Авторизация
×

Логин (e-mail)

Пароль

Интерактивные истории, текстовые игры и квесты
Гиперкнига

Библиотека    Блог

Посетите наш новый сайт AXMA.INFO

Запустить

Enny

Об авторе

Об этой истории

Пиратское корыто

Ты подбираешь парочку круглых камней и запускаешь их в маячащие фигуру внизу. Раздаётся новый взрыв ругательств. Попала или нет - непонятно.

Ты карабкаешься наверх по ржавой колючей цепи. Тебе приходится прижиматься к ней предплечьями, потому что иначе рискуешь содрать с кистей всю кожу. Это медленный процесс, а голосов сверху не слышно, так что у тебя есть основания полагать, что затея удачна.

Так и оказывается. Высунувшись из-за кормы, ты видишь трёх пиратов, сгрудившихся вокруг бочки, и что-то увлечённо обсуждающих.

Тебе повезло бросить мимолётный взгляд наверх и заметить четвёртого, вальяжно развалившегося на марсе с подзорной трубой.

Вскарабкавшись на палубу, ты шмыгаешь за ближайшую бочку.

Незамедлительно отправиться на поиски брата

Послушать пиратов

- Эй, придурки! - кричит кто-то сверху. Очевидно, тот самый, который "воронит". Тот, самый внимательный, заметивший тебя, но которому не поверили. Ты отмечаешь, что он любит выпить, раз пираты дразнили его "пить меньше надо!" - Что я капитану скажу? Где, тысяча чертей, вы зацепили этот якорь? А ну брысь разбираться!

- Заткнись! Идём мы, идём, - говорит тощий пират, и три бандита направляются в твою сторону.

Притаиться

Ползти за ящиками прочь

Как и следовало ожидать, у якоря стоят трое пиратов. Один из них здорово напоминает тебе десятилетнего пацана. Больше на палубе никого нет. Ты быстро шмыгаешь за ближайшую бочку и ждёшь, пока они наговорятся.

– А я говорю, что девчонка уже под кормой, - заливается длинный и тощий.

– А я говорю, что ты камбала, - отмахивается крупный и лысый. - Лучше помоги мне вытащить эту чёртову цепь, разрази её гром.

– А, может, ну её? И цепь, и принцессу? – робко предполагает низенький. На него цыкают оба пирата, и он, по-видимому, обидевшись, отходит в сторонку. Ты понимаешь его - порой более опытные родители не больше прислушиваются к твоему мнению, или к мнению брата. Тебе хочется подойти поближе и поддержать его.

Поискать вход в трюм

Послушать пиратов ещё

- Ты, Свирька, чем болтаться у нас под ногами, шёл бы да глянул, вправду, нет ли её внизу, - недовольно ворчит широкоплечий.

- Папа сказал быть тут, - бурчит Свирька, ковыряя крышку бочки. - Папа сказал, значит, сами идите и смотрите.

- Ишь какой прыткий, - хмыкает длинный, но не спорит. Вместе с широкоплечим он хватается за цепь и треплет в разные стороны. Что-то громко щёлкает.

- Якорь ему в глотку! - воет кто-то из них, ты аж вздрагиваешь.

- Ага, - мрачно отвечает второй. - Якорь якорю в глотку.

Поискать вход в трюм

Послушать пиратов ещё

- Может, если его шкафутом долбануть… - неуверенно предполагает длинный. Свирька спрыгивает с бочки и перевешивается через борт.

- Нету там никого, - пищит он. - Я не вижу.

- Угу, - рассеянно отзываются пираты.

- Эй, мужики! - раздаётся вопль откуда-то сверху. - Нет рыжей!

- Слышь, Скьолаг, не ори, - грозит ему кулаком лысый. - Услышит девка.

- Да что она может сделать! - пожимает плечами длинный.

Скрипит фок-мачта, и с марса по вантам слезает прямой высокий пират в фиолетовом камзоле.

- Хотя вовсе она не рыжая, - замечает он, манерно поправляя кружевные манжеты. - Я бы и медной вряд ли назвал. Эдакий, знаете, закатный цвет волос.

Ты не уверена, но тебе кажется, что на его лице есть веснушки.

- Я не приглядывался, - снова мычит длинный, отворачиваясь к якорю. - Закатный так закатный.

- Сами вороньте, если такие умные, - говорит Скьолаг, снимая с шеи повязанный платок. - А я пойду в кают-компанию. Поём сегодня?

Пойти искать наконец!

Послушать пиратов ещё чуть-чуть!..

- Спрашиваешь! - радостным хором отзываются тощий с лысым, а Свирька добавляет:

- Я без ваших песен не усну!

- Тогда бывайте, мужики. А что с якорем вашим - хрен знает, но чтоб к утру нас тут вместе с королевским щенком не было. Ясно?

- Не разберёмся - не не будет нас тут, - огрызается широкоплечий. - Вали уже.

Скьолаг широким жестом кланяется и направляется прямо в твою сторону.

Не дышать

Забиться под шкафуты

– Ладно, мужики, я не вижу её, - раздаётся неуверенный бас спустя минуту. - По-моему, наша ворона что-то попутала.

- Сам ты попутал, - кричит кто-то сверху. - Я точно видел рыжую!

- Ничего ты не видел, - вздыхает баритон. - Слепотня. Пить меньше надо.

- Кто бы говорил, - звонко говорит кто-то девичьим скрипящим голосом. Ты готова поперхнуться, но потом понимаешь, что это, скорее всего, молодой парнишка. Голоса раздаются если не с другого конца корабля, то с его середины уж точно.

