоторое время, затем тихо отвечает:

- Я не могу об этом говорить. Просто поверь, зелье работает именно так. Выпивший столовую ложку теряет память о своем прошлом на двое суток. В течение этого времени память постепенно восстанавливается. Но это очень, очень опасно. Стоит человеку себя в чем-то убедить, внушить себе ложное воспоминание, и оно навсегда останется с ним, а настоящее не сможет найти дорогу домой.

Повинуясь её жесту, ты аккуратно поднимаешь и ставишь на лабораторный стол "Глаз Дьявола" - хитрую систему линз - и бережно подводишь принимающую линзу к падающему через специальное отверстие солнечному лучу.

- Для приготовления этого зелья, - продолжает мадам Лемминг, подходя к лабораторному столу, - тебе потребуется крепкое спиртное, угольный порошок, пчелиное жало и любая кислота высокой концентрации. Смешивать можно в произвольном порядке. Самое важное - чрезвычайно быстрое нагревание готовой смеси. Нам потребуется нагреть её до шестидесяти градусов буквально за секунду - именно для этого и нужен "Глаз Дьявола". И запомни: хотя это может показаться тебе предрассудком и чушью, по окончании нагревания нужно произнести "Dominus Ignis!", тем самым поблагодарив величайшего помощника алхимиков - огонь.

Она начинает смешивать ингридиенты...

Запомнить рецепт и вынырнуть из омута памяти

- Итак, - произносит Гнус, пристально глядя на тебя, - что вам удалось вспомнить?

"Да ничего интересного", - думаешь ты, - "Фактически не сдвинулся с места. Наверняка воспоминания о юности не имеют никакого отношения к недавним событиям".

Вслух же ты произносишь:

- Помню, что занимался науками, но не смог вспомнить даже имя своей наставницы...

"Я вспомнил, что алхимии меня обучала мадам Гортензия Лемминг", - думаешь ты, - "Очень непростая и интересная женщина, пару веков назад её бы попросту сожгли. Вспомнил, что в тот день она рассказала мне что-то важное - но что?..."

Вслух же ты произносишь:

- Помню, что занимался науками, но узнать смог только имя наставницы: Гортензия Лемминг.

- Я вспомнил, что наставница, Гортензия Лемминг, передала мне очень важную информацию, но не помню, какую именно.

"Так. Гортензия Лемминг научила меня создавать зелье, стирающее память.", - думаешь ты, - "Это очень, очень важная информация. Я должен решить, рассказывать ли об этом Гнусу. И быстрее, пока он не сообразил, что я что-то скрываю."

Вслух же ты произносишь:

- Помню, что занимался науками, но узнать смог только имя наставницы: Гортензия Лемминг.

- Я вспомнил, что наставница, Гортензия Лемминг, обучала меня приготовлению различных снадобий.

- Я вспомнил, что наставница, Гортензия Лемминг, научила меня варить зелье, временно или навсегда стирающее память.

Гнус задумчиво кивает, достает лист бумаги и делает пометку.

Гнус внимательно смотрит на тебя несколько секунд, затем кивает и выражение его лица слегка расслабляется.

Гнус пристально смотрит на тебя и ты изо всех сил стараешься не выдать себя, затем он задумчиво кивает, достает лист бумаги и делает пометку.

- Что же, - произносит он после минутной паузы, - мы по-прежнему не сильно продвинулись. Постарайтесь напрячь память - ведь она уже частично вернулась - и вспомнить еще что-то.

Ты на несколько секунд задумываешься, затем прочищаешь горло и произносишь:

- В детстве у меня была подруга...

- Я рано осиротел...

- Меня представили графу Батисту де Жофруа...

- Граф де Жофруа пригласил меня и моих друзей в свой загородный дом...

- Первой умерла Элиза...

Ты сидишь за столом. Один в пустом доме. Свеча тускло и трепетно горит в подсвечнике, поигрывая тенями на стенах.

Тебе так паршиво, что хочется уснуть и никогда больше не просыпаться. Там, во сне, ты часто видишь солнечную опушку леса - прямо как в детстве, когда ты гулял с Еленойо своей нареченной, а ваши родители были живы. Её мать умерла пять лет назад, застреленная каким-то пьяным уродом во время гражданских беспорядков, а отец - в прошлом году от оспы. Тогда Еленаона переехала к своей бабушке, приезжая на лето погостить в ваш дом. Твои родители всегда любили её как родную. А теперь их нет.

Ты хватаешь со стола пустой стакан из-под портвейна и с силой швыряешь в стену, осыпая старый, но дорогой ковер осколками.

Проклятье! Отец всегда так любил море, а оно предало его!

Теперь тебе, последнему отпрыску рода, предстоит отдать еще один нелегкий долг безвременно ушедшим родителям.

Подойти к висящему на стене генеалогическому древу

Ты рывком встаешь, отбрасывая стул, и нетрезвыми шагами подходишь к стене.

К ней прикреплен огромный рулон бумаги, на котором изображено генеалогическое древо твоего рода.

Ты берешь перо, с силой макаешь его в чернильницу и дописываешь страшные цифры напротив имен своих родителей, Сильвии и Жоржа де Беранже: умерли в 1843.

Всё, с этого момента ты сам по себе. Последний в своем роду. Без денег, без профессии.

Неосознанно ты сжимаешь зубы: не дождутся, это меня не сломит. Я выкарабкаюсь, хотя бы ради Еленывозлюбленной.

Прервать тягостное воспоминание и рассказать Гнусу

Рассмотреть генеалогическое древо

Тебя всегда забавляло, что генеалогическое древо растет корнями вверх. Впрочем, оно настолько большое, что ты выделяешь взглядом только свою ветвь.

Роза д'Олонсо      Густав д'Альби                Анна Берне      Жозеф де Беранже

1785-1837         1773-1812                    1778-1822            1770-1832

\                         /                                        \                         /

Сильвия д'Альби                                       Жорж де Беранже

1803-1843                                                 1796-1843

\                                        /

Жозеф де Беранже

1827

Исполнив свой прискорбный долг и обозначив год смерти родителей, ты допиваешь стоящую на столе бутылку портвейна и с отвращением отбрасываешь её в сторону.

Прервать воспоминания

Осмотреть соседние ветки

Ты осматриваешь соседние ветки своего генеалогического древа.

Портвейн к этому времени взял свое и перед глазами всё плывёт.

Вот что ты успел заметить, прежде, чем выпитое одержало окончательную победу над твоим разумом:

- твой дед, Жозеф де Беранже (в чью честь, по всей видимости, тебя назвали) был первым в своем роду, кто получил дворянскую приставку "де" - судя по всему, за заслуги в Наполеновской войне;

- у деда и бабки по материнской линии было четверо детей, двое из которых умерли в детстве, а один (Гастон д'Альби) - в 1812 году;

- у твоей бабки, в девичестве д'Олонсо, был брат Жак, который впоследствие женился на Аннабель де Жофруа, дочери Клода и Титании, в девичестве носившей фамилию де Монфор;

- единственной живой носительницей фамилии д'Олонсо является Елена, родившаяся в 1829 году;

Елена! Елена д'Олонсо, твоя нареченная! Так вы, выходит, дальние родственники. Она приходится тебе троюродной сестрой: твоя бабушка была сестрой её деда.

Воспоминание угасает под гнетом спиртного.

Вернуться к действительности

Гнус выжидательно смотрит на тебя.

Ты немало почерпнул из этого отрывочного воспоминания, что из этого ты хочешь рассказать своему "доброму другу"?

-Мое имя - Жозеф де Беранже. Елена д'Олонсо, моя нареченная, приходится мне троюродной сестрой.

Не так уж много тебе дало это путешествие в прошлое, но ты вспомнил свое имя - это ли не радует?

-Мне удалось вспомнить только свое имя. Я - Жозеф де Беранже, сын Сильвии и Жоржа де Беранже.

Втроем вы отходите к окну, обновив по дороге бокалы с шампанским. Окно выходит во внутренний двор ратуши, в котором разбит сад. Снег сошел лишь недавно и первоцветы едва успели распуститься.

Де Жофруа облокачивается на подоконник и нараспев произносит:

Конвоиры-первоцветы

В золотой наряд одеты,

И рубины их горят,

Расстилая аромат.

Ты пытаешься вспомнить, кому принадлежали эти строки. Несомненно, правильный ответ поможет тебе добиться расположения графа.

- Чарльз Диккенс, Паломничество Чайлда Гарольда

- Данте, Божественная комедия

- Шекспир, Сон в летнюю ночь

- Бодлер, Цветы зла

Вернуться к реальности

- Неверно, друг мой, - губы графа трогает печальная улыбка.

Допив свой бокал, он прощается с тобой и Александром и покидает бал.

Ты сердечно благодаришь ван Дрю за выполненное обещание и вскоре тоже отправляешься домой.

- Воистину, друг мой, - граф улыбается.

Ты мысленно поздравляешь себя с этим маленьким шажком к завоеванию доверия де Жофруа.

Допив свой бокал, он прощается с тобой и Александром и покидает бал.

- Жозеф,Сквайр, - произносит Александр, - послезавтра мы собираемся в клубе. Поскольку теперь вы представлены графу - полагаю, в нашей компании вы знакомы со всеми, так что будем рады, если вы присоединитесь.

Ты сердечно благодаришь ван Дрю за выполненное обещание и приглашение и вскоре тоже отправляешься домой.

Вернуться к реальности

- Итак, - говорит Гнус, глядя тебе в глаза, - вы упомянули, что были представлены графу Батисту де Жофруа. Полагаю, это воспоминание важно. Как это произошло?

Подробности этого вечера прочно запечатлелись в твоей памяти. Ты помнишь, что давно искал этой встречи и хорошо подготовился, прочитав любимые книги де Жофруа, чтобы произвести на него впечатление, и это тебе прекрасно удалось.

О чем ты расскажешь Гнусу?

- Кто-то из гостей представил меня графу де Жофруа на балу

- Александр ван Дрю представил меня графу де Жофруа на балу в ратуше

- Александр ван Дрю представил меня графу де Жофруа на балу в ратуше. Я много слышал о графе и с нетерпением ждал оказии познакомиться с ним.

- Александр ван Дрю представил меня графу де Жофруа на балу в ратуше. Я давно ждал этой встречи и сделал всё возможное, чтобы сблизиться с графом.

Главная | Здоровье | Воспоминания | Инвентарь

Главная | Здоровье | Воспоминания | Инвентарь

Главная | Здоровье | Воспоминания | Инвентарь

Главная | Здоровье | Воспоминания | Инвентарь

Закончив свой рассказ, ты откидываешься на спинку стула и трёшь виски, пытаясь отогнать этот кошмар. Гнус задумчиво смотрит на тебя, плотно сжав губы. Он достает колокольчик и звонит в него; на пороге появляется всё тот же стражник.

- Еды, - коротко бросает Гнус и страж уходит, плотно закрыв дверь.

Чувство голода просыпается в тебе внезапно; ты понимаешь, что уже довольно давно сидишь здесь, отвечая на вопросы офицера.

Через две минуты стражник возвращается и ставит на стол большую тарелку с холодным мясом и несколькими кусками хлеба. Гнус приступает к трапезе, жестом приглашая тебя присоединиться.

Ты принимаешь приглашение

Ты отказываешься от угощения

- Мрачные у вас воспоминания, - прожевав, изрекает Гнус, - но вам придётся вернуться к ним еще раз. Попробуйте напрячь память и вспомнить, кто оказался возле тела первым.

Ты киваешь, сосредотачиваясь на этой ужасной сцене. Твоя память вернулась не полностью, разобрать детали неимоверно трудно. И всё же ты вспоминаешь следующее:

- Граф уже был там, когда ты вошел

- София прибежала сразу после тебя

- Граф вошел следом за Александром

- Когда ты вошел, Альбера в комнате еще не было

- Александр, вбегая в комнату, налетел на Софию

- Альбер появился непосредственно перед Александром

Ты понимаешь, что скорее всего память подводит тебя и одно из этих воспоминаний - ложное. Поразмыслив, ты отвечаешь Гнусу:

- Альбер был первым, кто нашел тело Элизы.

- Первой вбежала София.

- Когда я ворвался в гостиную, там никого не было.

- Самым первым там появился граф.

- Александр. Остальные прибежали позже.

- Когда я ворвался в гостиную, там никого не было. Остальное - как в тумане. Наверное, я закричал, а они сбежались на мой крик, я не помню.

- Александр. Остальные прибежали позже. Там царил хаос, я не помню, кто появился в какой последовательности.

- Первой вбежала София. Её крик до сих пор стоит у меня в ушах, как и выражение ужаса на лице бедной Элизы.

- Альбер был первым, кто нашел тело Элизы. Потом... потом ворвались остальные, в гостиной царила жуткая неразбериха.

Ты медленно качаешь головой. Возвращение к этому кошмару даётся нелегко, в висках пульсирует тупая боль.

Гнус кивает, сжимая губы еще плотнее.

- Так... - произносит он таким жутким тоном, что тебе становится не по себе.

- Я рассказал вам то, что помню!

Картинка в твоей голове проясняется, ложные воспоминания уходят и ты чётко видишь все события этого эпизода:

- Когда я вошел, граф уже стоял над телом Элизы. Следом за мной в комнату вбежала София, и, увидев мертвую подругу, надрывно завопила и начала биться в истерике. Потом появился Альбер, а Александр - последним. Он повел себя наиболее собрано; прервал истерику Софии пощёчиной и склонился над телом, проверяя пульс... хотя я не верю, чтобы такое лицо вообще могло принадлежать живому человеку. Граф, не веря в происходящее, продолжал бормотать "Как же так... не может быть".

Гнус одобрительно кивает, продолжая делать пометки в своих записях по ходу твоего рассказа.

- Отлично. Теперь постарайтесь вспомнить, кто откуда прибежал в гостиную и кто куда отлучался до её смерти. Я полагаю, незадолго до инцидента вы все сидели в гостиной?

Ты киваешь, припоминая, что вы предавались беседам за выпивкой и легкими закусками, и как раз собирались сыграть партию в покер, затем все разбрелись кто куда, условившись встретиться в гостиной через несколько минут и начать игру.

Припомнить подробности событий, предшествующих гибели Элизы

Взгляд Гнуса, кажется, сверлит тебя насквозь и в его глазах ты читаешь свой приговор.

- Итак, - произносит он, - что мы имеем.

Сцепив пальцы рук, он продолжает:

- Что мы имеем, - продолжает он, - Пять загадочных убийств. Один выживший, который или действительно частично утратил память, или умело врёт. И этот выживший постоянно недоговаривает и врёт.

- Или, - помолчав, произносит он, - не врёт, а просто не пытается как следует вспомнить. В любом случае, я отправляю вас на виселицу. Убийца вы или нет, вы сами виноваты в этом приговоре. А я не хочу ради вас рисковать репутацией лучшего дознавателя.

Прежде, чем ты успеваешь возразить, он опускает один из рычажков на своем столе и спинка твоего стула проворачивается, с чудовищной силой втыкая твою голову в стол.

Продолжить

- Что мы имеем, - продолжает он, - Пять загадочных убийств. Один выживший, который или действительно частично утратил память, или умело врёт. И этот выживший постоянно недоговаривает и врёт.

- Или, - помолчав, произносит он, - не врёт, а просто не пытается как следует вспомнить. Клянусь своим нюхом, во всей этой истории замешано то самое зелье, стирающее память. Вы не врали про него, я уверен. И кто-то - возможно, вы сами - напоил вас им. Вы не приняли полный кубок, иначе бы воспоминания не вернулись к вам вовсе. Вас принесли сюда примерно сутки назад. Стало быть, к завтрашнему вечеру память вернется к вам, и, как бы то ни было, я сумею развязать вам язык.

Он звонит в колокольчик и стражники по его приказу конвоируют тебя отбратно в камеру.