Выбраться на палубу

Скьолаг притормаживает и отодвигает бочку, за которой ты только что сидела. Хмурится, пожимает плечами, но, похоже, успокаивается и уходит восвояси.

Ты едва удерживаешься от того, чтобы не выдохнуть шумно.

- Меч мой захватите, негоже в гости без подарка!

Да уж, на этот раз твоё остроумие тебя немного подвело. Вместо воплей бессильной ярости ты слышишь от пиратов только ехидное фырчание. Не стоит забывать, что они уже близко, и, возможно, втроём сумеют найти способ догнать тебя.

Уносить уже ноги!

Совершить что-нибудь безрассудное

Пират шмякается за твоей спиной. Он падает на камень, и ты слышишь отборные морские ругательства. Ты не ожидала, что морские волки действительно умеют так выражаться.

Как бы то ни было, тебе удаётся влезть обратно на утёсы.

Убегать подальше отсюда

Звонко крикнуть что-нибудь обидное

Ты у самой воды. Это крайне рискованно, потому что с этой стороны корабля находится немало людей.

Пожалуй, если бы ты подобрала юбку, повыше перехватила сумку да взяла меч в зу… нет, это слишком, просто покрепче бы его сжала - то вполне могла бы приблизиться к якорной цепи. Потому что ты знаешь - благодаря каменистой местности под водой сначала очень мелко, а потом очень глубоко, поскольку это подводный обрыв. Судя по расстоянию, корабль стоит прямо около мели.

Наверное, это очень странные пираты. Если начнётся отлив, а перед этим волны отнесут шхуну к берегу - они вряд ли и с приливом отчалят. Тем хуже для них.

Прошлёпать по воде к борту

Зайти с другой стороны

Проклиная платье, цепляющееся за камни и корешки, ты сползаешь вниз. Солёная вода с берега приятно охлаждает натруженные руки, тебе хочется пить, но с морской водой такое не пройдёт.

Шхуна ближе, чем ты думала. Кажется, на палубе какая-то возня около якоря…

Ты снова стоишь у подножия скалистого утёса, с которого сползла не так много времени назад. С судна доносятся ругательства пиратов: у них явно проблемы с якорем.

И опять ты возвращаешься к подножию скалистого утёса. Судно покачивается на волнах, а со стороны якорной цепи доносятся раздражённые голоса пиратов.

Подобраться поближе к судну

Подобраться поближе к якорю

Наспех подхватив мокрые полы платья и бросив меч, ты с громким плеском летишь к берегу. Примерно с такой же скоростью к берегу летит спрыгнувший с корабля пират - только по воздуху над тобой. Похоже, уцепился за длинную верёвку и понемногу её выпускает. Ты понимаешь, что эта трагикомедия вряд ли кончится хорошо, если ты сейчас же не сойдёшь с траектории полёта - своего или пирата.

Вильнуть влево

Вильнуть вправо

Твой ботинок твёрдый и мокрый. На него налипли песчинки и травинки - одно удовольствие получить таким в глаз!

Похоже, пират так не считает. Он тянется к тебе второй рукой.

Ты вцепляешься зубами в цепко держащую тебя руку. Кожа оказывается грубой, и ты не сразу понимаешь, что прокусила её - кровь такая же солёная, как кисть пирата.

А вот теперь уже точно пора драпать.

…со всех ног.

В надежде обмануть ожидания пиратов ты цепляешься за цепь и отчаянно ползёшь наверх, рассчитывая на то, что они побегут к середине кормы за тобой.

Правда, цепь - не канат, и лезть по ней крайне больно.

Бросить это дело и уносить ноги

Тихонько заскулив от боли, прижаться к корпусу шхуны

Руки ты почти не поцарапала, но зацепилась платьем за какой-то гвоздь, и это значительно тебя притормозило. Кроме того, шлюпка теперь раскачивается и стучит о край борта - а это, сама понимаешь, нехорошо. Надо быстро пробираться на корабль, не то тебя найдут раньше. Очень кстати рядом с тобой - закрытая амбразура, вход в пушечный порт.

Лезть через борт

Попытаться открыть амбразуру

- Ага, - как-то неестественно громко поддакивает тот голос, что повыше. - Она вряд ли уже успела подобраться к берегу.

- Пойдём-ка отсюда, Свирька, камбала ты гнилая, - ощутимо заволновался бас.

- Конечно, то, что она сидит прямо сейчас под нами - совершенно невозможно, правда? - пронзительно выдал второй, и ты услышала короткое ругательство, а за ним шлепок. Похоже, проболтавшемуся дали подзатыльник.

Бегом к шлюпке!

Притаиться

Ерунда, вовсе они не пытались тебя одурачить. Не волноваться

Ты шлёпаешь по воде под борт корабля, вследствие чего получаешь возможность подслушать разговор. Судя по внезапным возгласам, пираты обратили внимание на тянувшийся за тобой водяной хвост. Да, вода умеет хранить следы, что поделаешь.

Притаиться около камня

Притаиться под висящей шлюпкой

- И что это такое было? - ты слышишь хриплый пропитый бас откуда-то сверху.

- Рыба?… - неуверенно предполагает голос повыше.

- Сам ты рыба. Мурёна драная. Хочешь сказать, что это сухопутная щука? - рычит бас.

- А почему бы и нет? - обижается второй. - Поди их разбери, этих сухопутных крысаков… Давай потом у Делверри спросим, что он об этом думает?

- Вот сам и спросишь. Скьолаг воронит, он бы гаркнул нам, если бы царские сюда подобрались. Мы рыжую только что где видели?

- На утёсах… и что?

- И то. Если это девка, которую мы упустили, то наверняка она сейчас ползёт вниз. Пусть он следит в оба.

Ты тихонько фыркаешь. Пираты уверены, что ты ещё карабкаешься к берегу. Тем хуже для них.

Осмотреться

Ты можешь уцепиться за дно шлюпки, если высоко подпрыгнешь, а можешь попытаться залезть по налипшим на киль судна устрицам.

Можно подобраться к якорной цепи на противоположном конце судна. В этом случае придётся немного подождать, пока пираты отойдут от неё.

Ещё можно пролезть в пушечный порт через окно, но вряд ли у тебя получится открыть его. Попытаться, конечно, стоит.

Высоко подпрыгнуть

Лезть по доскам и устрицам

Подобраться к якорной цепи

Пролезть в пушечный порт

Ещё немного послушать пиратов

Итак, ты можешь уцепиться за дно шлюпки, если высоко подпрыгнешь, а можешь попытаться залезть по налипшим на киль судна устрицам.

Высоко подпрыгнуть

Лезть по доскам и устрицам

Вернуться назад

- Ага, - как-то неестественно громко поддакивает тот голос, что повыше. - Она вряд ли уже успела подобраться к берегу.

- Пойдём-ка отсюда, Свирька, камбала ты гнилая, - ощутимо заволновался бас.

- Конечно, то, что она сидит прямо сейчас под нами - совершенно невозможно, правда? - пронзительно выдал второй, и ты услышала короткое ругательство, а за ним шлепок. Похоже, проболтавшемуся дали подзатыльник.

Притаиться

Ерунда, вовсе они не пытались тебя одурачить. Не волноваться

Ты влезаешь на борт шлюпки, почти не оцарапавшись и не порвав платье. Ты не ожидала, что устрицы окажутся столь сговорчивы!

Как бы то ни было, надо быстро пробираться на корабль, не то тебя найдут раньше. Очень кстати рядом с тобой - закрытая амбразура, вход в пушечный порт.

Лезть через борт

Попытаться открыть амбразуру

Как вспугнутый заяц, ты мчишься по долине. За собой ты слышишь топот и сопение не привыкшего к таким гонкам пирата. Ты явно быстрее его, и если поспешишь - уйдёшь невредимая.

Удирать дальше

Ну, это уже слишком! Не стоило терять голову, принцессочка. Пирату удаётся схватить тебя за руку, которую ты протянула к его горбатому носу.

- Попалась, красавица, - скалится он, пытаясь с твоей помощью залезть на утёс целиком. Ты сопротивляешься, кривляясь и упираясь в него другой рукой.

Укусить за руку

Пнуть ногой в лицо

Что именно ты собралась совершать?

Щёлкнуть кого-нибудь из пиратов по носу, если вскарабкается

Скинуть кого-нибудь из пиратов в воду, если вскарабкается

Покидать в пиратов камни

Стоило пиратской роже показаться над поверхностью утёса, как ты вцепилась в него и изо всех сил дёрнула в сторону - туда, где, по твоим рассчётам, должна была располагаться водная гладь.

Однако ты не рассчитала сил. Ты нежная хрупкая принцесса, а он - сильный закалённый пират. Ему удаётся схватить тебя за руку.

- Попалась, красавица, - скалится он, пытаясь с твоей помощью залезть на утёс целиком. Ты сопротивляешься, кривляясь и упираясь в него другой рукой.

Укусить за руку

Пнуть ногой в лицо

Ты бежишь долго. Тебе кажется, что обратный путь занял больше времени, чем путь к бухте. Твоё платье принимает совершенно несносный вид, но зато ты уверена, что теперь ничто не помешает тебе спасти своего брата. Пусть и не своими руками.

Тебе даже не пришлось будить весь замок - он и так стоял на ушах. Похоже, стражники всё-таки заметили тебя, когда ты убегала с территории, но догнать не смогли. Как и пираты.

До невозможности гордая, ты приводишь десять рыцарей к бухте. Не зря пираты ругались около якоря - его заклинило, и вам ничего не стоит забраться на борт, освободить Фьюла и пленить бандитов. И меч вы забираете.

- Это нечестно, - немедленно ворчит принц, как только приходит в себя. - Все приключения - Мурке, а я что? Провалялся в трюме, как мешок картошки, а она всё самое интересное себе захапала.

Ты прекрасно понимаешь его. Он ведь парень, ему грустно от того, что его выручила девчонка, а сам он ничего не сделал. Да ещё и в схватке проиграл.

Вам остаётся только ждать следующего шанса пережить какое-нибудь захватывающее приключение.

Следующий шанс

Несомненно, ты можешь забраться наверх по якорной цепи. В этом случае придётся немного подождать, пока пираты отойдут от неё. Кстати, это будет неудобно, поскольку твоё платье сделано из простой смертной ткани, следовательно, прилично намокло.

Можно подобраться к висящей шлюпке на противоположном конце шхуны.

Ещё можно пролезть в пушечный порт через окно, но вряд ли у тебя получится открыть его. Попытаться, конечно, стоит.

Немного подождать и забраться наверх по цепи

Подобраться к шлюпке

Пролезть в пушечный порт

Ещё немного послушать пиратов

- Ой, что это у нас тут.

Широко улыбаясь, Скьолаг откатывает бочку. Ты смотришь на него, сжавшись в комок и не моргая.

- Да у нас тут принцессы зайцами катаются, - ухмыляется он. - Нет, дорогуша, не пройдёт. Эй, мужики!