Продолжить

- Что мы имеем, - продолжает он, - Пять загадочных убийств. Один выживший. Выживший явно чего-то не договаривает. Я дам вам последний шанс - а последний это именно последний и никак иначе. Соберитесь как следует, сквайр Жозеф де Беранже. На кону ваша жизнь.

Продолжить

Дилижанс остановился у ворот небольшой усадьбы, и, дождавшись, пока пассажиры выйдут, отправился обратно в город. По узкой мощёной дорожке к вам уже спешил граф.

- Дамы, господа, рад всех вас видеть!

Мы сердечно пожали его руку и направились в дом. Поместье поразило своей красотой и непритязательностью: не будучи аскетом, де Жофруа ухитрился обставить дом безо всяких излишеств, при этом не забыв ни одной важной детали интерьера. На первом этаже была расположена большая гостиная, где на огромном столе нас ждала ваза с обещанными графом экзотическими фруктами и бар с напитками на любой вкус. Кроме гостиной там была уборная и лестницы, ведущие на второй этаж и в подвал. Проводив нас на второй этаж, граф показал нам наши комнаты и предложил собраться в гостиной как только мы будем готовы. Он также предупредил нас, что отправил слуг в город как только они всё подготовили, и таким образом мы предоставлены сами себе.

Расположившись в комнатах, мы спустились на первый этаж и расселись за столом.

Продолжить воспоминание

- Итак, - продолжает Гнус, - вы получили последний шанс помочь мне разобраться во всей этой истории. Не торопитесь, напрягите свои извилины и постарайтесь как следует вспомнить события того вечера.

Ты благодаришь судьбу за это чудесное спасение и закрываешь глаза, вспоминая, что произошло после вашего прибытия в дом графа де Жофруа...

Вспомнить события, предшествовавшие смерти Элизы

Мы расселись за столом, отдав должное холодным закускам, винам и экзотическим фруктам. В гостиной царило непринужденное настроение, мы вели достаточно пустые беседы, подшучивая друг над другом и обмениваясь рассказами из жизни. Разговор был столь же интересен, сколько и пуст, поэтому ты не можешь припомнить сколь бы то ни было значимых деталей. Потратив на эту беседу около двух часов, вы решили сыграть партию в покер, но предварительно Александр и Альбер испросили пятиминутного перерыва, чтобы выйти на террасу и покурить. Никто, кроме них, не был подвержен этой пагубной привычке, но все с энтузиазмом поддержали небольшой перерыв, чтобы размять ноги.

И тогда ты решил...

...присоединиться на террасе к Александру и Альберу

...сходить в уборную

...осмотреть кабинет графа на втором этаже

...остаться в гостиной вместе с Элизой

Ты вышел на террасу, чтобы подышать свежим воздухом. Александр и Альбер сидели там с трубками, оживлённо обсуждая вкусовые качества табака. Постояв пару минут с ними, ты вернулся в дом и, спустя некоторое время, сбежал по лестнице в гостиную, услышав крик графа. Элиза была мертва.

Рассказать Гнусу о том, что вспомнил

Ты решил заглянуть в уборную, но там было занято. Верно - ведь туда пошла София. Чтобы не дожидаться под дверью, ты решил осмотреть дом. Вскоре раздался крик графа и ты вбежал в гостиную, где лежала мертвая Элиза...

Прервать воспоминание и рассказать об этом Гнусу

Ты решил остаться в гостиной с Элизой. Некоторое время вы болтали с ней о пустяках, затем ты куда-то вышел - память вновь подводит тебя - и вернулся уже на крик графа.

Прервать воспоминание и рассказать об этом Гнусу

С позволения хозяина, ты поднялся на второй этаж, чтобы оглядеть его кабинет. Александр и Альбер ушли на террасу, София решила воспользоваться уборной, Элиза же осталась наедине с бокалом вина и закусками. Когда ты уходил, граф все еще был в гостиной, но явно собирался куда-то отлучиться.

Обстановка в кабинете была под стать остальному дому: чисто, аккуратно, никаких излишеств. Кроме тяжелого письменного стола в комнате был книжный шкаф, сейф и два кресла - одно за столом, одно перед ним. Очевидно, в этом кабинете нечасто бывали посетители, однако же де Жофруа предусмотрел и такую возможность. Прямо за креслом хозяина на стене висело полотно с вышитым на нем генеалогическим древом графа.

Уделив несколько минут изучению обстановки в кабинете, ты собрался спуститься в гостиную, когда услышал пронзительный крик графа. Встревоженный, ты бросился бежать по лестнице...

Прервать воспоминание и рассказать Гнусу, как всё произошло

Титания де Монфор   Клод де Жофруа       Паулина фон Штерн   Батист де Гри

1756-1807         1745-1790                            1749-1795            1730-1802

\                                    \                                             \         /

Аннабель де Жофруа       Карл де Жофруа                        Мария де Гри

1780-1833                       1773-1827                                    1776-1823

                                   \                                 /

                                    Батист де Жофруа

                                 1809

Выходит, тёткой графа была Аннабель Жофруа, бабушка Елены д'Олонсо! А сама Елена приходится ему двоюродной племянницей. Не самое близкое родство, но неужели де Жофруа не знает о её существовании вовсе? Ведь он упоминал, что у него нет родственников, которые могли бы унаследовать его состояние. И не по этой ли причине ты, жених Елены, так искал встречи с её богатым дядюшкой?..

Тебя грубо вталкивают в небольшое помещение и тебе с огромным трудом удается устоять на ногах.

Эта комната освещена достаточно ярко, чтобы видеть всё в деталях, но свет не режет глаза.

Посреди комнаты стоит, привинченный к каменному полу, массивный стол. На дальней стороне стола аккуратно сложены пачки бумаг, стоит чернильница с несколькими перьями. В дальнем углу ярко горит камин, наполняя комнату теплом, таким приятным после времени, проведенного в сырой камере.

Сидящий за столом человек отрывает взгляд от своих записей и коротко кивает на стул напротив себя.

Допрашивающему офицеру чуть больше сорока лет, его лицо изъедено морщинами, губы плотно сжаты и брови нахмурены. Темно-серые глаза, кажется, заглядывают прямо в душу.

Напротив офицера стоит стул с высокой спинкой и подлокотниками, снабженными ремнями для фиксации рук.

Ты сидишь на стуле с высокой спинкой и массивными подлокотниками. На твое счастье, руки не закреплены ремнями.

Гнус сидит за столом напротив тебя, его темно-серые глаза буравят тебя насквозь.

Сесть на стул {$визит_в_допросную = 2}

Огрызнуться {$визит_в_допросную = 3}

Ты пробуешь вырваться из цепкой хватки стражника, но в твоем состоянии это попросту невозможно.

Угрюмый, заросший щетиной бугай злобно сжимает зубы и замахивается на тебя кулаком, затем на его не шибко умном лице проступает понимание, что такой удар ты можешь попросту не пережить, и он легонько бьёт тебя в солнечное сплетение.

От резкой боли ты сгибаешься пополам и содержимое твоего желудка извергается на и без того грязную рубаху.

Стражники волокут тебя по коридору и останавливаются перед крепкой дубовой дверью. По бокам от двери горят два факела, вставленные в металлические кольца.

Один из них рывком открывает дверь и толкает тебя в небольшой, уютный кабинет.

Продолжить

Ты просыпаешься от ломящего кости холода и дикой жажды. Вокруг непроглядная тьма, единственный лучик света пробивается сквозь узкую щель под дверью.

"Где я? Как я сюда попал?" - думаешь ты, и голова взрывается невыразимой болью. Ощупав голову, ты обнаруживаешь на лбу огромную шишку, покрытую коркой запекшейся крови.

Затем к тебе медленно приходит осознание ужасающего факта: ты не помнишь, кто ты.

Видимо, охрана услышала твой стон; окошко в двери со скрежетом открывается и ты слышишь гнусавый голос:

- Эй, он очухался! Тащим его на допрос!

Два здоровых угрюмых стражника заходят в камеру, бесцеремонно поднимают тебя и куда-то волокут. У тебя совсем нет сил, чтобы переставлять ноги, но их это мало волнует, поэтому твои ноги болезненно бьются о выступы в неровном полу темницы.

Попробовать сопротивляться

Смириться с неизбежным

Что делать, если просыпаешься в промерзлой клетке, избитый, голодный... и совершенно не помнишь, ни как тебя зовут, ни как ты сюда попал?

В голове пустота и пульсирующая боль, мириады крошечных, злых иголок, изнутри пронзающих черепную коробку. Тело измучено холодом, жаждой, побоями, голодом.

Тысяча демонов, как такое могло произойти?

Здесь собрана превосходная коллекция книг самых различных авторов и жанров, но едва ли сейчас будет уместно посвятить себя чтению.

Одно кресло расположено за письменным столом, другое - перед ним. Оба сделаны из красного дерева и обиты дорогой тканью.

Ты берешь ключ с собой.

Этот очень старый и, без сомнения, очень дорогой письменный стол явно служил не одному поколению рода де Жофруа.

В ящике стола ты находишь табакерку. Странно, ты никогда не видел, чтобы граф нюхал табак.

И действительно, табакерка пуста - если не считать ключа причудливой формы.

Этот шкафчик буквально заставлен различными флаконами.

В гостиной ничего не изменилось: мертвая Элиза по-прежнему лежит на полу возле опрокинутого столика, а экзотические фрукты разбросаны по полу. Возле одной стены стоит большой шкаф, в котором устроен бар, напротив него расположен потухший камин.

Подняться в кабинет графа

Зайти в уборную

Приступить к выполнению своего дьявольского плана

Уборная, как и весь остальной дом, оформлена аккуратно и красиво, но без излишеств.

Твое внимание привлекает небольшой шкаф, висящий над раковиной.

Пойти в гостиную

Подняться в кабинет графа

Приступить к выполнению своего дьявольского плана

Ты собираешь требуемое количество угольной пыли.

Теперь у тебя есть все необходимое для создания зелья забвения!

Откупорив бутылку, ты позволяешь себе секундное удовольствие, втягивая божественный аромат превосходно-выдержанного коньяка.

Ты удовлетворенно киваешь и берешь бутылку с собой.

И все же, ты уверен, что русская водка будет оптимальной основой эликсира забвения, поэтому оставляешь коньяк в покое.

Теперь у тебя есть все необходимое для создания зелья забвения!

На барной полке стоит большая оплетенная бутыль, более чем наполовину заполненная превосходной русской водкой.

Ты понимаешь, что это - лучшая основа для эликсира забвения и берешь её с собой.

Ты смотришь на неё с большим сожалением, но предпочтение уже отдано коньяку.

Теперь у тебя есть все необходимое для создания зелья забвения!

Сейф заперт, а замок на нем слишком сложен, чтобы можно было надеяться быстро его взломать.

Ты открываешь сейф и достаешь оттуда пистолет, пули и увесистый мешочек с порохом.

Вот оно!

Теперь у тебя есть все необходимое для создания зелья забвения!

Кабинет графа обставлен достаточно просто: тяжелый письменный стол с двумя креслами, книжный шкаф, небольшой сейф.

Пойти в гостиную

Зайти в уборную

Приступить к выполнению своего дьявольского плана

Да это же лемминг!

А повесила она эту картину потому, что...

Ты пытаешься вспомнить название этого зверька, но память подводит тебя.

Неважно, главное - внимательно слушать лекцию

Прямо над столом висит небольшая картина:

Ты изо всех сил пытаешься вспомнить название этого зверька; ты уверен, что это очень важно...

Преодолевая страх перед искаженным лицом Элизы, ты опустился на колени перед её телом и пригляделся.

Её глаза вылезли из орбит, зрачки расширены до предела, лопнувшие сосуды придают белкам красноватый цвет.

Лицо её посинело и на нем навеки застыла маска ужаса. Руки сжаты в кулаки с такой силой, что разжать их не представляется возможным.

За спиной ты слышишь сдавленные звуки - кажется, Софии стало плохо. Мужчины выводят её в сад, лишь граф на секунду останавливается в дверях и бросает на тебя долгий взгляд.

И тогда ты...

Продолжил осмотр тела, пытаясь определить причину смерти

Вышел в сад вслед за другими

Ты остался наедине с телом Элизы; хотя ты и не был врачом, всё же занимался в юности науками и, возможно, сможешь заметить что-то, что избежало внимания остальных.

Итак, ты приступил к детальному осмотру тела. Потребуется осмотреть её руки и шею.

Выйти в сад

Гнус задумчиво кивает, делая пометку в своих записях.

- Мало, очень мало, - задумчиво произносит он и поворачивает голову к камину. Некоторое время он наблюдает за потрескивающими поленьями, затем произносит: - Ну что же, придется играть с тем, что есть. Давайте продолжим.

Ты киваешь; так или иначе тебе не выйти отсюда, пока эта история не будет раскрыта.

- В детстве у меня была подруга...

- Я рано осиротел...

- В молодости я занимался науками...

- Меня представили графу Батисту де Жофруа...

- Граф де Жофруа пригласил меня и моих друзей в свой загородный дом...

- Первой умерла Элиза...

- Друзья, - произносит граф Батист де Жофруа, держа в руке бокал коньяка. Вас шестеро, вы сидите вокруг невысокого круглого столика, за которым только что играли в покер, - на будущей неделе мне исполняется сорок пять и я хотел бы отметить это событие с вами.

Элиза Ренэ, помощница городского судьи, улыбается и произносит своим мягким контральто:

- Какая неожиданность, господин граф. По счастливому обстоятельству я еще неделю назад истребовала у господина городского судьи выходной, - она лукаво подмигивает тебе и ты улыбаешься ей в ответ. Элиза - весьма страстная особа и обожает кратковременные интрижки, причём со всеми своими поклонниками умудряется остаться хорошими друзьями. Редкий дар. Пожалуй, она относится к той категории людей, которых все любят.

- Я взял на себя смелость предположить, - продолжает граф, - что все вы несколько устали от городской суеты и примете мое предложение провести вечер и ночь в моем загородном доме. Правда, это скорее охотничий домик, чем большая усадьба, но места хватит на всех - в тишине и покое узкого круга друзей.

- Превосходная идея, граф, - воскликнул сидящий напротив него юноша с щеголеватыми усами - лейтенант Александр ван Дрю, - не могу ручаться за остальных, но на мое присутствие вы положительно можете расчитывать!

Поддержать Александра

Прервать воспоминание

- Граф, я всецело согласен с Александром, это отличная идея, - произносишь ты, - Полагаю, ваши родственники присоединятся к нам?

Де Жофруа улыбается, но улыбка выходит невеселой.

- Едва ли, сквайр. Я - последний в роду, насколько мне известно. Таким образом, если моя покойная родня вдруг решит посетить сие торжество... - он разводит плечами, - А жениться и обзавестись потомством я по молодости так и не сподобился, а сейчас уже как-то поздновато.

Элиза слегка наклоняется к Батисту и проводит своими коготками по тыльной стороне его ладони:

- Позвольте с вами не согласиться, господин граф, - мурлычет она, - вы все еще очень завидный жених.

София Арно, восходящая звезда оперного театра, скромно опускает взгляд, не забыв перед этим призывно стрельнуть глазами в де Жофруа. Ох уж эти самочки.

Смущенно откашлявшись, граф продолжает:

- Что ж, по крайней мере я не озабочен вопросами наследства и могу позволить себе промотать всё состояние, посему позвольте вас заверить - угощение будет на высоте. Я заранее позаботился об экзотических фруктах из Индии, а винный погребок всегда полон отличных сортов напитков к вашим услугам.

Виконт Альбер де Верне, полноватый молчун, верен своему принципу: если не можешь сказать крайне удачную шутку - молчи или отвечай односложно.

Прервать воспоминание

Воспоминания об уютном, солнечном помещении клуба гаснут и ты вновь оказываешься в камере для допросов. Гнус сидит за столом напротив тебя и выжидательно смотрит.

- Ну что же, вы заговорили о том, что граф пригласил вас и других молодых людей к себе в загородный дом. Удалось ли вспомнить что-то еще?

- Нет, ничего существенного.