Пираты сбегаются на его крик. Ты кусаешься и отбиваешься, но тебе завязывают глаза и через несколько минут ты, связанная, оказываешься рядом со своим братом.

- Здорово, Мурка, - шепчет он, как только вы остаётесь в полной темноте. - Труба наше дело. Я развязал верёвки, и тебя развяжу, но выхода отсюда - никакого.

Вам остаётся лишь ждать спасения. И оно приходит - в лице круглой суммы от короля для пиратов.

Попробовать ещё раз

Широкоплечий пират грузно усаживается на бочку, за которой ты прячешься. Твоё сердце пропускает удар. Он вздыхает, потом лениво оборачивается.

- Э! - сразу же вскакивает он. - Твою ж мать! Мужики!

Ты кусаешься и отбиваешься, но радостно галдящие тебе завязывают глаза и через несколько минут ты, связанная, оказываешься рядом со своим братом.

- Здорово, Мурка, - шепчет он, как только вы остаётесь в полной темноте. - Труба наше дело. Я развязал верёвки, и тебя развяжу, но выхода отсюда - никакого.

Вам остаётся лишь ждать спасения. И оно приходит - в лице круглой суммы от короля для пиратов.

Попробовать ещё раз

Почти сразу же ты натыкаешься на два квадратных зарешёченных отверстия в палубе. Ты сразу замечаешь лестницу, ведущую под одно из них. Другую можно приподнять и нырнуть под неё. Наверняка это будет громче, чем тебе хотелось бы.

Спуститься по лестнице

Приподнять решётку и залезть внутрь

Получилось! Ты ввинчиваешься внутрь, ударяешься плечом о пушку и, охнув, сползаешь на пол под её чугунный гул. Меч падает следом.

Похоже, здесь никого нет, раз никто не бросился на шум.

Выбираться из-под пушки

Ты, помогая себе мечом, как киркой, залезаешь поближе к корабельной амбразуре. Окошко открывается наружу, но у тебя есть шанс поддеть его чем-нибудь. В сумке ты весьма кстати находишь кухонный нож. Ай Фьюл, ай молодчина!

Собирал-то сумку он, и, видимо, позаботился о гигиене, понимая, что мечом еду не разрезают.

Провал. Придётся попробовать снова.

К сожалению, и этот раз обернулся неудачей.

Попытать удачу

Попытать удачу

Попытать удачу

Попытать удачу

Попытать удачу

Попытать удачу

Попытать удачу

Попытать удачу

Попытать удачу

Попытать удачу

Вот он - пиратский галеон. Ты принцесса, а где-то там спрятан твой брат. Никто не должен сомневаться в том, что ты настроена решительно… кстати, а как пользоваться преимуществом внезапности?

Enny the Blueberry

Юный творческий энтузиаст -)

Принимаю критику в любой форме. Все замеченные вами недостатки выслушаю и покиваю с умным видом обязательно. Желательно, чтобы критика была справедливой. И в конце скажите, что "а так - _ничего_, _норм_" С:

Это следующий параграф, куда пользователь перейдёт по ссылке из первого параграфа.

Ну а дальше всё в ваших руках – точнее, на кончиках пальцев...

Ссылка на первый параграф

Примеры, как можно форматировать текст

Наклонный текст

Жирный текст

Подчёркнутый текст

Моноширинный текст

Этот текст выровнен по центру

Этот текст выровнен по правому краю

Изображение (поддерживаются форматы png, jpeg, gif):

Горизонтальная линия:

Это – тире, а не дефис и не минус

Нижний индекс: формула воды H2O

Верхний индекс: площадь комнаты 25 м2

* Первая строка списка

* Вторая строка списка

Аудио-файл (поддержка форматов mp3 и ogg). Кнопка «Аудио» появится в панели инструментов.

Несколько приёмов, использование которых сделает историю интереснее.

Создаём объект $ключ и выводим «Да», если ключ есть или «Нет», если ключ отсутствует: Да Нет

Невозвратный переход. После выбора этой ссылки читатель не сможет вернуться на предыдущую страницу кнопкой «Отменить».

Ссылка на параграф, содержимое которого будет выведено на этой же странице: вывести текст начала истории.

Текст, вставленный из другого параграфа:

Случайное целое число от 0 до 6: .

Ты, стараясь не дышать, по доске за раз перекатываешься за ящиками прочь от якорной цепи. Угрюмые пираты явно ослабили бдительность, так что ничто не помешало тебе без значительных помех - разве что сердце колотится как сумасшедшее - оказаться на другом конце палубы.

На поиски Фьюла. Скорее!

Послушать пиратов

Кажется, Фьюл рассказывал тебе об этих "полупушках, полумушкетах". Ты припоминаешь, что их звали как-то на "куль". Кулёк? Кульверины?

Ах да, кулеврина. Ты недоверчиво осматриваешь "полупушки".

Да, ты находишься в местной орудийной палубе. Когда ты залезала на корабль, ты заметила, что пушечные порты идут в два ряда, значит, под тобой есть ещё один этаж пушек.

Судя по стуку, как раз над твоей головой бродит пират. Который - неизвестно.

Ты запоздало думаешь о том, что такие ценные места, как орудийные палубы, должно быть, неплохо охраняются, но на первый взгляд в помещении ни души. Фьюла тут тоже нет.

Спуститься на этаж ниже

Подойти к бочкам (и тут тоже есть бочки?!)

На бочке лежит смятый листочек. Сгорая от любопытства, ты разворачиваешь его.