- Граф упомянул о своем состоянии и отсутствии наследников. Полагаю, отчасти поэтому Элиза с Софей и вились вокруг него, как пара стервятников.

Воспоминания накатывают приливной волной и ты ощущаешь себя в бальной зале городской ратуши. Ты не можешь вспомнить, по какому случаю организован этот приём, но ты приглашен - и это главное.

Ты прохаживаешься по залу с бокалом шампанского в руке: танцы уже закончились и оркестр играет тихую, спокойную музыку; гости разошлись по залу и беседуют.

У тебя хорошее настроение, изрядно приправленное прекрасным шипучим напитком, но ты пришёл сюда не ради праздного веселья: твой друг, лейтенант Александр ван Дрю, обещал представить тебя графу де Жофруа, импозантному холостяку.

А вот и Александр, он окликает тебя, ты поворачиваешься и видишь как он приближается к тебе под руку с немолодым, богато одетым мужчиной с благородным, распологающим к себе лицом.

Ты улыбаешься и делаешь шаг навстречу.

- Господин граф, позвольте представить вам моего друга, сквайра Жозефа де Беранже.

- Сквайр, это граф Батист де Жофруа, позвольте мне отрекомендовать его как превосходного охотника, игрока и знатока литературы и живописи.

Граф улыбается тебе и протягивает руку.

- Очень рад знакомству с вами, сквайр. Я много слышал о вас.

Ты улыбаешься ему в ответ и сердечно пожимаешь ему руку.

Батист де Жофруа - тот последний кусочек мозайки, которого тебе отчаянно не хватало для воплощения в жизнь своего сценария. Ну что же, актеры в сборе, пора расставлять декорации.

Продолжить разговор с графом

Прервать воспоминание

Собрав всё необходимое для изготовления зелья, ты приступил к самой неприятной части плана. В конце концов, ты не маньяк, а граф и его гости, хоть и были для тебя не друзьями, а всего лишь инструментами для достижения цели, вызывали у тебя скорее приязнь.

Никто из них так и не понял твою истинную природу, пока не стало слишком поздно. Они доверяли тебе и это стало их последней ошибкой.

Дождавшись, пока Альбер войдет в дом, ты накинул удавку ему на шею. Щуплый юноша почти не сопротивлялся...

Затем ты позвал в дом графа и, дождавшись, пока он поднимется на второй этаж, оглушил его рукояткой пистолета.

Здоровяка-Александра пришлось застрелить - тягаться с ним в рукопашной было бы слишком опасно.

София Арно была единственной, кто понял, что происходит: ведь она слышала выстрел. Впрочем, оперная певичка не доставила особых проблем, ты без труда смог затащить её в дом и выбросить вниз головой из окна второго этажа. Смерть наступила мгновенно.

Приступить к созданию зелья и уничтожению следов

Mysteriis memoria

- Я... я ничего больше не могу вспомнить. Элиза умерла. Никто не смог понять почему. Но на этом смерти не закончились... они все, все они мертвы. Я не помню, как мне удалось спастись...

Ты зарываешь лицо в ладонях, пытаясь отогнать кошмарные образы. Гнус терпеливо ждёт. Спустя некоторое время ты собираешься с силами и продолжаешь:

- Я был охвачен ужасом и бежал из этого проклятого дома. Последнее, что я помню - внезапно возникшее передо мной дерево.

Офицер бросает короткий взгляд на огромную шишку на твоем лбу и задумчиво кивает.

- Я верю вам; вы действительно не помните событий той ночи. Однако, у меня есть одно предположение. Вы рассказали мне о зелье забвения... что, если по какой-то причине вы его приняли и именно это стало причиной потери памяти? Вас привели сюда примерно сутки назад; сейчас вас проводят в камеру и мы встретимся завтра. Если мое предположение верно, вы должны будете вспомнить подробности и помочь мне найти виновника этих чудовищных смертей.

Гнус встает со стула и звонит в колокольчик...

Проследовать за стражником в камеру

- Я... я ничего больше не могу вспомнить. Элиза умерла. Никто не смог понять почему. Но на этом смерти не закончились... они все, все они мертвы. Я не помню, как мне удалось спастись...

Ты зарываешь лицо в ладонях, пытаясь отогнать кошмарные образы. Гнус терпеливо ждёт. Спустя некоторое время ты собираешься с силами и продолжаешь:

- Я был охвачен ужасом и бежал из этого проклятого дома. Последнее, что я помню - внезапно возникшее передо мной дерево.

Офицер бросает короткий взгляд на огромную шишку на твоем лбу и задумчиво кивает.

- Я верю вам; вы действительно не помните событий той ночи. Чертовски жаль; я очень надеялся, что вы сможете помочь мне раскрыть это преступление. Как бы то ни было, я прекрасно разбираюсь в людях и вижу, что вы не лжете. Жаль, но мне придется вас отпустить и искать другие зацепки. Я надеюсь, вы дадите мне знать, если что-то вспомните.

Гнус что-то пишет на новом листе бумаги и, наконец, протягивает тебе заключение о твоей невиновности. Это твой билет на свободу!

Он звонит в колокольчик и поручает мрачному стражнику проводить тебя к коменданту тюрьмы...

Проследовать за стражником

Ты прерываешь воспоминание и изо всех сил пытаешься сосредоточиться на том, чтобы не выдать себя. Да, судя по всему, именно ты виновен во всех этих смертях - кроме Элизы, разумеется - ведь это тебе была выгодна смерть графа де Жофруа, оставившего наследницей солидного состояния твою нареченную, Елену д'Олонсо.

Элизу убила пчела, это определенно был несчастный случай, но что случилось позже? Без сомнений, ты каким-то образом убил их всех и по какой-то причине утратил память. Возможно, скрываясь с места преступления, ты сильно ударился головой - оттуда и шишка. Как бы то ни было, сейчас главное - ничем не выдать себя.

- Смерть Элизы была несчастным случаем: она проглотила пчелу, а та ужалила её в горло. Я уверен в этом. Но, что касается дальнейших событий... - ты скорбно качаешь головой, глядя в глаза офицера, - я ничего не помню. Совершенно. Простите.

Гнус пристально смотрит тебе в глаза, задумчиво постукивая костяшками пальцев по столу. Его лицо напряжено, он явно обдумывает некое крайне непростое решение.

- Я склонен вам поверить, - наконец произносит он, и, видя радость на вашем лице, жестом прерывает вас и продолжает, - в этом. Я верю, что вы действительно не помните, что случилось с остальными и верю, что Элизу Ренэ убила пчела. Но что касается остального...

Он наклоняется вперед, его взгляд буквально пронзает вас насквозь.

- Вы слишком много врете и утаиваете. Предстань вы перед судом, возможно, вашему адвокату удалось бы убедить присяжных в вашей невиновности. Я же уверен, что мой нюх меня не подводит и вы виновны в этих смертях. Поэтому, - он звонит в колокольчик и, когда дверь открывается, делает жест стоящему за вашей спиной охраннику, - вы были убиты при попытке бегства, когда ваша вина стала слишком очевидной. Прощайте.

Пробовать сопротивляться

- Я верю вам, - наконец он прерывает молчание, - эта история очень, очень дурно пахнет. Но вы не лжете.

Он надолго замолкает, теребя пальцами мочку уха.

- Когда-нибудь я докопаюсь до правды и отправлю виновного на эшафот. Молитесь, чтобы это были не вы.

Гнус что-то пишет на новом листе бумаги и, наконец, протягивает тебе заключение о твоей невиновности. Это твой билет на свободу!

Он звонит в колокольчик и поручает мрачному стражнику проводить тебя к коменданту тюрьмы...

Попрощаться с Гнусом и проследовать за стражником

Ты прерываешь воспоминание и встряхиваешься, пытаясь отогнать преследующий тебя образ посмертной маски Элизы. Какая нелепая и трагическая смерть.

- Смерть Элизы была несчастным случаем: она проглотила пчелу, а та ужалила её в горло. Я уверен в этом. Но, что касается дальнейших событий... - ты скорбно качаешь головой, глядя в глаза офицера, - я ничего не помню. Совершенно. Простите.