Ого, похоже, сын капитана делал заметки о всей команде, чтобы ничего не вылетело из головы. Интересно, сколько ему лет? Похоже, что не так много.

"Папа - капитан галеона. Слушаться, всегда кивать, делать лицо как можно умнее. Обязательно! Самый хитрый из всех. Знает столько разных историй! Хорошо, что у меня такой классный папа. Я всегда мечтал поплавать на настоящем пиратском галеоне. А он откуда-то достал его. И команду. Самый лучший!

Креш - папа говорит, мол, первый помощник его, старпом, самый умный из нас всех, правда, я с этим не согласен. Самый умный - папа, Лондер и Скьолгаг. Ну, может ещё Анжеллий. А Креш вечно валяется пьяный. Зачем он нам - ума не приложу. Наверное, для кучи.

Делверри - столько всего знает о кораблях и морских путешествиях! Лучше него в картах разбирается, наверное, только папа. Только я почти ничего не понимаю из того, что он рассказывает. Надо больше его слушать и просить папу пояснить. Хотя я стесняюсь.

Ураг - самый сильный из нас. Сильнее него, наверное, только Скьолаг. Хотя, наверное, Скьолаг просто умеет рассчитывать свою силу и наносить правильные удары, а Ураг просто бьёт наповал. Он просто огромный! Поёт ОЧЕНЬ НИЗКИМ басом. Главное - не попасться под его горячую руку.

Скьолаг - самый лучший после папы. Красивый, поёт лучше всех. Странно, что первый помощник - пьяница, а не он. Все его слушаются, но нехотя. Никакого особого статуса у него нет, просто почему-то слушаются. У него манжеты на руках и крутой камзол. Надеюсь, он мне как-нибудь даст его поносить.

Анастасий - вечно хмурый и ужасный флегматик. Такого циника поискать! У него есть брат-близнец, Анжеллий, его называют Конь-Рояль, потому что он умеет играть на пианино. Говорят, Анжеллий его старше. Анжеллий гораздо интереснее Анастасия, потому что он творческий, а Анастасий умеет только комментировать. Хотя иногда от его фразочек пополам от смеха сложишься!

Лондер - самый настоящий пират! Самый лучший после Скьолага. Он опытнее и умнее нас всех, кроме, наверное, папы. Он носит крутую треуголку, и у него самый настоящий попугай! Попугая зовут Детка. Он - воплощение всех сказок о пиаратх и попугаях. Лондер, а не Детка, хотя Детка тоже. У него нет ноги и есть трость, и он тоже знает множество историй! И именно он научил нас песням.

Фаша - он огромный и тупой. С ним даже поговорить не о чем. Я думал, что он немой, пока он не рявкнул однажды "не хочу пива, хочу рома!". Наверное, хотел почувствовать себя настоящим пиратом. А ещё мне кажется, что он не сильно старше, чем я. Просто огромный. И у него ужасный пирсинг. Прямо на носу, три бусинки одна под другой.

А меня зовут Свиристел, но все зовут меня Свирькой. Когда я стану старше, то наверняка они больше не будут.

Итак: я хочу быть красивым и умным, как Скьолаг, романтиком и приятным человеком, как Лондер, и хитрым и красноречивым, как мой папа. У всех есть кумиры, у меня тоже."

Конечно же, тебе не запомнить все имена сразу. И лучше тебе не тащить с собой эту бумажку. Вдруг кто-то знает, что она здесь лежит?

Поэтому ты внимательно перечитываешь её ещё раз, и ещё раз.

Получается, на борту всего лишь восемь пиратов да парнишка?

Ты не особо уверена, но такое количество людей кажется тебе неприлично маленьким для того, чтобы управлять этим галеоном.

Спуститься на этаж ниже

Все порты, кроме одного, плотно закрыты. Значит, пираты вряд ли ждут атаки. Здесь свежо, как и снаружи.

Тьма разбивается лишь светом сквозь дальнее окошко на палубу и редкими лунными лучиками, проникающими сюда сквозь щели пушечных портов.

Потолок здесь полукруглый, низкий. Ты задумчиво обходишь балки, когда замечаешь какое-то движение за ближайшей пушкой.

Спрятаться самой

Проверить

Окликнуть

Все порты, кроме одного, плотно закрыты. Значит, пираты вряд ли ждут атаки. Здесь свежо, как и снаружи.

Ты сразу же закрываешь окошко, через которое ты пролезла, чтобы никто не спохватился, посмотрев вниз с кормы.

Тьма разбивается лишь светом сквозь дальнее окошко на палубу и редкими лунными лучиками, проникающими сюда сквозь щели пушечных портов.

Потолок здесь полукруглый, низкий. Ты задумчиво обходишь балки, когда замечаешь какое-то движение за ближайшей пушкой.

Спрятаться самой

Проверить

Окликнуть

Неизведанное создание успокаивается и высовывается разведать обстановку. Оно не замечает тебя, но предпочитает немедленно спрятаться снова.

Ты успеваешь заметить светло-рыжие волосы.

- Фьюл?.. - тихонько шепчешь ты.

Тишина.

Проверить

Не шевелиться

- Покажись, незнакомец! - неуверенно произносишь ты. "Незнакомец" дёргается, но вылезать явно не намерен.

Проверить

Ты, нахмурившись и стараясь ступать как можно тише, подходишь к тайному месту. Плеск волн снаружи заглушает сбивчивое дыхание - кто-то явно очень, очень не хочет, чтобы его обнаружили.

- Так-так, - шепчешь ты, сразу почувствовав себя увереннее. - Выходи.