Гнус пристально смотрит тебе в глаза, задумчиво постукивая костяшками пальцев по столу. Его лицо напряжено, он явно обдумывает некое крайне непростое решение.

- Я склонен вам поверить, - наконец произносит он, и, видя радость на вашем лице, жестом прерывает вас и продолжает, - в этом. Я верю, что вы действительно не помните, что случилось с остальными и верю, что Элизу Ренэ убила пчела. Но что касается остального...

Он наклоняется вперед, его взгляд буквально пронзает вас насквозь.

- Вы слишком много врете и утаиваете. Предстань вы перед судом, возможно, вашему адвокату удалось бы убедить присяжных в вашей невиновности. Я же уверен, что мой нюх меня не подводит и вы виновны в этих смертях. Поэтому, - он звонит в колокольчик и, когда дверь открывается, делает жест стоящему за вашей спиной охраннику, - вы были убиты при попытке бегства, когда ваша вина стала слишком очевидной. Прощайте.

Пробовать сопротивляться

- Я верю вам, - наконец он прерывает молчание, - эта история очень, очень дурно пахнет. Но вы не лжете.

Он надолго замолкает, теребя пальцами мочку уха.

- Когда-нибудь я докопаюсь до правды и отправлю виновного на эшафот. Молитесь, чтобы это были не вы.

Гнус что-то пишет на новом листе бумаги и, наконец, протягивает тебе заключение о твоей невиновности. Это твой билет на свободу!

Он звонит в колокольчик и поручает мрачному стражнику проводить тебя к коменданту тюрьмы...

Попрощаться с Гнусом и проследовать за стражником

Ты вышел в сад, так и не установив причину смерти Элизы (признаться, вид её искаженного лица слишком пугал тебя), и увидел печальную картину: Софию безудержно рвало, каким-то образом она умудрялась одновременно рыдать. Мужчины поддерживали её, хотя сами выглядели не сильно лучше. Наиболее потерянным смотрелся граф; немудрено - ведь это в его доме красавицу Элизу постигла загадочная смерть.

Ты и сам почувствовал сильное головокружение и потерял контроль над происходящим: казалось, ноги куда-то несут тебя сами, картинка вертится, как в калейдоскопе. Пейзажи сменяются лицами, искаженными в страданиях: вот Альбер с почерневшим, распухшим языком, вот Александр лежит в луже крови, вот София с неестественно вывернутой шеей, вот граф де Жофруа, чьё лицо сгорает в бушующем Инферно пожара...

Последнее, что ты помнишь - ствол дерева, стремительно приближающийся к твоему лицу.

Прервать кошмар и рассказать обо всем Гнусу

Ты вышел в сад, так и не установив причину смерти Элизы, хоть и потратил на это некоторое время, и увидел печальную картину: Софию безудержно рвало, каким-то образом она умудрялась одновременно рыдать. Мужчины поддерживали её, хотя сами выглядели не сильно лучше. Наиболее потерянным смотрелся граф; немудрено - ведь это в его доме красавицу Элизу постигла загадочная смерть.

Ты и сам почувствовал сильное головокружение и потерял контроль над происходящим: казалось, ноги куда-то несут тебя сами, картинка вертится, как в калейдоскопе. Пейзажи сменяются лицами, искаженными в страданиях: вот Альбер с почерневшим, распухшим языком, вот Александр лежит в луже крови, вот София с неестественно вывернутой шеей, вот граф де Жофруа, чьё лицо сгорает в бушующем Инферно пожара...

Последнее, что ты помнишь - ствол дерева, стремительно приближающийся к твоему лицу.

Прервать кошмар и рассказать обо всем Гнусу

Ты вышел в сад, сохраняя скорбное выражения лица, но торжествуя внутри: пчела, случайно севшая на фрукт, и ставшая причиной смерти Элизы, решила всё. Это знак судьбы.

Так долго ты искал знакомство с графом Батистом де Жофруа, единственной наследницей которого была твоя нареченная Елена д'Олонсо, о чьем существовании он не знал; так долго ты вынашивал планы убийства графа, и вот - сама судьба дала тебе шанс, начав череду смертей. Пчела - а точнее её жало - отчётливо напомнила тебе уроки мадам Лемминг: крепкое спиртное, угольный порошок, пчелиное жало и любая кислота высокой концентрации.

Вернуться в дом

Прервать кошмар и рассказать обо всем Гнусу

Прервать кошмар и рассказать обо всем Гнусу

Чего здесь только нет! Одеколоны, духи, лосьоны. Твое внимание привлекает стеклянный флакон с очень толстыми стенками, наполовину заполненный прозрачной жидкостью.

Ты откупориваешь флакон и осматриваешь его: он наполовину заполнен серной кислотой, а толщина стенок вполне способна выдержать удар кувалды.

О, да. Это как раз то, что нужно!

Теперь у тебя есть все необходимое для создания зелья забвения!

К дну и стенкам этой старой глиняной кружки прилипли кусочки заваренных трав.

Эта пчела стала причиной смерти Элизы Ренэ. Её жало выдрано и висит на внутренностях.

Оплетенная бутыль более, чем наполовину, наполнена настоящей русской водкой.

Эта стеклянная бутыль заполнена превосходным коньяком двадцатилетней выдержки.

Ты собрал горсть угольной пыли и завернул в бумагу.

У тебя в руках большой ключ причудливой формы. Он явно открывает что-то очень важное.

Этих запасов пороха хватит, чтобы зарядить пушку!

Этому пистолету явно более 50 лет, но он в отличной форме. И заряжен.

У тебя есть горсть пуль. Совершенно обычных круглых пуль.

Стенки этого стеклянного флакона настолько прочны, что легко выдержат и удар кувалды. Флакон наполовину заполнен серной кислотой. Интересно, зачем графу понадобилась такая вещь?

Оставив на улице шокированных друзей, ты возвращаешься в дом. Кровь пульсирует в висках; ты напряжен до предела: за короткое время тебе необходимо продумать свой дьявольский план - убить всех четверых и приготовить зелье забвения, которое позволит тебе достоверно изобразить жертву, чудом спасшуюся из этого Ада, но потерявшую при этом память. Двух дней должно хватить, чтобы убедить даже самых дотошных следователей в том, что ты ничего не помнишь. После, когда воспоминания вернутся к тебе, ты уже будешь на свободе и женишься на наследнице графа де Жофруа.

Дело за малым: найти недостающие ингридиенты, убить Софию, Александра, Альбера и графа и сжечь дом, чтобы окончательно запутать следствие.

Итак, осталось найти уголь, крепкое спиртное, кислоту, прочную тару и источник огромного жара.

Пойти в гостиную

Подняться в кабинет графа

Зайти в уборную

Расправившись с "друзьями", ты приступаешь к финальному акту этой трагедии. Пороха, найденного в столе графа, вполне хватит, чтобы превратить особняк в местное представительство Инферно. А быстрое воспламенение пороха как раз обеспечит необходимый жар для приготовления зелья по рецепту мадам Лемминг.

Следуя её инструкциям, ты тщательно смешиваешь ингридиенты в прочном флаконе, кладешь его на пороховую горку в центре гостиной, куда предварительно положил самые легковоспламеняющиеся материалы в доме, и закрепляешь тонкую, длинную цепочку на горлышке флакона.

Ты отходишь на почтительное расстояние и, крепко сжав в руке конец цепочки, поджигаешь фитиль.

- Dominus ignis!

Ты медленно подходишь к стулу на непослушных ногах и опускаешься в него.

- Располагайтесь поудобнее, - с едва уловимой усмешкой произносит офицер. Его приятный баритон и правильный выговор резко выделяется на фоне сиплого карканья стражников, - я - капитан Грегор Штайн. Подчиненные и гости обычно зовут меня Гнус.

Он откидывается на спинке своего стула, сцепляет пальцы рук и резко выгибает ладони в вашу сторону, хрустя суставами.

"Гнус, мелкая мошка, которая вгрызается в плоть и от которой почти невозможно защититься. Отличное прозвище для допросника", - мелькает в вашей голове.