На лунный свет вылезает мальчишка лет двенадцати в смешной тельняшке, которая ему велика. Он сразу же напоминает тебе твоего брата, и не только светло-рыжыми вихрами. У мальчишки такой же нахальный взгляд и задорный прищур глаз. Ты удивлённо отступаешь на шаг.

- Ну, что, поймала меня, рыжая? - вызывающе спрашивает он. - Только пошевелись - я закричу, и сюда вся команда сбежится.

- А кто будет кораблём управлять? - снисходительно интересуешься ты.

- А чего им управлять? - отмахивается паренёк. - Он стоит на месте!

- А если не устоит? - философски предполагаешь ты.

- Нечего мне тут зубы заговаривать, - насупившись, отвечает он. - Я, между прочим, по делу!

– Интересно. Что за дело?

Хранить молчание

Ты быстренько шмыгаешь за соседнюю пушку. Если некто хочет поиграть в прятки - ты поиграешь с ним в прятки. Надо признать, платье у тебя для подобной ситуации - просто кошмар. Светлое, пастельное, даром что грязное и мокрое у подола. Ты подбираешь его и сворачиваешься в клубочек.

Шорохи возобновляются.

Создать ложный шум

Не шевелиться

Ты подбираешь с пола какую-то щепку и запускаешь её в другой конец палубы. Щепка звонко щёлкает о металл. Живое существо вздрагивает и быстро высовывается - совсем ненадолго, только для того, чтобы проверить, действительно ли там кто-то есть?

Ты успеваешь заметить светло-рыжие волосы.

- Фьюл?.. - тихонько шепчешь ты.

Тишина.

Проверить

Не шевелиться

Ты предпочитаешь выждать некоторое время. Очевидно, существо разделяет эту точку зрения и не показывается.

Окликнуть

– Очень важное дело. Ты мне - меч и сумку, я тебе - информацию о том, где твой братишка, - выдаёт парнишка, и вдруг соседняя пушка громко фыркает. Вы оба подскакиваете, как ужаленные.

– Эт-то ещё что такое? - пищит мальчик, от неожиданности садясь на ближайшее колесо. Ты отбегаешь к порту, словно он может тебя спасти.

– Кто здесь?!

Уносить ноги

Из темноты, широко улыбаясь, выходит твой брат собственной персоной.

– Приветики, Мурка! - подмигивает он. - Что, познакомилась уже со Свирькой?

– Эй, почему ты на свободе?!

– Никогда больше так меня не пугай!

Ты бежишь к лестнице наверх. Парнишка следует твоему примеру. На втором этаже орудийной палубы пустынно, и он обгоняет тебя, будучи более проворным, но стоит ему высунуть голову на палубу выше, как ты слышишь голос пирата:

- Эй, Свирька, чего у пушек шляешься?

- Записку потерял, - отзывается он и ныряет обратно вниз. Ты резко тормозишь. Вы, тяжело дыша, глядите друг на друга.

- И что теперь делать? - спрашиваешь ты. - Ловушка?

- Да какая ловушка, чего такая подозрительная-то? - бурчит мальчишка. - Бери свой меч поудобнее и пошли, глянем, кто там шпионит за нами.

- Сам-то, - раздаётся обиженный голос. Из темноты, широко улыбаясь, выходит твой брат собственной персоной.

– Приветики, Мурка! - подмигивает он. - Что, познакомилась уже со Свирькой?

– Эй, почему ты на свободе?!

– Никогда больше так меня не пугай!

– Как это почему! Мурка, разве я могу быть НЕ на свободе? - хмыкает твой брат, облокачиваясь на ближайшую пушку.

- Ну, когда тебя тащили на корабль, ты выглядел не особо свободным. Вроде мешка с картошкой, - замечаешь ты.

- Ну да, - радостно отвечает он. - Потому что я был без сознания.

Качка становится заметнее.

- Как тебе удалось сбежать? - не выдерживает Свирька, упирая руки в боки. - Как ты посмел вообще?

- А что, нельзя было? - разводит руками Фьюл. - Ну, прости, малой, не удержался. Прикажешь вернуться обратно в ту грязную каморку и самосвязаться?

- Было бы неплохо, - ворчит мальчишка.

- Боюсь, не выйдет. Знаешь чего, Мурка? Пошли, покажу тебе галеон! Ты не представляешь, какой он красивый изнутри? Правда, грязноват, но не страшно.

– Ты с ума сошёл? А выбиарться отсюда кто будет?

– Ну, вот, ты в своём репертуре. Если нас поймают - виноват будешь ты.

– А то что? - хитро улыбается Фьюл. - Ой, Мурка, да ладно тебе, это ведь я, а не какой-нибудь там пират.

– Это было очень неожиданно, - выдыхаешь ты.

Качка становится заметнее.

- Как тебе удалось сбежать? - не выдерживает Свирька, упирая руки в боки. - Как ты посмел вообще?

- А что, нельзя было? - разводит руками Фьюл. - Ну, прости, малой, не удержался. Прикажешь вернуться обратно в ту грязную каморку и самосвязаться?

- Было бы неплохо, - ворчит мальчишка.

- Боюсь, не выйдет. Знаешь чего, Мурка? Пошли, покажу тебе галеон! Ты не представляешь, какой он красивый изнутри? Правда, грязноват, но не страшно.

– Ты с ума сошёл? А выбиарться отсюда кто будет?

– Ну, вот, ты в своём репертуре. Если нас поймают - виноват будешь ты.

- Очевидно, я как-нибудь нас вытащу, - отмахивается Фьюл.

- Разве это не опасно? - пытаешься образумить его ты. - На корабле пираты, которые скрутят нас обоих при первой же возможности! И что мы папе потом скажем?

- Не скрутят. А если скрутят - развяжу!

- А что я папе скажу, когда он узнает, что я так просто вас отпустил, а? - встревает Свирька.

Вы переглядываетесь.

- Предлагаю взять его с собой, - говоришь ты. - Покажем парню его корабль?

- О, у нас будет пленный? - воодушевляется Фьюл. - Иди сюда, мастер важных переговоров. У меня верёвочки остались…

- Ничего себе, пленный! - возмущается Свирька. - Вот расскажу всё па…

Он замолкает. Ты понимаешь, что он только что получил удар по самолюбию, признавшись, что сам ничего не может, кроме как прятаться за чужой спиной.

Ты укоризненно смотришь на брата. Тот кивает.

- Ты можешь делать всё, что хочешь, - мягко говоришь ты. - Меня зовут Мура, а тебя?

- Свирька ж вроде, - нехотя бубнит тот. Потом прибавляет: - Свиристел я.

- Да без проблем. Влипнем - я нас вытащу как-нибудь, - отмахивается Фьюл.

- А что я папе скажу, когда он узнает, что я так просто вас отпустил, а? - встревает Свирька.

Вы переглядываетесь.

- Предлагаю взять его с собой, - говоришь ты. - Покажем парню его корабль?

- О, у нас будет пленный? - воодушевляется Фьюл. - Иди сюда, мастер важных переговоров. У меня верёвочки остались…

- Ничего себе, пленный! - возмущается Свирька. - Вот расскажу всё па…

Он замолкает. Ты понимаешь, что он только что получил удар по самолюбию, признавшись, что сам ничего не может, кроме как прятаться за чужой спиной.

Ты укоризненно смотришь на брата. Тот кивает.

- Ты можешь делать всё, что хочешь, - мягко говоришь ты. - Меня зовут Мура, а тебя?

- Свирька ж вроде, - нехотя бубнит тот. Потом прибавляет: - Свиристел я.

– Пошли с нами, Свиристел! Мы пока никуда не убегаем. А если соберёмся - ты нас не отпустишь.

– У меня к тебе тоже есть одно деловое предложение. Обсудим?

– Ну, допустим, - недоверчиво говорит парнишка, залезая с ногами на бочку. – Вы всё равно собрались драпать, так или иначе, и сейчас наверняка дурачите меня.

- Это будет потом. Мы потом решим, как мы будем от тебя прятаться, а ты решишь, как ты будешь нас искать, но пока что у тебя есть замечательный шанс обзавестись связями при дворе, - поясняешь ты. - Давай я тебе отдам меч, чтобы ты отпустил нас потом домой с миром. Ты мне такой вариант сначала и предлагал.

- Вовсе нет! Я хотел показать, где твой брат, но не отпускать, - гордо заявляет мальчишка. - Это была ловушка!

- Ох ты, - удивляешься ты. - Ну, хорошо, а как ты сейчас посмотришь на такое предложение?

Свирька молчит некоторое время, потом неуверенно отвечает:

- Положительно. Но сначала - меч!

- Э, нет, - ты предупреждающе кладёшь руку на рукоять. - Сначала прогулка!

- Ого, Мурка, да ты интриганка! - присвистывает Фьюл. Он стоит нога на ногу, подпирая плечом балку. Выглядит он на этой палубе очень гармонично - хитрый взгляд, непослушные рыжие волосы, аристократическая осанка и ухмылка на пол-лица. Ты, наверное, не так солидна - платье грязное, мокрое у подола, волосы завязать ты не изволила.

- А даже если и интриганка, - неожиданно говорит Свирька. - Попасу вас по галеону, чего уж там.

- Вот и славно, - улыбаешься ты.

- Превосходненько! - щёлкает пальцами Фьюл.

Вы направляетесь к лестнице, но парнишка снисходительно окликает вас:

- Там, наверху пираты. Если хотите незаметно выбраться - нам вниз. Идите за мной.

Вы переглядываетесь, обмениваетесь совершенно одинаковыми улыбками и следуете за Свиристелом на нижние ярусы корабля.

->

– Ага, как же! - усмехается парнишка, залезая с ногами на бочку. – Вы всё равно собрались драпать, так или иначе, и сейчас наверняка дурачите меня.

- Это будет потом. Мы потом решим, как мы будем от тебя прятаться, а ты решишь, как ты будешь нас искать, но пока что у тебя есть замечательный шанс обзавестись связями при дворе, - поясняешь ты.

- Только за моё молчание я требую твой меч! - он указывает пальцем на твоё оружие. - Сначала меч, потом прогулка!

- Э, нет, сначала прогулка, потом меч, - качаешь головой ты.

- Ого, Мурка, да ты интриганка! - присвистывает Фьюл. Он стоит нога на ногу, подпирая плечом балку. Выглядит он на этой палубе очень гармонично - хитрый взгляд, непослушные рыжие волосы, аристократическая осанка и ухмылка на пол-лица. Ты, наверное, не так солидна - платье грязное, мокрое у подола, волосы завязать ты не изволила.

- А даже если и интриганка, - неожиданно говорит Свирька. - Попасу вас по галеону, чего уж там.

- Вот и славно, - улыбаешься ты.

- Превосходненько! - щёлкает пальцами Фьюл.

Вы направляетесь к лестнице, но парнишка снисходительно окликает вас:

- Там, наверху пираты. Если хотите незаметно выбраться - нам вниз. Идите за мной.