- Итак, ваше имя? - продолжает он.

Стражник рывком отодвигает стул и швыряет тебя на него. Это было очень, очень неприятно. Возможно, не стоит напрасно злить тех, кто многократно превосходит тебя силой и в данный момент распоряжается твоей судьбой?

- Располагайтесь поудобнее, - с едва уловимой усмешкой произносит офицер. Его приятный баритон и правильный выговор резко выделяется на фоне сиплого карканья стражников, - я - капитан Грегор Штайн. Подчиненные и гости обычно зовут меня Гнус.

Он откидывается на спинке своего стула, сцепляет пальцы рук и резко выгибает ладони в вашу сторону, хрустя суставами.

"Гнус, мелкая мошка, которая вгрызается в плоть и от которой почти невозможно защититься. Отличное прозвище для допросника", - мелькает в вашей голове.

- Итак, ваше имя? - продолжает он.

В глазах Гнуса загорается огонек гнева, однако его голос остается спокойным.

- Я настоятельно рекомендую отвечать на мои вопросы четко и правдиво. В отличие от людей моей профессии, я не люблю причинять людям боль, но отлично умею это делать.

Его слова звучат достаточно убедительно, а пульсирующая боль лишь усиливает это ощущение.

- Давайте попробуем еще раз. Ваше имя?

В глазах Гнуса бушует пожар, однако голос остается идеально ровным и почти безразличным.

- Это было очень, очень глупо. Ваша ценность отнюдь не превышает пределы моего терпения. Имя?

Гнус наклоняется к вам через стол. Его губы плотно сжаты, он не намерен более повторять, он просто ждёт ответ на ранее заданный вопрос.

- Клаус Мигель Герман-Жозефина фон Штуц, барон Малой Медведицы.

- Я... я не знаю... не помню...

Хранить презрительное молчание

Сложно сказать, что ты почувствовал, увидев, как усадьба де Жофруа превращается в огненный шар, но в этой гамме доминировали триумф и сожаление. Сможешь ли ты наслаждаться богатством и своей ненаглядной Еленой д'Олонсо, зная, какую цену за это пришлось заплатить? Время покажет.

А сейчас у тебя есть более насущная задача.

Вытянув за цепочку раскаленный флакон с заветным снадобьем, ты бросил прощальный взгляд на дом и направился к городу. Охлаждать его было нельзя, но ты и не особо торопился.

Приблизившись к городским воротам на расстояние выстрела из ружья, ты поставил финальную точку в этой истории: залпом выпил порядком остывшее, но совершенно мерзкое на вкус зелье забвения и, пока оно не успело подействовать, быстро закопал в землю флакон и присыпал опавшими листьями.

Затем ты глубоко вздохнул и, чувствуя, как тебя покидает память, разбежался прямиком в дерево и зажмурился...

Завершить воспоминание

Проснуться и разобраться во всем

Об авторе

Об истории

Пролог

И в Аду бывает холодно.

Начать

В данный момент история находится в состоянии Alpha: исправляются найденные пользователями ошибки и пока что в ней не авторские картинки, что будет исправлено к окончательной версии.

Пожалуйста, пишите любые отзывы или пожелания либо на ящик [email protected], либо в комментариях на сайте http:www.hyperbook.ru

Огромное спасибо Борису Семёнову (Morych) за поддержку в написании этой истории и за его терпение в объяснениях возможностей платформы Axma Story Maker!!

Читать

Moredhel впервые попробовал себя в качестве автора интерактивной книги, до того как-то ограничивался линейным авторством. Так что не судите слишком строго :)

Буду рад любым Вашим отзывам по адресу [email protected]

И все же давайте поглядим, что он там натворил...

Камера казни

Сопротивление ни к чему не привело: ты был все еще слишком слаб, чтобы драться против двух вооруженных, видавших всякое стражников.

Казнь не была ни публичной, ни долгой. Тебя просто вытащили в соседнюю комнату и размозжили голову палицей.

Шансов на спасение не было, увы.

C'est la vie.

Возможно, всё было не так?

Эшафот

Ты не совсем понял, что именно вернуло тебя в сознание - восторженный рёв толпы или же тухлый помидор, зарядивший прямо в нос. Как бы то ни было, шансов на спасение не было никаких: ты стоял на эшафоте с петлей на шее, а глашатай как раз заканчивал зачитывать приговор.

Последней твоей мыслью было сожаление о том, что ты умираешь, так и не вспомнив события, которые привели тебя на виселицу...

C'est la vie.

Возможно, ты просто задремал за допросным столом, и на самом деле всё было не так?

Эшафот

С тобой обращались весьма сносно: перевели в камеру посуше, дали одеяло и покормили.

Спустя сутки память полностью вернулась к тебе и Гнус вновь принял тебя в своей вотчине. Вспомнив правду, ты совершенно не горел желанием её рассказывать, но инструменты дознавателя не оставили тебе выбора. С чувством огромного удовольствия от мастерски проделанной работы, Гнус подписал твой смертный приговор.

Принимая во внимание твое благородное происхождение, тебя отправили не на виселицу, а на гильотину.

Последним твоим чувством стала глубокая досада на самого себя: как можно было сделать такую глупость?

C'est la vie.

Или это был лишь дурной сон, а на самом деле ты повел себя умнее?

Свобода

С видимой неохотой стражник проводил тебя к коменданту, который с удивлением взглянул на выписанную Гнусом бумагу и коротко приказал стражнику вернуть твои вещи и проводить на выход.

Если у тебя с собой и были какие-то вещи, то угрюмый увалень-страж не счёл нужным их отдавать и решительно вытолкал тебя из тюрьмы взашей.

Оказавшись на свободе, ты некоторое время скитался, пытаясь вспомнить подробности о своем прошлом, но едва ли в этом преуспел. Очень медленно воспоминания о молодости вернулись к тебе, но почти вся память о последних годах - не говоря уже о предшествующих заключению днях - навсегда ускользнули от тебя, возвращаясь лишь в кровавых ночных кошмарах, после которых ты просыпался от собственных воплей, крича порой до хрипоты и рвоты. В твоих снах неведомый убийца с жуткой окровавленной пастью преследует тебя, и каждый раз, когда он приближается, ты видишь вместо его оскаленной маски лицо одной из его жертв: Элизу, Софию, Александра, Альбера, графа... а иногда даже свое собственное.

Что же, могло быть и хуже - по крайней мере, ты оказался на свободе, а не закончил свою жизнь в застенках Гнуса, но едва ли преуспевающий молодой сквайр мечтал о таком будущем.

И каждый раз, мысленно возвращаясь к тем событиям, ты пытался понять, что же пошло не так и можно ли было что-то изменить...

Свобода

С видимой неохотой стражник проводил тебя к коменданту, который с удивлением взглянул на выписанную Гнусом бумагу и коротко приказал стражнику вернуть твои вещи и проводить на выход.

Если у тебя с собой и были какие-то вещи, то угрюмый увалень-страж не счёл нужным их отдавать и решительно вытолкал тебя из тюрьмы взашей.

Оказавшись на свободе, ты облегченно вздохнул; казалось, худшее было позади. Ты догадался, что сам спланировал и осуществил эти убийства, чтобы прожить безоблачную жизнь со своей нареченной, но память о тех событиях к тебе так и не вернулась, да и воспоминания о прошлом порой саднили твою душу беспросветными слепыми пятнами.

Спустя год ты женился на Елене и увез её из страны; затем, через своего поверенного, Елена вступила во владение наследством своего покойного двоюродного дядюшки, графа Батиста де Жофруа, и вы прожили долгую жизнь в достатке и благополучии.

Однако твоя жизнь не была безоблачной. Раз за разом ты возвращался к событиям той ночи и предшествующим ей и пытался понять: что же толкнуло тебя, далеко не ангела, но и не маньяка, на череду жестоких убийств, и каким чудом ты умудрился лишиться памяти - и только благодаря этому избежать цепких лап проницательнейшего следователя Гнуса.

По ночам ты часто просыпался от кошмаров: призраки старых друзей с перекошенными лицами преследовали тебя и не давали покоя.

Все закончилось неплохо. Но если бы была возможность вспомнить всё и избавиться от этих страданий...

Свобода

С видимой неохотой стражник проводил тебя к коменданту, который с удивлением взглянул на выписанную Гнусом бумагу и коротко приказал стражнику вернуть твои вещи и проводить на выход.

Если у тебя с собой и были какие-то вещи, то угрюмый увалень-страж не счёл нужным их отдавать и решительно вытолкал тебя из тюрьмы взашей.

Оказавшись на свободе, ты облегченно вздохнул; казалось, худшее было позади.

Не помня толком ничего о себе и своем прошлом, ты долго старался найти свое место в жизни, но тщетно. Тебе пришлось покинуть город из-за этой череды убийств; несмотря на формальное снятие обвинений, родственники и друзья жертв не так легко поверили в твою невиновность. На новом месте ты нашел кое-какое применение своим талантом, но глубоко в душе ты осознавал, что это - лишь жалкая тень прошлой жизни.

Каждую ночь тебе снились кошмары: призраки твоих друзей, которых постигла жестокая и безвременная смерть, не давали тебе покоя, и утром ты просыпался еще более измотанным, чем ложился.

Но иногда, хоть и крайне редко, тебе снился и другой сон: в нем ты гулял по опушке леса в солнечный день, и тебя держала за руку девочка, в которой ты не чаял души...

Ты прошел через туманный лабиринт беспамятства и лжи - но не вышел из него, навсегда сделав его частью своей жизни. Что если можно было бы что-то изменить?..

Свобода

С видимой неохотой стражник проводил тебя к коменданту, который с удивлением взглянул на выписанную Гнусом бумагу и коротко приказал стражнику вернуть твои вещи и проводить на выход.

Если у тебя с собой и были какие-то вещи, то угрюмый увалень-страж не счёл нужным их отдавать и решительно вытолкал тебя из тюрьмы взашей.

Выйдя из ворот тюрьмы ты наконец-то дал волю распиравшим тебя чувствам и расхохотался с чувством полного триумфа: вот оно! Ты преуспел и твой план удался полностью и бесповоротно: граф мертв, твоя Елена вскоре получит наследство и вы будете жить безбедно и счастливо до конца дней своих. Правда, Гнус может стать занозой пониже поясницы - он далеко не дурак, и сможет сложить два и два, когда узнает, что ты женился на единственной наследнице скоропостижно скончавшегося графа де Жофруа. Но и эта преграда преодолима.

Ты пожал плечами, улыбнувшись своим мыслям. В конце концов, Гнус тоже смертен, а ты уже не новичок в этом деле. Елене, впрочем, совершенно необязательно знать о темной стороне твоей сущности.

Ты знал, что всего через день действие эликсира забвения закончится и ты вспомнишь о своей жизни всё, но уже сейчас не было таких вопросов, на которые ты не смог бы ответить.

Возможно, когда-нибудь тебя настигнут угрызения совести и души жертв будут являться к тебе в кошмарах... но это ведь всего лишь сны, верно?

Ты прошел по лезвию бритвы и достиг своей цели, но что было бы, если бы ты где-то оступился?

У тебя с собой кружка, пчела, коньяк, водка, уголь, ключ, порох, пули, пистолет, флакон ничего нет.

Воспоминания о детстве

Воспоминания о юности

Воспоминания о недавних событиях

Воспоминания о детстве

Твое имя - Жозеф де Беранже.

В детстве у тебя была подружка, Елена д'Олонсо. Ваши отцы - а твой был офицером флота - договорились о вашей помолвке сразу после её рождения. Елена также приходится тебе троюродной сестрой. Твоя бабка, в девичестве д'Олонсо, приходилась сестрой её деду. Ты рассказал Гнусу о дальней родственной связи с Еленой.Также Елена приходится двоюродной племянницей графу Батисту де Жофруа и является его единственной наследницей, но по какой-то причине он не знает о её существовании.

Ты помнишь, что в детстве у тебя была подружка, с которой вас помолвили сразу после её рождения. Ты не смог вспомнить её имя. Твой отец, судя по всему, был офицером флота.

Ты помнишь, что в детстве у тебя была подружка... как же её звали? Твой отец, судя по всему, был офицером флота.

Твои родители, Жорж и Сильвия де Беранже, утонули во время шторма. Ты унаследовал отцовский титул сквайра и довольно старое, приходящее в упадок поместье, которое почти не приносило дохода.

Ты ничего не помнишь о своем детстве.

Воспоминания о юности

Воспоминания о недавних событиях

Воспоминания о юности

После смерти родителей ты обучался тайнам алхимии у строгой, но знающей свое дело наставницы, мадам Лемминг. Ты всеми силами старался заслужить её одобрение, но это было непросто.

Мадам Лемминг рассказала тебе про зелья забвения. Чайная ложка стирает навсегда избранное воспоминание навсегда. Столовая ложка стирает всю память о прошлом на двое суток. Бокал - стирает память человека навсегда.

Для приготовления этого зелья требуется смешать одну часть крепкого спиртного, две части растертого в порошок угля, пчелиное жало и одну часть любой концентрированной кислоты, затем очень быстро нагреть до 60 градусов. По окончании приготовления нужно произнести вслух "Dominus Ignis!". Ты решил рассказать Гнусу правду о зелье забвения. Ты не стал рассказывать Гнусу правду о том, что умеешь готовить это зелье

Ты ничего не помнишь о своей юности.

Воспоминания о детстве

Воспоминания о недавних событиях

Воспоминания о недавних событиях

На очередном светском рауте Александр ван Дрю представил тебя графу Батисту де Жофруа. Ты долго ждал этой встречи и смог произвести благоприятное впечатление на графа. Ты помнишь, что почувствовал глубокое удовлетворение - все разворачивалось согласно твоему плану.твой друг, Александр ван Дрю,твой приятель - ты не смог вспомнить его имя - представил тебя графу Батисту де Жофруа. Ты давно ждал этой встречи.

Граф де Жофруа - с которым ты, по всей видимости, уже успел сблизиться - пригласил тебя, двух твоих приятелей и двух девушек в свой загородный дом на празднование своего дня рождения в узком кругу. Все поддержали эту идею с немалым энтузиазмом. Граф рассказал, что он - последний в роду и у него нет наследников, поэтому он так небрежно относится к деньгам и проматывает состояние.

Первой умерла Элиза. Это было ужасно; её лицо навеки сохранило выражение неописуемого ужаса. Все были предельно шокированы происходящим. Проведя осмотр тела, ты убедился, что это был несчастный случай: она просто проглотила пчелу, а та ужалила её в горло.Если среди вас был убийца, он просто злой гений - он ничем себя не выдал.

Затем ты убил их всех, убил хладнокровно. Ведь что означают их жизни, если впереди тебя ждет безоблачное будущее с Еленой, которая унаследует состояние графа Батиста де Жофруа?

Ты ничего не помнишь о недавних событиях.

Воспоминания о детстве

Воспоминания о юности

Ты открываешь глаза и трешь виски, пытаясь унять мучительную боль от внезапно нахлынувших воспоминаний.

Гнус пристально смотрит на тебя, явно ожидая продолжения рассказа.

Ты глубоко вдыхаешь, понимая, что настал самый ответственный момент, затем поднимаешь взгляд на офицера и произносишь:

- Они мертвы. Все. Я... я единственный спасся... бегством. Больше я ничего не смог вспомнить, капитан Гнус. Все образы слишком бледны, или, наоборот, слишком чудовищны. Простите, но я действительно не могу больше ничего вспомнить.

С минуту он молчит, как будто отстраненно разглядывая тебя.

- Очень жаль. - наконец произносит он, - Эта трагедия унесла пять жизней и лишила вас памяти. Я чувствую, что вы не лжете. Что же, не буду больше вас здесь задерживать, вам и так досталось. Если же память вернется к вам - прошу, дайте мне знать.

Немного помолчав, он подписывает бумагу о твоем освобождении и вызывает стражника, чтобы он препроводил тебя к коменданту.

Следовать за стражником