Вы переглядываетесь, обмениваетесь совершенно одинаковыми улыбками и следуете за Свиристелом на нижние ярусы корабля.

->

Через некоторое время данная публикация будет обновлена. В обновление войдёт следующая часть истории "Пиратское корыто", ибо смысл заглавия, как видите, был раскрыт не до конца -) Автор сочла нужным не делать из следующей части отдельную историю, поскольку хоть опубликованный сюжет и был доведён до логического конца, цельная картина пока не закончена. Разве что в голове автора -)

Оставайтесь на нашем канале!

Судно покачивается на волнах совсем рядом с тобой - нужно только переместиться вниз, в бухту. У тебя захватывает дух от его размеров. Ты, с твоей-то богатой фантазией даже представить себе не могла, что бывают такие огромные корабли. Около каюты капитана есть настоящий балкончик, палуба трёхуровневая, широкая. Паруса опутаны шкотами, как паутиной. Ты готова простить пиратам похищение твоего брата за возможность увидеть такое зрелище своими глазами. Похоже, что и команда немалочисленна - для управления такой махиной даже шестерых будет недостаточно.

Справа - второй утёс и берег моря. Слева - холмы, с которых ты прибежала, ниже - долина, переходящая в каменистый берег.

Пресловутое преимущество внезапности на твоей стороне. Хватит пейзажей и любований окрестностями.

Слезть со стороны воды

Совсем близко. Теперь можно обдумать план действий.

Скорее на помощь Фьюлу!

Ты щуришься и смотришь вдаль. И всё ещё стоишь на утёсах.

Изучи утёсы

Утёсы как утёсы. Ничего особенного.

–>

Ты стоишь на утёсе, сжимая в руках тяжёлый меч. Как здорово, что дует ветер с моря - твои волосы могут красиво развеваться.

Оглядеться как следует

- Что это было? - ты слышишь хриплый пропитый бас откуда-то сверху.

- Рыба?… - неуверенно предполагает голос повыше.

- Сам ты рыба. Мурёна драная. Хочешь сказать, что это сухопутная щука? - рычит бас.

- А почему бы и нет? - обижается второй. - Поди их разбери, этих сухопутных крысаков… Давай потом у Делверри спросим, что он об этом думает?

- Вот сам и спросишь. Скьолаг воронит, он бы гаркнул нам, если бы царские сюда подобрались. Мы рыжую только что где видели?

- На утёсах… и что?

- И то. Если это девка, которую мы упустили, то наверняка она сейчас ползёт вниз. Пусть он следит в оба.

Ты тихонько фыркаешь. Пираты уверены, что ты ещё карабкаешься к берегу по утёсам. Тем хуже для них.

Осмотреться

Ты шлёпаешь по воде под борт корабля, вследствие чего получаешь возможность подслушать разговор. Только, кажется, пираты обратили внимание на тянувшийся за тобой водяной хвост. Да, вода умеет хранить следы, что поделаешь.

Притаиться около камня

Притаиться около якорной цепи

- Ну, тысяча чертей, всё, теперь уж можно не прятаться, - снова рычит бас, и на палубе что-то надрывисто скрипит. - Мужики, лови девку, сейчас как дрейфанёт!

Ты слышишь громкий топот и понимаешь, что кто-то берёт разбег для прыжка в воду. Очевидно, чтобы не дать тебе уйти.

Стремглав пуститься к берегу

Карабкаться по якорной цепи

Что это там такое?

Увидеть галеон

Предыдущая часть данной истории называется "Близнецы и пираты" и опубликована на этом же ресурсе.

Аура сказочного королевства, шум волн и запах солёной воды окутывают тебя с ног до головы, мягко и вкрадчиво приглашая тебя погрузиться в атмосферу удивительного мира, где есть место войнам и любви, геройству и предательству, миру и апока…

Что это с тобой такое? Ого, кажется, теперь ты уже не тот, что прежде!

Стать прекрасной леди и взглянуть поближе

- Удачно пришвартовался! - кричишь ты, показывая язык пыхтящему внизу мужику. Тот злобно рычит.

Ты замечаешь, что с корабля спрыгнули ещё двое. Они тоже не рассчитали, и сейчас потирают ушибленные бока, ковыляя по воде к тебе.

Уносить ноги

Крикнуть что-нибудь обидное и им

Так-то лучше. Ты видишь картинку цельнее. Теперь можно попробовать оторваться от утёсов и взглянуть…

Взглянуть

По правде говоря ты не совсем прекрасная леди, потому что прекрасные леди так себя не ведут.

Ты стоишь на утёсе, сжимая тяжелый меч. Перед тобой в бухте - самая настоящая пиратская шхуна, о которых ты начиталась самых захватывающих приключенческих историй.

Ты здорово запыхалась, пока бежала. Сумка колотила тебя по боку всю дорогу, а меч оказался неожиданно подлым и постоянно цеплялся за придорожные кусты.

Твоя одежда выглядит не то что бы плохо, что вы, да за такое зрелище на главной площади тебе бы приплатили! Убегая, ты как-то не подумала о том, что собираешься в опасный путь и нацепила то самое дурацкое платье, которое сшила специально для шутливых путешествий и войн в саду. Не особенно дорогое, но универсальное и эффектное. Ты гордишься тем, что тебе удалось соорудить такую красивую юбку!

А как ещё тебе быть похожей на героинь сказок? Разумеется, всякую опасность ты будешь встречать в платье. Правда, оно совсем не греет, может порваться или помешать тебе куда-нибудь вскарабкаться, но это же такие мелочи!

Оглядеться